Matthew 12:41 — Compare Translations

22 translations compared side by side

TranslationText
Amharic (Tigrigna: Contemporary Tigrinya Bible 2024) ሰብ ነነዌ ብስብከት ዮናስ ስለ እተነስሑ፡ ምስዚ ወለዶ እዚ ኣብ ፍርዲ ደው ኢሎም ኪፈርድዎ እዮም። እንሆ ድማ ካብ ዮናስ ዝዓቢ ሓደ ኣሎ።
Amharic 2000 (የአማርኛ መጽሐፍ ቅዱስ (ሰማንያ አሃዱ)) የነነዌ ሰዎች በፍርድ ቀን ከዚህ ትውልድ ጋር ተነሥተው ይፈርዱበታል፤ በዮናስ ስብከት ንስሐ ገብተዋልና፤ እነሆም ከዮናስ የሚበልጥ ከዚህ አለ።
Amharic Bible (መጽሐፍ ቅዱስ (የብሉይና የሐዲስ ኪዳን መጻሕፍት)) የነነዌ ሰዎች በፍርድ ቀን ከዚህ ትውልድ ጋር ተነሥተው ይፈርዱበታል፤ በዮናስ ስብከት ንስሐ ገብተዋልና፥ እነሆም፥ ከዮናስ የሚበልጥ ከዚህ አለ።
Amharic Catholic Version (መጽሐፍ ቅዱስ - (ካቶሊካዊ እትም - ኤማሁስ)) No Year የነነዌ ሰዎች በፍርድ ቀን ከዚህ ትውልድ ጋር ተነሥተው ይፈርዱበታል፤ በዮናስ ስብከት ንስሐ ገብተዋልና፤ እነሆ ከዮናስ የሚበልጥ እዚህ አለ።
Amharic Dawro (Ooratha Caaquwaa) ኔኔዌ ኣሳይ ዮናሲ ኦዴዳዋን ባሬንቱ ናጋራፔ ሲሜዳ ዲራው፥ ፒርዳ ጋላሲ ዴንዲዴ፥ ሂንቴንታ ሞታናዋንታ፤ ቤይቴ፥ ዮናሳፔ ኣꬊያዌ ሃዋን ዴዔ።
Amharic Dawro DFBE (ጌሻ ማጻፋ) No Year ነነዌ አሳይ ዮናስ ኦዴዳዋን ባረንቱ ናጋራፐ ስሜዳ ድራዉ፥ ፕርዳ ጋላስ ደንዲደ፥ ህንተንታ ሞታናዋንታ፤ በይተ፥ ዮናሳፐ አያዌ ሀዋን ደኤ።
Amharic Dawro DFBLVL (Geeshsha Mas'aafaa) Nanawe Asay Yoonaasi odeeddawaan barenttu nagaraappe simmeedda diraw, pirddaa gallassi denddiide, hinttentta mootanawantta; beyte, Yoonaasappe aad'd'iyaawe hawaan de'ee.
Amharic Dawro DWRNT (Ooratha Caaquwaa) Nennewe asay Yoonaasi odeeddawaan barenttu nagaraappe simmeedda diraw, pirddaa gallassi denddiide, hinttentta mootanawantta; beyte, Yoonaasappe aadhdhiyaawe hawaan de7ee.
Amharic Dawro New Testament (The Word for the World International) Nennewe asay Yoonaasi odeeddawaan barenttu nagaraappe simmeedda diraw, pirddaa gallassi denddiide, hinttentta mootanawantta; beyte, Yoonaasappe aadhdhiyaawe hawaan de7ee.
Amharic Gamo (Geeshsha Maxaafa) Nannawe asay pirda gallas hayssa ha yeletaara dendidi ha yeletaa bolla pirdana; gaasoykka Nannawe asay Yoonaasa markkateththan maaroteth gelida gishshassa. Hekko Yoonaasappe aadhdhizaadey haan dees.
Amharic Gamo (ጋሞ ማጻፋ) ናናዌ ኣሳይ ፒርዳ ጋላስ ሃይሳ ሃ ዬሌታራ ዴንዲዲ ሃ ዬሌታ ቦላ ፒርዳና፤ ጋሶይካ ናናዌ ኣሳይ ዮናሳ ማርካቴን ማሮቴ ጌሊዳ ጊሻሳ። ሄኮ ዮናሳፔ ኣዛዴይ ሃን ዴስ።
Amharic Gamo 2011 New Testament ናናዌ ኣሳይ ፒርዳ ጋላስ ሃይሳ ሃ ዬሌታራ ዴንዲዲ ሃ ዬሌታ ቦላ ፒርዳና፤ ጋሶይካ ናናዌ ኣሳይ ዮናሳ ማርካቴꬃን ማሮቴꬅ ጌሊዳ ጊሻሳ። ሄኮ ዮናሳፔ ኣꬊዛዴይ ሃን ዴስ።
Amharic Gamo 2017 (Gamo Geesha Maxxafa New Testamen) Nanawe asay pirda galas hayssa ha yeletara dendidi ha yeleta bolla pirdana; gasoykka Nanawe asay Yoonaasa markatethan maroteth gelida gishasa. Hekko Yoonaasappe adhizadey han dees.
Amharic Gofa 2011 (The Word For The World International) (Gofa New Testament) Nanawe asay pirdda gallas denddidi ha yeletethaa bolla pirddana; ays giikko, entti Yoonasa sibkkatiya si7idi bantta nagaraappe simmidosona. Hekko, Yoonasappe aadhdheyssi hayssan de7ees.
Amharic Gofa 2011 (ኦራ ጫቁዋ ጎፋ) ናናዌ ኣሳይ ፒርዳ ጋላስ ዴንዲዲ ሃ ዬሌቴꬃ ቦላ ፒርዳና፤ ኣይስ ጊኮ፥ ኤንቲ ዮናሳ ሲብካቲያ ሲዒዲ ባንታ ናጋራፔ ሲሚዶሶና። ሄኮ፥ ዮናሳፔ ኣꬌይሲ ሃይሳን ዴዔስ።
Amharic Gofa GFBEVF (ጌሻ ማፃፋ) ናናወ አሳይ ፕርዳ ጋላስ ደንድድ ሀ የለተ ቦላ ፕርዳና፤ አይስ ጊኮ፥ ኤንቲ ዮናስ ሳባክን፥ ስእድ ባንታ ናጋራፐ ስምዶሶና። ሄኮ፥ ዮናሳፐ አይስ ሀይሳን ደኤስ።
Amharic Gofa GFBLVF (Geeshsha Maxaafa) Nanawe asay pirda gallas dendidi ha yeletethaa bolla pirdana; ayis giiko, enti Yoonasi sabbakin, si7idi banta nagaraape simmidosona. Heko, Yoonasape aadheysi haysan de7ees.
Amharic Gofa RNT 2011 (Ooratha Caaquwa Goofatho) Nanawe asay pirdda gallas denddidi ha yeletethaa bolla pirddana; ays giikko, entti Yoonasa sibkkatiya si7idi bantta nagaraappe simmidosona. Hekko, Yoonasappe aadhdheyssi hayssan de7ees.
Amharic NASV (አዲሱ መደበኛ ትርጒም) የነነዌ ሰዎች በፍርድ ዕለት ከዚህ ትውልድ ጋር ተነሥተው ይፈርዱበታል፤ እነርሱ በዮናስ ስብከት ንስሓ ገብተዋልና። እነሆ፤ ከዮናስ የሚበልጥ እዚህ አለ።
Amharic New Standard Translation (አማርኛ አዲሱ መደበኛ ትርጉም) 2005 የነነዌ ከተማ ሰዎች በፍርድ ቀን ከዚህ ዘመን ትውልድ ጋር ተነሥተው በእርሱ ላይ ይፈርዱበታል፤ የነነዌ ሰዎች የዮናስን ስብከት በሰሙ ጊዜ በኃጢአታቸው ተጸጽተው ንስሓ ገብተዋልና። አሁን ግን ከዮናስ የሚበልጥ እዚህ አለ።
Amharic Tigrinya (መፅሓፍ ቅዱስ) No Year ሰብ ነነዌ፥ ብስብከት ዮናስ ተነሲሖም እዮም እሞ፥ ብመዓልቲ ፍርዲ፥ ነዛ ትውልዲ እዚኣ ተሲኦም ክዅንንዋ እዮም። እምበኣር ካብ ዮናስ ዝዓቢ ኣብዙይ ኣሎ።
Amharic Tigrinya 2011 ሰብ ነነዌ ብስብከት ዮናስ ተነሲሖም እዮም እሞ፡ ብመዓልቲ ፍርዲ ምስ እዚ ወለዶ እዚ ኺትንስኡን ኪዂንንዎን እዮም። እንሆ፡ ካብ ዮናስ ዚዐቢ ኣብዚ ኣሎ።