Matthew 14:7 — Compare Translations
18 translations compared side by side
| Translation | Text |
|---|---|
| Amharic (Tigrigna: Contemporary Tigrinya Bible 2024) | እዚ ኸኣ፡ ዝለመነቶ ዘበለ ኺህባ ብማሕላ ኣተወ። |
| Amharic 2000 (የአማርኛ መጽሐፍ ቅዱስ (ሰማንያ አሃዱ)) | ስለዚህም የምትለምነውን ሁሉ እንዲሰጣት በመሐላ ተስፋ አደረገላት። |
| Amharic Bible (መጽሐፍ ቅዱስ (የብሉይና የሐዲስ ኪዳን መጻሕፍት)) | ስለዚህም የምትለምነውን ሁሉ እንዲሰጣት በመሐላ ተስፋ አደረገላት። |
| Amharic Catholic Version (መጽሐፍ ቅዱስ - (ካቶሊካዊ እትም - ኤማሁስ)) No Year | የምትለምነውን ሁሉ እንደሚሰጣት በመሐላ ቃል ገባላት። |
| Amharic Dawro (Ooratha Caaquwaa) | ሄሮዲሲ ናቶ፥ «ኔና ሎዔዳዋ ኣያኔ ጊዶፔ፥ ታና ኦቻ፤ ታኒ ኔው ኢማና» ያጊዴ ኢዚው ጫቄዳ። |
| Amharic Dawro DFBE (ጌሻ ማጻፋ) No Year | ሄሮድስ ናቶ፥ “ኔና ሎኤዳዋ አያነ ግዶፐ፥ ታና ኦቻ፤ ታን ነዉ እማና” ያጊደ እዝዉ ጫቄዳ። |
| Amharic Dawro DFBLVL (Geeshsha Mas'aafaa) | Heroodisi naatto, «Neena lo"eeddawaa ayaanne gidooppe, taana oochcha; taani new immana» yaagiide iziw c'aak'k'eedda. |
| Amharic Dawro DWRNT (Ooratha Caaquwaa) | Heroodisi naatto, "Neena lo77eeddawaa ayaanne gidooppe, taana oochcha; taani new immana" yaagiide iziw caaqqeedda. |
| Amharic Dawro New Testament (The Word for the World International) | Heroodisi naatto, “Neena lo77eeddawaa ayaanne gidooppe, taana oochcha; taani new immana” yaagiide iziw caaqqeedda. |
| Amharic Gofa 2011 (The Word For The World International) (Gofa New Testament) | Yaatin, I, “Iya koyaba ubbaa immana gidi” caaqqis. |
| Amharic Gofa 2011 (ኦራ ጫቁዋ ጎፋ) | ያቲን፥ ኢ፥ «ኢያ ኮያባ ኡባ ኢማና ጊዲ» ጫቂስ። |
| Amharic Gofa GFBEVF (ጌሻ ማፃፋ) | ያትን፥ እ፥ “እያ ኮያባ ኡባ እማና ግድ” ጫቅስ። |
| Amharic Gofa GFBLVF (Geeshsha Maxaafa) | Yaatin, I, “Iya koyaba ubbaa immana gidi” caaqis. |
| Amharic Gofa RNT 2011 (Ooratha Caaquwa Goofatho) | Yaatin, I, “Iya koyaba ubbaa immana gidi” caaqqis. |
| Amharic NASV (አዲሱ መደበኛ ትርጒም) | የምትጠይቀውን ሁሉ ሊሰጣት በመሐላ ቃል ገባላት። |
| Amharic New Standard Translation (አማርኛ አዲሱ መደበኛ ትርጉም) 2005 | ስለዚህም ሄሮድስ፦ “የምትፈልጊውን ነገር ጠይቂኝ! እኔም እሰጥሻለሁ!” ሲል በመሐላ ቃል ገባላት። |
| Amharic Tigrinya (መፅሓፍ ቅዱስ) No Year | ሽዑ ዝደለየቶ ኽህባ መሓለላ። |
| Amharic Tigrinya 2011 | ሽዑ ዝደለየቶ ኺህባ ብማሕላ ኣተስፈዋ። |