Matthew 11:24 β Compare Translations
22 translations compared side by side
| Translation | Text |
|---|---|
| Amharic (Tigrigna: Contemporary Tigrinya Bible 2024) | α₯αααα² ααα² αα α«α₯ ααα»α΅α©α αααα αΆαΆα α¨α αα½αα α₯α₯αα©α α£ααΉα’ |
| Amharic 2000 (α¨α ααα αα½αα α α±α΅ (α°ααα« α αα±)) | ααα αα α₯αα½αααα€ α ααα΅ αα α¨α ααΊ ααα αα°αΆα α αα ααααα³αα’β |
| Amharic Bible (αα½αα α α±α΅ (α¨α₯ααα α¨αα²α΅ αͺα³α αα»ααα΅)) | ααα αα α₯αα½αααα₯ α ααα΅ αα α¨α ααΊ ααα αα°αΆα α αα ααααα³αα’ |
| Amharic Catholic Version (αα½αα α α±α΅ - (α«αΆαα«α α₯α΅α - α€ααα΅)) No Year | ααα αα α₯αα½αααα₯ α ααα΅ αα α¨α ααΊ ααα αα°αΆα ααααα³αα’β |
| Amharic Dawro (Ooratha Caaquwaa) | α³α ααα΄α α¦α³αα€ ααα³ ααα² αα³α αα αΆαΆαα ααα³ α«ααΊα³αΒ» α«αα³α’ |
| Amharic Dawro DFBE (αα» αα»α) No Year | α³α α αα°α α¦α³αα€ ααα³ ααα΅ αΎα³α αα αΆαΆαα ααα³ α«αα½α³αβ α«αα³α’ |
| Amharic Dawro DFBLVL (Geeshsha Mas'aafaa) | Taani hinttew oday; pirddaa gallassi S'oossay neeppe Sodoomaw pirddaa kawushissanaΒ» yaageedda. |
| Amharic Dawro DWRNT (Ooratha Caaquwaa) | Taani hinttew oday; pirddaa gallassi Xoossay neeppe Sodoomaw pirddaa kawushissana" yaageedda. |
| Amharic Dawro New Testament (The Word for the World International) | Taani hinttew oday; pirddaa gallassi Xoossay neeppe Sodoomaw pirddaa kawushissanaβ yaageedda. |
| Amharic Gamo (Geeshsha Maxaafa) | Hessa gishshas ta nena gizay pirda gallas qixaatey neeppe Sodoomes kawuyanaΒ» gides. |
| Amharic Gamo (αα αα»α) | αα³ αα»α΅ α³ αα ααα ααα³ ααα΅ αα»α΄α αα αΆαΆαα΅ α«αα«αΒ» αα΄α΅α’ |
| Amharic Gamo 2011 New Testament | αα³ αα½ α³ αα ααα ααα³ ααα΅ ααα΄α αα αΆαΆαα΅ α«αα«αβ αα΄α΅α’ |
| Amharic Gamo 2017 (Gamo Geesha Maxxafa New Testamen) | Hessa gish ta nena gizay pirda galas qixatey neppe Soddomas kawuyana. /s Kirstosay immiza shemppo |
| Amharic Gofa 2011 (The Word For The World International) (Gofa New Testament) | Shin ta new odays; pirdda gallas neeppe aathidi Soodomes pirdday kawuyanaβ yaagidi hanqettis. |
| Amharic Gofa 2011 (α¦α«ξ³ α«αα ααξΆ) | αΊα α³ αα α¦α³αα΅α€ ααα³ ααα΅ αα α£κ¬α² αΆαΆαα΅ ααα³α α«αα«αΒ» α«αα² αααα²α΅α’ |
| Amharic Gofa GFBEVF (αα» ααα) | α½α α³ αα α¦α³αα΅α€ ααα³ ααα΅ αα α ξ΅α΅ αΆαΆαα΅ ααα³α α«αα«αβ α«αα΅ αααα΅α΅α’ |
| Amharic Gofa GFBLVF (Geeshsha Maxaafa) | Shin ta new odayis; pirda gallas neepe aathidi Soodomes pirday kawuyanaβ yaagidi hanqetis. |
| Amharic Gofa RNT 2011 (Ooratha Caaquwa Goofatho) | Shin ta new odays; pirdda gallas neeppe aathidi Soodomes pirdday kawuyanaβ yaagidi hanqettis. |
| Amharic NASV (α α²α± αα°α α α΅ααα) | α΅ααα α₯αα»ααα€ α ααα΅ αα α¨α ααΊ ααα α α£α± αα°αΆα ααααα³αα’β |
| Amharic New Standard Translation (α ααα α α²α± αα°α α α΅ααα) 2005 | α΅ααα α α₯ααα΅ α₯αα»ααα€ α ααα΅ αα α¨α ααΊ ααα αα°αΆα α α£α± ααααα³α!β |
| Amharic Tigrinya (αα αα α α±α΅) No Year | α₯αααα² ααα² ααα₯ α«α£α½α΅ ααα΅αͺ α°αΆα α¨α αααα α₯ααα¨αͺ α£ααΉα’β |
| Amharic Tigrinya 2011 | α₯αααα² ααα² αα α«α£α½α΅ ααα΅αͺ αΆαΆα α¨α ααααα‘ α₯α₯αα©α α£ααΈα’ |