Matthew 15:6 — Compare Translations
17 translations compared side by side
| Translation | Text |
|---|---|
| Amharic (Tigrigna: Contemporary Tigrinya Bible 2024) | ንኣቦኡን ንኣዲኡን ኣይትኽብርዎ፡ ሓራ ኪኸውን እዩ። በዚ ኸኣ ነቲ ትእዛዝ ኣምላኽ ብትውፊትካ ሓይሊ ኣልቦ ገበርካዮ። |
| Amharic 2000 (የአማርኛ መጽሐፍ ቅዱስ (ሰማንያ አሃዱ)) | አባቱን ወይም እናቱን አያከብርም፤” ትላላችሁ፤’ ስለ ወጋችሁም የእግዚአብሔርን ቃል ሻራችሁ። |
| Amharic Bible (መጽሐፍ ቅዱስ (የብሉይና የሐዲስ ኪዳን መጻሕፍት)) | አባቱን ወይም እናቱን አያከብርም ትላላችሁ፤ ስለ ወጋችሁም የእግዚአብሔርን ቃል ሻራችሁ። |
| Amharic Catholic Version (መጽሐፍ ቅዱስ - (ካቶሊካዊ እትም - ኤማሁስ)) No Year | አባቱን አያከብርም”’ ስለ ልማዳችሁም ስትሉ የእግዚአብሔርን ቃል ሻራችሁ። |
| Amharic Gamo (Geeshsha Maxaafa) | ‹He addezi ba aawaa woykko ba aayo bonchchides› geeta; hessa gishshas intte woga gishshas Xoossa qaala shaareeta. |
| Amharic Gamo (ጋሞ ማጻፋ) | ‹ሄ ኣዴዚ ባ ኣዋ ዎይኮ ባ ኣዮ ቦንቺዴስ› ጌታ፤ ሄሳ ጊሻስ ኢንቴ ዎጋ ጊሻስ ጾሳ ቃላ ሻሬታ። |
| Amharic Gamo 2011 New Testament | ‘ሄ ኣዴዚ ባ ኣዋ ዎይኮ ባ ኣዮ ቦንቺዴስ’ ጌታ፤ ሄሳ ጊሽ ኢንቴ ዎጋ ጊሽ ፆሳ ቃላ ሻሬታ። |
| Amharic Gamo 2017 (Gamo Geesha Maxxafa New Testamen) | issi uray hessa othikko ba awa woykko ba ayo bonchontadess gista hessa gish inte wogas gidi Xoossa qaala sharista. |
| Amharic Gofa 2011 (The Word For The World International) (Gofa New Testament) | ba aawa woykko ba aayiw bonchchanaw bessenna’ yaageeta. Yaatidi hinttee, hintte wogaa polanaw Xoossaa qaala mentheeta. |
| Amharic Gofa 2011 (ኦራ ጫቁዋ ጎፋ) | ባ ኣዋ ዎይኮ ባ ኣዪው ቦንቻናው ቤሴና› ያጌታ። ያቲዲ ሂንቴ፥ ሂንቴ ዎጋ ፖላናው ፆሳ ቃላ ሜንꬄታ። |
| Amharic Gofa GFBEVF (ጌሻ ማፃፋ) | ባ አዋ ዎይኮ ባ አይዉ ቦንቻናዉ በሰና’ ያጌታ። ያትድ ህንተ፥ ህንተ ዎጋ ፖላናዉ ፆሳ ቃላ መንታ። |
| Amharic Gofa GFBLVF (Geeshsha Maxaafa) | ba aawa woyko ba aayiw bonchanaw bessenna’ yaageeta. Yaatidi hinte, hinte wogaa polanaw Xoossaa qaala mentheta. |
| Amharic Gofa RNT 2011 (Ooratha Caaquwa Goofatho) | ba aawa woykko ba aayiw bonchchanaw bessenna’ yaageeta. Yaatidi hinttee, hintte wogaa polanaw Xoossaa qaala mentheeta. |
| Amharic NASV (አዲሱ መደበኛ ትርጒም) | ‘አንድ ሰው ይህን ካደረገ ዘንድ አባቱን ወይም እናቱን አክብሯል’ ትላላችሁ። ስለዚህ ለወጋችሁ ብላችሁ የእግዚአብሔርን ቃል ትሽራላችሁ። |
| Amharic New Standard Translation (አማርኛ አዲሱ መደበኛ ትርጉም) 2005 | ‘ያ ሰው አባቱን [ወይም እናቱን] ማክበር አያስፈልገውም’ ትላላችሁ፤ ስለዚህ ወጋችሁን ለማጥበቅ ብላችሁ የእግዚአብሔርን ሕግ ታፈርሳላችሁ፤ |
| Amharic Tigrinya (መፅሓፍ ቅዱስ) No Year | ‘ነቦኡ ወይ ንኖኡ ከኽብር ኣይግደድን እዩ’ ትብሉ፤ ስለዙይ ምእንቲ ስርዓትኩም ቃል እግዚኣብሄር ትስዕሩ፤ |
| Amharic Tigrinya 2011 | ምእንቲ ስርዓትኩም ነቲ ቓል ኣምላኽ ከንቱ ገበርኩምዎ። |