Matthew 17:18 — Compare Translations
22 translations compared side by side
| Translation | Text |
|---|---|
| Amharic (Tigrigna: Contemporary Tigrinya Bible 2024) | የሱስ ድማ ንድያብሎስ ገንሖ። ካብኡ ኸደ፡ እቲ ቘልዓ ድማ ካብታ ሰዓት እቲኣ ሓወየ። |
| Amharic 2000 (የአማርኛ መጽሐፍ ቅዱስ (ሰማንያ አሃዱ)) | ኢየሱስም ገሠጸው፤ ጋኔኑም ከእርሱ ወጣ፤ ብላቴናውም ከዚያች ሰዓት ጀምሮ ተፈወሰ። |
| Amharic Bible (መጽሐፍ ቅዱስ (የብሉይና የሐዲስ ኪዳን መጻሕፍት)) | ኢየሱስም ገሠጸው ጋኔኑም ከእርሱ ወጣ፥ ብላቴናውም ከዚያች ሰዓት ጀምሮ ተፈወሰ። |
| Amharic Catholic Version (መጽሐፍ ቅዱስ - (ካቶሊካዊ እትም - ኤማሁስ)) No Year | ኢየሱስም ገሠጸው፤ ጋኔኑም ከእርሱ ወጣ፤ ልጁም በዚያች ሰዓት ተፈወሰ። |
| Amharic Dawro (Ooratha Caaquwaa) | ዬሱሲ ኢታ ኣያና፥ «ኣፔ ኬሳ» ጊዴ ኣዛዚና፥ ኢታ ኣያናይ ናዓፔ ኬሲ ኣጌዳ፤ ኤሌካ ናዓይ ፓፂ ኣጌዳ። |
| Amharic Dawro DFBE (ጌሻ ማጻፋ) No Year | የሱስ ኢታ አያና፥ “አፐ ከሳ” ጊደ አዛዝና፥ ኢታ አያናይ ናኣፐ ከስ አጌዳ፤ ኤለካ ናአይ ፓጽ አጌዳ። |
| Amharic Dawro DFBLVL (Geeshsha Mas'aafaa) | Yesuusi iita ayaana, «Aappe kesa» giide azazina, iita ayyaanay na'aappe kesi aggeedda; ellekka na'ay pas'i aggeedda. |
| Amharic Dawro DWRNT (Ooratha Caaquwaa) | Yesuusi iita ayyaana, "Aappe kesa" giide azazina, iita ayyanay na7aappe kesi aggeedda; ellekka na7ay paxi aggeedda. |
| Amharic Dawro New Testament (The Word for the World International) | Yesuusi iita ayyaana, “Aappe kesa” giide azazina, iita ayyanay na7aappe kesi aggeedda; ellekka na7ay paxi aggeedda. |
| Amharic Gamo (Geeshsha Maxaafa) | Hessafe guye Yesusi daydanththaza seeridi naazappe kessides; naazikka he saateppe simmidi paxides. |
| Amharic Gamo (ጋሞ ማጻፋ) | ሄሳፌ ጉዬ ዬሱሲ ዳይዳንዛ ሴሪዲ ናዛፔ ኬሲዴስ፤ ናዚካ ሄ ሳቴፔ ሲሚዲ ፓጺዴስ። |
| Amharic Gamo 2011 New Testament | ሄሳፌ ጉዬ ዬሱሲ ዳይዳንꬃ ሴሪዲ ናዛፔ ኬሲዴስ፤ ናዚካ ሄ ሳቴፔ ሲሚዲ ፓፂዴስ። |
| Amharic Gamo 2017 (Gamo Geesha Maxxafa New Testamen) | Hessafe Yesusay daydantha seridi nazappe kesidees, Nazikka hini satteppe simidi paxidees. |
| Amharic Gofa 2011 (The Word For The World International) (Gofa New Testament) | Yesuusi tuna ayyaanaa hanqettin, tuna ayyaanay na7aappe keyis; he saatenkka na7ay paxis. |
| Amharic Gofa 2011 (ኦራ ጫቁዋ ጎፋ) | ዬሱሲ ቱና ኣያና ሃንቂን፥ ቱና ኣያናይ ናዓፔ ኬዪስ፤ ሄ ሳቴንካ ናዓይ ፓፂስ። |
| Amharic Gofa GFBEVF (ጌሻ ማፃፋ) | የሱሲ ቱና አያና ሀንቅን፥ ቱና አያናይ ናኣፐ ከይስ፤ ሄ ሳተንካ ናአይ ፓፅስ። |
| Amharic Gofa GFBLVF (Geeshsha Maxaafa) | Yesuusi tuna ayyaana hanqin, tuna ayyaanay na7aape keyis; he saatenka na7ay paxis. |
| Amharic Gofa RNT 2011 (Ooratha Caaquwa Goofatho) | Yesuusi tuna ayyaanaa hanqqin, tuna ayyaanay na7aappe keyis; he saatenkka na7ay paxis. |
| Amharic NASV (አዲሱ መደበኛ ትርጒም) | ከዚያም ኢየሱስ ጋኔኑን ገሠጸውና ከልጁ ወጣ፤ ልጁም ከዚያች ሰዓት ጀምሮ ዳነ። |
| Amharic New Standard Translation (አማርኛ አዲሱ መደበኛ ትርጉም) 2005 | ኢየሱስ ጋኔኑን ገሠጸው፤ ጋኔኑም ከልጁ ወጣ፤ ልጁም በዚያኑ ሰዓት ተፈወሰ። |
| Amharic Tigrinya (መፅሓፍ ቅዱስ) No Year | ሽዑ ኢየሱስ ገሰፆ፤ እቲ ጋኔን ከዓ ኻብኡ ወፀ፤ እቲ ቘልዓ ድማ በታ ሰዓት እቲኣ ሓወየ። |
| Amharic Tigrinya 2011 | የሱስ ገንሖ ፡እቲ ጋኔን ከኣ ካብኡ ወጸ። እቲ ቘልዓ ድማ ካብታ ስዓት እቲኣ ሒዙ ሐወየ። |