Matthew 12:12 — Compare Translations
22 translations compared side by side
| Translation | Text |
|---|---|
| Amharic (Tigrigna: Contemporary Tigrinya Bible 2024) | ሰብ ካብ በጊዕ ክንደይ ይበልጽ፧ ስለዚ ድማ እዩ ብመዓልቲ ሰንበት ሰናይ ምግባር ዝፍቀድ። |
| Amharic 2000 (የአማርኛ መጽሐፍ ቅዱስ (ሰማንያ አሃዱ)) | እንግዲህ ሰው ከበግ ይልቅ እንደምን አይበልጥም! ስለዚህ በሰንበት መልካም መሥራት ተፈቅዶአል፤” አላቸው። |
| Amharic Bible (መጽሐፍ ቅዱስ (የብሉይና የሐዲስ ኪዳን መጻሕፍት)) | እንግዲህ ሰው ከበግ ይልቅ እንደምን አይበልጥም! ስለዚህ በሰንበት መልካም መሥራት ተፈቅዶአል አላቸው። |
| Amharic Catholic Version (መጽሐፍ ቅዱስ - (ካቶሊካዊ እትም - ኤማሁስ)) No Year | ታዲያ ከበግ ይልቅ ሰው እንዴት አይበልጥም! ስለዚህ በሰንበት መልካም መሥራት ተፈቅዶአል።” |
| Amharic Dawro (Ooratha Caaquwaa) | ያቲና፥ ኣሳይ ዶርሳፔ ዎቲ ሎይꬂዴ ዳሬኔ! ሄዋ ዲራው፥ ሳምባታ ጋላሲ ሎዖባ ኦꬂያዌ ዎጋ» ያጌዳ። |
| Amharic Dawro DFBE (ጌሻ ማጻፋ) No Year | ያትና፥ አሳይ ዶርሳፐ ዎት ሎይደ ዳረኔ! ሄዋ ድራዉ፥ ሳምባታ ጋላስ ሎኦባ ኦያዌ ዎጋ” ያጌዳ። |
| Amharic Dawro DFBLVL (Geeshsha Mas'aafaa) | Yaatina, Asay dorssaappe wooti loytsiide darennee! Hewaa diraw, Sambbata gallassi lo"obaa ootsiyaawe woga» yaageedda. |
| Amharic Dawro DWRNT (Ooratha Caaquwaa) | Yaatina, asay dorssaappe wooti loythiide darennee! Hewaa diraw, Sambbata gallassi lo77obaa oothiyaawe woga" yaageedda. |
| Amharic Dawro New Testament (The Word for the World International) | Yaatina, asay dorssaappe wooti loythiide darennee! Hewaa diraw, Sambbata gallassi lo77obaa oothiyaawe woga” yaageedda. |
| Amharic Gamo (Geeshsha Maxaafa) | Histtiko asi dorsafe keehi aadhdhennee? Hessa gishshas Sambata gallas lo7o oosoy digettenna» gides. |
| Amharic Gamo (ጋሞ ማጻፋ) | ሂስቲኮ ኣሲ ዶርሳፌ ኬሂ ኣኔ? ሄሳ ጊሻስ ሳምባታ ጋላስ ሎኦ ኦሶይ ዲጌቴና» ጊዴስ። |
| Amharic Gamo 2011 New Testament | ሂስቲኮ ኣሲ ዶርሳፌ ኬሂ ኣꬌኔ? ሄሳ ጊሽ ሳምባታ ጋላስ ሎዖ ኦሶይ ዲጌቴና” ጊዴስ። |
| Amharic Gamo 2017 (Gamo Geesha Maxxafa New Testamen) | Histikko assi dorssappe kehi adhene? hessa gish sambata galas lo7o oothoy digetena” gidess. |
| Amharic Gofa 2011 (The Word For The World International) (Gofa New Testament) | Yaatin asi dorssafe waanidi daro aadhdhenee? Hessa gisho, Sambbaata gallas lo77obaa oosoy bessees” yaagis. |
| Amharic Gofa 2011 (ኦራ ጫቁዋ ጎፋ) | ያቲን ኣሲ ዶርሳፌ ዋኒዲ ዳሮ ኣꬌኔ? ሄሳ ጊሾ፥ ሳምባታ ጋላስ ሎዖባ ኦሶይ ቤሴስ» ያጊስ። |
| Amharic Gofa GFBEVF (ጌሻ ማፃፋ) | ያትን አስ ዶርሳፈ ዋንድ ዳሮ አኔ? ሄሳ ግሾ፥ ሳምባታ ጋላስ ሎኦባ ኦሶይ በሴስ” ያግስ። |
| Amharic Gofa GFBLVF (Geeshsha Maxaafa) | Yaatin asi dorsaafe waanidi daro aadhenee? Hessa gisho, Sambaata gallas lo77oba oosoy bessees” yaagis. |
| Amharic Gofa RNT 2011 (Ooratha Caaquwa Goofatho) | Yaatin asi dorssafe waanidi daro aadhdhenee? Hessa gisho, Sambbaata gallas lo77obaa oosoy bessees” yaagis. |
| Amharic NASV (አዲሱ መደበኛ ትርጒም) | ታዲያ ሰው ከበግ እጅግ አይበልጥምን? ስለዚህ በሰንበት ቀን በጎ ማድረግ ተፈቅዷል” አላቸው። |
| Amharic New Standard Translation (አማርኛ አዲሱ መደበኛ ትርጉም) 2005 | ታዲያ፥ ከበግ ይልቅ ሰው እንዴት አይበልጥም! ስለዚህ በሰንበት ቀን መልካም ነገር ማድረግ የተፈቀደ ነው።” |
| Amharic Tigrinya (መፅሓፍ ቅዱስ) No Year | ካብ በጊዕስ ሰብዶ ግዳ እምብዛ ኣይበልፅን? እምበኣር ብሰንበት ፅቡቕ ምግባር ግቡእ እዩ” በሎም። |
| Amharic Tigrinya 2011 | ካብ በጊዕሲ ሰብዶ ግዳ ኣዝዩ ኣይበልጽን፧ እምብኣርሲ፡ ብሰንበት ጽቡቕ ምግባር ግቡእ እዩ። |