Matthew 15:19 — Compare Translations

22 translations compared side by side

TranslationText
Amharic (Tigrigna: Contemporary Tigrinya Bible 2024) ክፉእ ሓሳባት፡ ቅትለት፡ ዝሙት፡ ምንዝርና፡ ስርቂ፡ ምስክር ሓሶት፡ ጸርፊ ካብ ልቢ ይመጽእ እዩ።
Amharic 2000 (የአማርኛ መጽሐፍ ቅዱስ (ሰማንያ አሃዱ)) ከልብ ክፉ አሳብ፥ መግደል፥ ምንዝርነት፥ ዝሙት፥ መስረቅ፥ በውሸት መመስከር፥ ስድብ ይወጣልና።
Amharic Bible (መጽሐፍ ቅዱስ (የብሉይና የሐዲስ ኪዳን መጻሕፍት)) ከልብ ክፉ አሳብ፥ መግደል፥ ምንዝርነት፥ ዝሙት፥ መስረቅ፥ በውሸት መመስከር፥ ስድብ ይወጣልና።
Amharic Catholic Version (መጽሐፍ ቅዱስ - (ካቶሊካዊ እትም - ኤማሁስ)) No Year ከልብ ክፉ ሐሳብ፥ መግደል፥ ማመንዘር፥ ዝሙት፥ መስረቅ፥ በውሸት መመስከር፥ ስድብ ይወጣልና።
Amharic Dawro (Ooratha Caaquwaa) ኣዪሲ ጎፔ፥ ዎዛና ጊዶፔ ኢታ ቆፋይ፥ ዎꬊያዌ፥ ዎሹሚያዌ፥ ቃሲ ዎሹማናው ካጄሊያዌ ኡባይ፥ ዉዒያዌ፥ ዎርዱዋን ማርካቲያዌ፥ ቦሪ ኬሴ።
Amharic Dawro DFBE (ጌሻ ማጻፋ) No Year አያዉ ጎፐ፥ ዎዛና ግዶፐ ኢታ ቆፋይ፥ ዎያዌ፥ ዎሹምያዌ፥ ቃይ ዎሹማናዉ ካጄልያዌ ኡባይ፥ ዉእያዌ፥ ዎርዱዋን ማርካትያዌ፥ ቦሪ ከሴ።
Amharic Dawro DFBLVL (Geeshsha Mas'aafaa) Ayaw gooppe, wozanaa giddoppe iita k'ofay, wod'iyaawe, woshummiyaawe, k'ay woshummanaw kajjeeliyaawe ubbay, wuu"iyaawe, wordduwaan markkattiyaawe, borii kesee.
Amharic Dawro DWRNT (Ooratha Caaquwaa) Ayissi gooppe, wozanaa giddoppe iita qofay, wodhiyaawe, woshummiyaawe, qassi woshummanaw kajjeeliyaawe ubbay, wuu77iyaawe, wordduwaan markkattiyaawe, borii kesee.
Amharic Dawro New Testament (The Word for the World International) Ayissi gooppe, wozanaa giddoppe iita qofay, wodhiyaawe, woshummiyaawe, qassi woshummanaw kajjeeliyaawe ubbay, wuu77iyaawe, wordduwaan markkattiyaawe, borii kesee.
Amharic Gamo (Geeshsha Maxaafa) Iita qofay, shempo wodhoy, laymay, laymatanaas qaaqqatoy, kaysoy, wordo markkateththinne asa sunth mooroy wuri wozinappe pulttees.
Amharic Gamo (ጋሞ ማጻፋ) ኢታ ቆፋይ፥ ሼምፖ ዎይ፥ ላይማይ፥ ላይማታናስ ቃቃቶይ፥ ካይሶይ፥ ዎርዶ ማርካቴኔ ኣሳ ሱን ሞሮይ ዉሪ ዎዚናፔ ፑልቴስ።
Amharic Gamo 2011 New Testament ኢታ ቆፋይ፥ ሼምፖ ዎꬎይ፥ ላይማይ፥ ላይማታናስ ቃቃቶይ፥ ካይሶይ፥ ዎርዶ ማርካቴꬂኔ ኣሳ ሱንꬅ ሞሮይ ዉሪ ዎዝናፔ ፑልቴስ።
Amharic Gamo 2017 (Gamo Geesha Maxxafa New Testamen) Itta qofay shemppo wodoy; laymay; laymatanas qaqatoy; kaysoy wordo markatethine asa sunthi moroy wuri wozinappe pultess.
Amharic Gofa 2011 (The Word For The World International) (Gofa New Testament) Enttika asa wozana giddofe keyaa iita qofa, wodho, laymatethi, iita ooso, kayso, worddo markka, cashshe.
Amharic Gofa 2011 (ኦራ ጫቁዋ ጎፋ) ኤንቲካ ኣሳ ዎዛና ጊዶፌ ኬያ ኢታ ቆፋ፥ ዎꬎ፥ ላይማቴꬂ፥ ኢታ ኦሶ፥ ካይሶ፥ ዎርዶ ማርካቴꬂ፥ ጫሼ።
Amharic Gofa GFBEVF (ጌሻ ማፃፋ) ኤንትካ፦ አሳ ዎዛና ግዶፈ ከይያ ኢታ ቆፋ፥ ዎ፥ ላይማተ፥ ኢታ ኦሶ፥ ካይሶ፥ ዎርዶ ማርካተ፥ ጫሸ።
Amharic Gofa GFBLVF (Geeshsha Maxaafa) Entika:- asa wozana giddofe keyiya iita qofa, wodho, laymatethi, iita ooso, kayso, wordo markatethi, cashshe.
Amharic Gofa RNT 2011 (Ooratha Caaquwa Goofatho) Enttika asa wozana giddofe keyaa iita qofa, wodho, laymatethi, iita ooso, kayso, worddo markkatethi, cashshe.
Amharic NASV (አዲሱ መደበኛ ትርጒም) ክፉ ሐሳብ፣ ነፍስ መግደል፣ ማመንዘር፣ ዝሙት፣ መስረቅ፣ በሐሰት መመስከርና ስም ማጕደፍ ከልብ ይመነጫሉና።
Amharic New Standard Translation (አማርኛ አዲሱ መደበኛ ትርጉም) 2005 ክፉ ማሰብ፥ ሰው መግደል፥ ማመንዘር፥ ዝሙት ማድረግ፥ መስረቅ፥ በሐሰት መመስከር የሰውን ስም ማጥፋት፥ ይህ ሁሉ ከሰው ልብ ይወጣል።
Amharic Tigrinya (መፅሓፍ ቅዱስ) No Year ካብ ልቢ ኽፉእ ሓሳብ፥ ቅትለት፥ ዝሙት፥ ምንዝርና፥ ስርቂ፥ ብሓሰት ምምስካር፥ ፀርፊ ይወፅእ።
Amharic Tigrinya 2011 ካብ ልቢ ኽፉእ ሓሳብ፡ ቅትለት፡ ዝሙት፡ ምንዝር፡ ስርቂ፡ ምስክር ሓሶት፡ ጸርፊ ይወጽእ እዩ እሞ፡