Matthew 14:4 — Compare Translations
22 translations compared side by side
| Translation | Text |
|---|---|
| Amharic (Tigrigna: Contemporary Tigrinya Bible 2024) | ዮሃንስ ድማ፡ ክትህልወካ ኣይፍቀደልካን እዩ፡ በሎ። |
| Amharic 2000 (የአማርኛ መጽሐፍ ቅዱስ (ሰማንያ አሃዱ)) | ዮሐንስ “እርስዋ ለአንተ ትሆን ዘንድ አልተፈቀደም፤” ይለው ነበርና። |
| Amharic Bible (መጽሐፍ ቅዱስ (የብሉይና የሐዲስ ኪዳን መጻሕፍት)) | ዮሐንስ። እርስዋ ለአንተ ትሆን ዘንድ አልተፈቀደም ይለው ነበርና። |
| Amharic Catholic Version (መጽሐፍ ቅዱስ - (ካቶሊካዊ እትም - ኤማሁስ)) No Year | ዮሐንስ “እርሷ ለአንተ ትሆን ዘንድ ተገቢ አይደለም” ይለው ነበርና። |
| Amharic Dawro (Ooratha Caaquwaa) | ኣዪሲ ጎፔ፥ ዮሃኒሲ ሄሮዲሳ፥ «ኔኒ ሄሮዲያዶ፥ ኔ ኢሻ ማቻቶ ኣካናው ሂጊ ዲጌ» ያጌዳ። |
| Amharic Dawro DFBE (ጌሻ ማጻፋ) No Year | አያዉ ጎፐ፥ ዮሃንስ ሄሮድሳ፥ “ኔን ሄሮድያዶ፥ ነ እሻ ማቻቶ አካናዉ ህጊ ድጌ” ያጌዳ። |
| Amharic Dawro DFBLVL (Geeshsha Mas'aafaa) | Ayaw gooppe, Yohaannisi Heroodisa, «Neeni Heeroodiyaado, ne ishaa machchatto akkanaw higgii diggee» yaageedda. |
| Amharic Dawro DWRNT (Ooratha Caaquwaa) | Ayissi gooppe, Yohaannisi Heroodisa, "Neeni Heeroodiyaado, ne ishaa machchatto akkanaw higgii diggee" yaageedda. |
| Amharic Dawro New Testament (The Word for the World International) | Ayissi gooppe, Yohaannisi Heroodisa, “Neeni Heeroodiyaado, ne ishaa machchatto akkanaw higgii diggee” yaageedda. |
| Amharic Gamo (Geeshsha Maxaafa) | Gaasoykka Yohannisi Herdoosa, «Ne izo ekkana mala woga gidenna gida gishshassa» gides. |
| Amharic Gamo (ጋሞ ማጻፋ) | ጋሶይካ ዮሃኒሲ ሄርዶሳ፥ «ኔ ኢዞ ኤካና ማላ ዎጋ ጊዴና ጊዳ ጊሻሳ» ጊዴስ። |
| Amharic Gamo 2011 New Testament | ጋሶይካ ዮሃኒሲ ሄርዶሳ “ኔ ኢዞ ኤካና ማላ ዎጋ ጊዴና ጊዳ ጊሻሳ” ጊዴስ። |
| Amharic Gamo 2017 (Gamo Geesha Maxxafa New Testamen) | Gaasoykka Yanisay Herodossa ne izo ekkana mala wogga gidena gida gishasa. Footnote- Pilip is stil alive |
| Amharic Gofa 2011 (The Word For The World International) (Gofa New Testament) | Yohaannisi Heroodisa, “Ne iyo ekkanaw woga gidenna” yaagis. |
| Amharic Gofa 2011 (ኦራ ጫቁዋ ጎፋ) | ዮሃኒሲ ሄሮዲሳ፥ «ኔ ኢዮ ኤካናው ዎጋ ጊዴና» ያጊስ። |
| Amharic Gofa GFBEVF (ጌሻ ማፃፋ) | ዮሃንስ ሄሮዲሳ፥ “ነ እዮ ኤካናዉ ዎጋ ግደና” ያግስ። |
| Amharic Gofa GFBLVF (Geeshsha Maxaafa) | Yohaanisi Herodiisa, “Ne iyo ekanaw woga gidenna” yaagis. |
| Amharic Gofa RNT 2011 (Ooratha Caaquwa Goofatho) | Yohaannisi Heroodisa, “Ne iyo ekkanaw woga gidenna” yaagis. |
| Amharic NASV (አዲሱ መደበኛ ትርጒም) | ምክንያቱም ዮሐንስ፣ “እርሷን እንድታገባ ሕግ አይፈቅድልህም” ይለው ነበር። |
| Amharic New Standard Translation (አማርኛ አዲሱ መደበኛ ትርጉም) 2005 | ዮሐንስ ለሄሮድስ፦ “የወንድምህን ሚስት እንድታገባ ሕግ አይፈቅድልህም!” ብሎት ነበር። |
| Amharic Tigrinya (መፅሓፍ ቅዱስ) No Year | ዮሃንስ “ሰበይቲ ሓውካ ኽተእቱ ኣይግብአካን እዩ” ይብሎ ነበረሞ። |
| Amharic Tigrinya 2011 | ዮሃንስ ንሄሮድስ ብዛዕባ እታ ሄሮድያዳ ሰበይቲ ፊልጶስ ሓው፡ ንሳ ንኣኻ ኽትከውን ኣይተፈቕደልካን፡ ኢልዎ ነበረ እሞ፡ ሄሮድስ ንዮሃንስ ብሰራ ሒዙ ኣሲሩ፡ ናብ ቤት ማእሰርቲ ኣእትይዎ ነበረ። |