Matthew 13:20 — Compare Translations

22 translations compared side by side

TranslationText
Amharic (Tigrigna: Contemporary Tigrinya Bible 2024) እቲ ዘርኢ ኣብ እምኒ እተቐበለ ግና፡ እቲ ቓል ሰሚዑ ብሓጐስ ዚቕበሎ እዩ።
Amharic 2000 (የአማርኛ መጽሐፍ ቅዱስ (ሰማንያ አሃዱ)) በጭንጫ ላይ የተዘራውም ይህ ቃሉን ሰምቶ ወዲያው በደስታ የሚቀበለው ነው፤
Amharic Bible (መጽሐፍ ቅዱስ (የብሉይና የሐዲስ ኪዳን መጻሕፍት)) በጭንጫ ላይ የተዘራውም ይህ ቃሉን ሰምቶ ወዲያው በደስታ የሚቀበለው ነው፤
Amharic Catholic Version (መጽሐፍ ቅዱስ - (ካቶሊካዊ እትም - ኤማሁስ)) No Year በጭንጫማ መሬት ላይ የተዘራው ደግሞ ይህ ቃሉን ሰምቶ ወዲያው በደስታ የሚቀበለው ነው፤
Amharic Dawro (Ooratha Caaquwaa) ኣንጮ ቢታን ዎꬌዳ ዜሬꬃይ ቃላ ሲሲዴ፥ ኤሌካ ናሼቻን ኣኪያዋንታ ማላቴ።
Amharic Dawro DFBE (ጌሻ ማጻፋ) No Year አንጮ ቢታን ዎዳ ዘረይ ቃላ ስሲደ፥ ኤለካ ናሸቻን አክያዋንታ ማላቴ።
Amharic Dawro DFBLVL (Geeshsha Mas'aafaa) Anc'c'o biittaan wod'd'eedda zeretsay k'aalaa sisiide, ellekka nashechchaan akkiyaawantta malatee.
Amharic Dawro DWRNT (Ooratha Caaquwaa) Ancco biittaan wodhdheedda zerethay qaalaa sisiide, ellekka nashechchaan akkiyawantta malatee.
Amharic Dawro New Testament (The Word for the World International) Ancco biittaan wodhdheedda zerethay qaalaa sisiide, ellekka nashechchaan akkiyawantta malatee.
Amharic Gamo (Geeshsha Maxaafa) Shuchcha bolla zerettidayssi qaala ufayssan siyidi heerakka ufayssan ekkizaade misatees.
Amharic Gamo (ጋሞ ማጻፋ) ሹቻ ቦላ ዜሬቲዳይሲ ቃላ ኡፋይሳን ሲዪዲ ሄራካ ኡፋይሳን ኤኪዛዴ ሚሳቴስ።
Amharic Gamo 2011 New Testament ሹቻ ቦላ ዜሬቲዳይሲ ቃላ ሲዪዳ ማላ ኡፋይሳን ሲይዲ ሄራካ ኡፋይሳን ኤኪዛዴ ሚሳቴስ።
Amharic Gamo 2017 (Gamo Geesha Maxxafa New Testamen) Shucha bolla zaretidaysi qaala siyda mala ufaysan siyidi herakka ufaysan ekizade milates.
Amharic Gofa 2011 (The Word For The World International) (Gofa New Testament) Shaalloy garssan de7iya biitta bolla zerettidayssi qaala si7idi ellesidi ufaysan ekkeyssata.
Amharic Gofa 2011 (ኦራ ጫቁዋ ጎፋ) ሻሎይ ጋርሳን ዴዒያ ቢታ ቦላ ዜሬቲዳይሲ ቃላ ሲዒዲ ኤሌሲዲ ኡፋይሳን ኤኬይሳታ።
Amharic Gofa GFBEVF (ጌሻ ማፃፋ) ሻሎይ ጋርሳን ደእያ ቢታ ቦላ ዘረትዳይስ ቃላ ስእድ ኤለስድ ኡፋይሳን ኤከይሳታ።
Amharic Gofa GFBLVF (Geeshsha Maxaafa) Shaalloy garsan de7iya biitta bolla zeretidaysi qaala si7idi ellesidi ufaysan ekeyisata.
Amharic Gofa RNT 2011 (Ooratha Caaquwa Goofatho) Shaalloy garssan de7iya biitta bolla zerettidayssi qaala si7idi ellesidi ufaysan ekkeyssata.
Amharic NASV (አዲሱ መደበኛ ትርጒም) በድንጋያማ መሬት ላይ የተዘራው፣ ቃሉን ሰምቶ ወዲያውኑ በደስታ የሚቀበለውን ሰው ይመስላል።
Amharic New Standard Translation (አማርኛ አዲሱ መደበኛ ትርጉም) 2005 በጭንጫማ መሬት ላይ የተዘራው የሚያመለክተው፥ ቃሉን ሰምቶ ወዲያውኑ በደስታ የሚቀበለውን ሰው ነው።
Amharic Tigrinya (መፅሓፍ ቅዱስ) No Year እቲ ኣብ ኰዅሒ ዝተዘርአ ግና፥ ነቲ ቓል ሰሚዑ ሽዑ ብሓጐስ ዝቕበሎ ሰብ እዩ።
Amharic Tigrinya 2011 እቲ ኣብ ከውሒ እተዘርኤ ኸኣ ነዚ ቓል ሰሚዑ ብኡብኡ ብሓጐስ ዚቕበሎ እዩ።