Matthew 17:2 — Compare Translations

22 translations compared side by side

TranslationText
Amharic (Tigrigna: Contemporary Tigrinya Bible 2024) ኣብ ቅድሚኦም ድማ መልክዑ ተቐየረ፡ ገጹ ድማ ከም ጸሓይ በርሀ፡ ክዳውንቱ ድማ ከም ብርሃን ጻዕዳ ነበረ።
Amharic 2000 (የአማርኛ መጽሐፍ ቅዱስ (ሰማንያ አሃዱ)) በፊታቸውም ተለወጠ፤ ፊቱም እንደ ፀሐይ በራ፤ ልብሱም እንደ ብርሃን ነጭ ሆነ።
Amharic Bible (መጽሐፍ ቅዱስ (የብሉይና የሐዲስ ኪዳን መጻሕፍት)) በፊታቸውም ተለወጠ፥ ፊቱም እንደ ፀሐይ በራ፥ ልብሱም እንደ ብርሃን ነጭ ሆነ።
Amharic Catholic Version (መጽሐፍ ቅዱስ - (ካቶሊካዊ እትም - ኤማሁስ)) No Year በፊታቸውም ተለወጠ፤ ፊቱ እንደ ፀሐይ አበራ፤ ልብሱም እንደ ብርሃን ነጭ ሆነ።
Amharic Dawro (Ooratha Caaquwaa) ቃሲ ኡንቱንቱ ፄሊሺን፥ ኡንቱንቱ ሲንꬃን ላሜቴዳ፤ ኣ ዴሙ ኣዋይፊያዳን ፖዔዳ፤ ኣ ማዩካ ፖዑዋዳን ጶሌዳ።
Amharic Dawro DFBE (ጌሻ ማጻፋ) No Year ቃይ ኡንቱንቱ ጼልሽን፥ ኡንቱንቱ ስንን ላመቴዳ፤ አ ዴሙ አዋይፍያዳን ፖኤዳ፤ አ ማዩካ ፖኡዋዳን ጶሌዳ።
Amharic Dawro DFBLVL (Geeshsha Mas'aafaa) K'ay unttunttu s'eellishshin, unttunttu sintsaan laametteedda; Aa deemuu awayfiyaadaan poo'eedda; Aa mayuukka poo'uwaadan p'ooleedda.
Amharic Dawro DWRNT (Ooratha Caaquwaa) Qassi unttunttu xeellishshin, unttunttu sinthaan laametteedda; A deemuu awayfiyaadaan poo7eedda; A mayuukka poo7uwaadan phooleedda.
Amharic Dawro New Testament (The Word for the World International) Qassi unttunttu xeellishshin, unttunttu sinthaan laametteedda; A deemuu awayfiyaadaan poo7eedda; A mayuukka poo7uwaadan phooleedda.
Amharic Gamo (Geeshsha Maxaafa) Istti heen dishin Yesusa medhay laamettides; iza ayfesoy Awa arshe mala poo7ides; iza may7oyka poo7o mala xolqides.
Amharic Gamo (ጋሞ ማጻፋ) ኢስቲ ሄን ዲሺን ዬሱሳ ሜይ ላሜቲዴስ፤ ኢዛ ኣይፌሶይ ኣዋ ኣርሼ ማላ ፖኢዴስ፤ ኢዛ ማይኦይካ ፖኦ ማላ ጾልቂዴስ።
Amharic Gamo 2011 New Testament ኢስቲ ሄን ዲሺን ዬሱሳ ሜꬋይ ላሜቲዴስ፤ ኢዛ ኣይፌሶይ ኣዋ ኣርሼ ማላ ፖዒዴስ፤ ኢዛ ማይዖይካ ፖዖ ማላ ፆልቂዴስ።
Amharic Gamo 2017 (Gamo Geesha Maxxafa New Testamen) Isti hen dishin Yesusa medhay lametidees, iza ayfezoy awa arshe mala po7idees iza mayoykka po7omala xolqidees.
Amharic Gofa 2011 (The Word For The World International) (Gofa New Testament) Yan entta sinthan Yesuusa malay kumethi laamettis; iya som77oyka awada xolqqis. Iya ma7oykka daro booxis.
Amharic Gofa 2011 (ኦራ ጫቁዋ ጎፋ) ያን ኤንታ ሲንꬃን ዬሱሳ ማላይ ኩሜꬂ ላሜቲስ፤ ኢያ ሶምዖይካ ኣዋዳ ፆልቂስ። ኢያ ማዖይካ ዳሮ ቦፂስ።
Amharic Gofa GFBEVF (ጌሻ ማፃፋ) ያን ኤንታ ስንን የሱሳ ማላይ ኩመ ላመትስ፤ እያ ሶምኦይካ አዋዳ ፆልቅስ። እያ ማኦይካ ዳሮ ቦፅስ።
Amharic Gofa GFBLVF (Geeshsha Maxaafa) Yan enta sinthan Yesuusa malay kumethi laametis; iya som7oyka awada xolqis. Iya ma7oyka daro booxis.
Amharic Gofa RNT 2011 (Ooratha Caaquwa Goofatho) Yan entta sinthan Yesuusa malay kumethi laamettis; iya som77oyka awada xolqqis. Iya ma7oykka daro booxis.
Amharic NASV (አዲሱ መደበኛ ትርጒም) በዚያም በፊታቸው መልኩ ተቀየረ፤ ፊቱ እንደ ፀሓይ አበራ፤ ልብሱም እንደ ብርሃን አንጸባረቀ።
Amharic New Standard Translation (አማርኛ አዲሱ መደበኛ ትርጉም) 2005 እዚያ በፊታቸው መልኩ ተለወጠ፤ ፊቱም እንደ ፀሐይ አበራ፤ ልብሱም ነጭ ሆኖ እንደ ብርሃን አንጸባረቀ።
Amharic Tigrinya (መፅሓፍ ቅዱስ) No Year ኣብ ቅድሚኣቶም ድማ ትርኢቱ ተለወጠ፤ ገፁ ኸም ፀሓይ በርሀ፤ ክዳኑውን ከም በረድ ፃዕደወ።
Amharic Tigrinya 2011 ኣብ ቅድሚኦም ድማ ትርኢቱ ተለወጠ። ገጹ ኸም ጸሓይ ኣብርሄ ፡ ክዳኑውን ከም ብርሃን ጻዕደወ ።