Matthew 12:36 — Compare Translations

22 translations compared side by side

TranslationText
Amharic (Tigrigna: Contemporary Tigrinya Bible 2024) ግናኸ፡ ሰባት ብዛዕባ ዚዛረቡ ዅሉ ዕሽነት ዝመልኦ ቓል፡ ብመዓልቲ ፍርዲ ጸብጻብ ከም ዚህቡ እብለኩም ኣለኹ።
Amharic 2000 (የአማርኛ መጽሐፍ ቅዱስ (ሰማንያ አሃዱ)) እኔ እላችኋለሁ፥ ሰዎች ስለሚናገሩት ስለ ከንቱ ነገር ሁሉ በፍርድ ቀን መልስ ይሰጡበታል፤
Amharic Bible (መጽሐፍ ቅዱስ (የብሉይና የሐዲስ ኪዳን መጻሕፍት)) እኔ እላችኋለሁ፥ ሰዎች ስለሚናገሩት ስለ ከንቱ ነገር ሁሉ በፍርድ ቀን መልስ ይሰጡበታል፤
Amharic Catholic Version (መጽሐፍ ቅዱስ - (ካቶሊካዊ እትም - ኤማሁስ)) No Year እኔ ግን እላችኋለሁ፥ ሰዎች ስለሚናገሩት ከንቱ ቃል ሁሉ በፍርድ ቀን መልስ ይሰጡበታል፤
Amharic Dawro (Ooratha Caaquwaa) ታኒ ሂንቴንቶ ኦዳይ፤ ኣሳይ ባሬ ሃሳዬዳ ማዴና ሃሳያ ኡባው ፒርዳ ጋላሲ ዛሩዋ ኢማናዋ።
Amharic Dawro DFBE (ጌሻ ማጻፋ) No Year ታን ህንተንቶ ኦዳይ፤ አሳይ ባረ ሃሳዬዳ ማደና ሃሳያ ኡባዉ ፕርዳ ጋላስ ዛሩዋ እማናዋ።
Amharic Dawro DFBLVL (Geeshsha Mas'aafaa) Taani hinttenttoo oday; Asay bare haasayeedda maaddenna haasayaa ubbaw pirddaa gallassi zaaruwaa immanawaa.
Amharic Dawro DWRNT (Ooratha Caaquwaa) Taani hinttenttoo oday; asay bare haasayeedda maaddenna haasayaa ubbaw pirddaa gallassi zaaruwaa immanawaa.
Amharic Dawro New Testament (The Word for the World International) Taani hinttenttoo oday; asay bare haasayeedda maaddenna haasayaa ubbaw pirddaa gallassi zaaruwaa immanawaa.
Amharic Gamo (Geeshsha Maxaafa) Gido attiin ta inttes gizay asay ba haasayda hada qaala ubbaa gishshas pirda gallas wurikka oyshettana.
Amharic Gamo (ጋሞ ማጻፋ) ጊዶ ኣቲን ታ ኢንቴስ ጊዛይ ኣሳይ ባ ሃሳይዳ ሃዳ ቃላ ኡባ ጊሻስ ፒርዳ ጋላስ ዉሪካ ኦይሼታና።
Amharic Gamo 2011 New Testament ጊዶ ኣቲን ታ ኢንቴስ ጊዛይ ኣሳይ ባ ሃሳዪዳ ሃዳ ቃላ ኡባ ጊሽ ፒርዳ ጋላስ ዉሪካ ኦይሼታና።
Amharic Gamo 2017 (Gamo Geesha Maxxafa New Testamen) Gido atin ta intess gizay asay ba hasa7ida hada qaala wurso gish pirda galas wurikka oychistana.
Amharic Gofa 2011 (The Word For The World International) (Gofa New Testament) Shin si7ite, asay odettiya coo oda ubbaas pirdda gallas zaaro immana.
Amharic Gofa 2011 (ኦራ ጫቁዋ ጎፋ) ሺን ሲዒቴ፥ ኣሳይ ኦዴቲያ ጮ ኦዳ ኡባስ ፒርዳ ጋላስ ዛሮ ኢማና።
Amharic Gofa GFBEVF (ጌሻ ማፃፋ) ሽን ስእተ፥ አሳይ ኦደትያ ጮ ኦዳ ኡባስ ፕርዳ ጋላስ ዛሮ እማና።
Amharic Gofa GFBLVF (Geeshsha Maxaafa) Shin si7ite, asay odetiya coo oda ubbaas pirda gallas zaaro immana.
Amharic Gofa RNT 2011 (Ooratha Caaquwa Goofatho) Shin si7ite, asay odettiya coo oda ubbaas pirdda gallas zaaro immana.
Amharic NASV (አዲሱ መደበኛ ትርጒም) ነገር ግን እላችኋለሁ፤ ሰዎች ስለ ተናገሩት ከንቱ ቃል ሁሉ በፍርድ ቀን ይጠየቁበታል።
Amharic New Standard Translation (አማርኛ አዲሱ መደበኛ ትርጉም) 2005 በእውነት እላችኋለሁ፤ ሰዎች በግዴለሽነት በሚናገሩት በያንዳንዱ ቃል በፍርድ ቀን ይጠየቁበታል።
Amharic Tigrinya (መፅሓፍ ቅዱስ) No Year “ኣነ ግና፥ እትፀድቕ ብቓልካ፥ እትዅነንውን ብቓልካ ኢኻ እሞ፥ ሰባት ብዝዛረብዎ ዅሉ ዘይጠቅም ቃል፥ ብመዓልቲ ፍርዲ ኽጥየቑሉ እዮም እብለኩም ኣለኹ።”
Amharic Tigrinya 2011 ኣነ ግና፡ ብዘረባኻ ኢኻ እትጸድቕ፡ ብዘረባኻውን ኢኻ እትዂነን እሞ፡ ሰብ ዚዛረብዎ ዘበለ ዘይጠቅም ኲሉ ቓል ብመዓልቲ ፍርዲ ጸብጻብ ኪህቡሉ እዮም፡ እብለኩም ኣሎኹ።