Matthew 11:4 — Compare Translations
22 translations compared side by side
| Translation | Text |
|---|---|
| Amharic (Tigrigna: Contemporary Tigrinya Bible 2024) | የሱስ ከኣ፡ ኪዱ ነቲ እትሰምዕዎን እትርእይዎን ንዮሃንስ ከም ብሓድሽ ኣርእይዎ፡ በሎም። |
| Amharic 2000 (የአማርኛ መጽሐፍ ቅዱስ (ሰማንያ አሃዱ)) | ኢየሱስም መልሶ እንዲህ አላቸው “ሄዳችሁ ያያችሁትን የሰማችሁትንም ለዮሐንስ ንገሩት፤ |
| Amharic Bible (መጽሐፍ ቅዱስ (የብሉይና የሐዲስ ኪዳን መጻሕፍት)) | ኢየሱስም መልሶ እንዲህ አላቸው። ሄዳችሁ ያያችሁትን የሰማችሁትንም ለዮሐንስ አውሩለት፤ |
| Amharic Catholic Version (መጽሐፍ ቅዱስ - (ካቶሊካዊ እትም - ኤማሁስ)) No Year | ኢየሱስም እንዲህ ሲል መለሰላቸው “ሄዳችሁ ያያችሁትንና የሰማችሁትን ለዮሐንስ ንገሩት፤ |
| Amharic Dawro (Ooratha Caaquwaa) | ዬሱሲ ዛሪዴ፥ ኡንቱንቶ ሃዋዳን ያጌዳ፤ «ቢዴ ሂንቴንቱ ቤዒያዋኔ ሲሲያዋ ዮሃኒሳው ኦዲቴ፤ |
| Amharic Dawro DFBE (ጌሻ ማጻፋ) No Year | የሱስ ዛሪደ፥ ኡንቱንቶ ሀዋዳን ያጌዳ፤ “ቢደ ህንተንቱ በእያዋነ ስስያዋ ዮሃንሳዉ ኦድተ፤ |
| Amharic Dawro DFBLVL (Geeshsha Mas'aafaa) | Yesuusi zaariide, unttunttoo hawaadan yaageedda; «Biide hinttenttu be'iyaawaanne sisiyaawaa Yohaannisaw odite; |
| Amharic Dawro DWRNT (Ooratha Caaquwaa) | Yesuusi zaariide, unttunttoo hawadaan yaageedda; "Biide hinttenttu be7iyaawaanne sisiyaawaa Yohaannisaw odite; |
| Amharic Dawro New Testament (The Word for the World International) | Yesuusi zaariide, unttunttoo hawadaan yaageedda; “Biide hinttenttu be7iyaawaanne sisiyaawaa Yohaannisaw odite; |
| Amharic Gamo (Geeshsha Maxaafa) | Yesusikka zaaridi, «Biidi intte siyidayssanne intte be7idayssa Yohannisas yootite. |
| Amharic Gamo (ጋሞ ማጻፋ) | ዬሱሲካ ዛሪዲ፥ «ቢዲ ኢንቴ ሲዪዳይሳኔ ኢንቴ ቤኢዳይሳ ዮሃኒሳስ ዮቲቴ። |
| Amharic Gamo 2011 New Testament | ዬሱሲካ ዛሪዲ “ቢዲ ኢንቴ ሲዳይሳኔ ኢንቴ ቤዪዳይሳ ዮሃኒሳስ ዮቲቴ። |
| Amharic Gamo 2017 (Gamo Geesha Maxxafa New Testamen) | Yesusaykka zaridi “biidi inte sidaysane inte beyidaysa Yanisas yotite. |
| Amharic Gofa 2011 (The Word For The World International) (Gofa New Testament) | Yesuusi enttako zaaridi, “Bidi hintte si7iyabaanne hintte be7iyabaa Yohaannisas odite. |
| Amharic Gofa 2011 (ኦራ ጫቁዋ ጎፋ) | ዬሱሲ ኤንታኮ ዛሪዲ፥ «ቢዲ ሂንቴ ሲዒያባኔ ሂንቴ ቤዒያባ ዮሃኒሳስ ኦዲቴ። |
| Amharic Gofa GFBEVF (ጌሻ ማፃፋ) | የሱሲ ኤንታኮ ዛሪድ፥ “ብድ ህንተ ስእያባነ ህንተ በእያባ ዮሃንሳስ ኦድተ። |
| Amharic Gofa GFBLVF (Geeshsha Maxaafa) | Yesuusi entako zaaridi, “Bidi hinte si7iyabaanne hinte be7iyaba Yohaanisas odite. |
| Amharic Gofa RNT 2011 (Ooratha Caaquwa Goofatho) | Yesuusi enttako zaaridi, “Bidi hintte si7iyabaanne hintte be7iyabaa Yohaannisas odite. |
| Amharic NASV (አዲሱ መደበኛ ትርጒም) | ኢየሱስም፣ እንዲህ ብሎ መለሰላቸው፤ “ሄዳችሁ የምትሰሙትንና የምታዩትን ለዮሐንስ ንገሩት፤ |
| Amharic New Standard Translation (አማርኛ አዲሱ መደበኛ ትርጉም) 2005 | ኢየሱስም እንዲህ ሲል መለሰላቸው፦ “ሂዱና ያያችሁትንና የሰማችሁትን ሁሉ ለዮሐንስ ንገሩት። |
| Amharic Tigrinya (መፅሓፍ ቅዱስ) No Year | ኢየሱስ ከዓ፦ “ኬድኩም፥ እዝ እትሰምዕዎን እትሪእዎን ዘለኹም ንዮሃንስ ንገርዎ። |
| Amharic Tigrinya 2011 | የሱስ መሊሱ በሎም፡ ኬድኩም እዚ እትሰምዕዎን እትርእይዎን ዘሎኹም ንዮሃንብስ ንገርዎ፡ |