Matthew 11:11 — Compare Translations

22 translations compared side by side

TranslationText
Amharic (Tigrigna: Contemporary Tigrinya Bible 2024) ብሓቂ እብለኩም ኣሎኹ፡ ካብቶም ካብ ኣንስቲ እተወልዱ፡ ካብ ዮሃንስ መጥምቕ ዚዓቢ ሓደ እኳ ኣይተንስአን። ኣብ መንግሥተ ሰማያት ዝነኣሰ ግና ካባኡ ይዓቢ።
Amharic 2000 (የአማርኛ መጽሐፍ ቅዱስ (ሰማንያ አሃዱ)) ተብሎ የተጻፈለት ይህ ነውና። እውነት እላችኋለሁ፥ ከሴቶች ከተወለዱት መካከል ከመጥምቁ ዮሐንስ የሚበልጥ አልተነሣም፤ በመንግሥተ ሰማያት ግን ከሁሉ የሚያንሰው ይበልጠዋል።
Amharic Bible (መጽሐፍ ቅዱስ (የብሉይና የሐዲስ ኪዳን መጻሕፍት)) ተብሎ የተጻፈለት ይህ ነውና። እውነት እላችኋለሁ፥ ከሴቶች ከተወለዱት መካከል ከመጥምቁ ዮሐንስ የሚበልጥ አልተነሣም፤ በመንግሥተ ሰማያት ግን ከሁሉ የሚያንሰው ይበልጠዋል።
Amharic Catholic Version (መጽሐፍ ቅዱስ - (ካቶሊካዊ እትም - ኤማሁስ)) No Year እውነት እላችኋለሁ፥ ከሴቶች ከተወለዱት መካከል ከመጥምቁ ዮሐንስ የሚበልጥ አልተነሣም፤ በመንግሥተ ሰማያት ግን ከሁሉ የሚያንሰው ይበልጠዋል።
Amharic Dawro (Ooratha Caaquwaa) ታኒ ሂንቴንቶ ቱሙዋ ኦዳይ፤ ኣቲ ኡሉዋፔ ዬሌቴዳ ኣሳ ኡባን ፃማቂያ ዮሃኒሳፔ ኣꬊያዌ ኦኒኔ ዴንዲቤና፤ ሺን ሳሉዋ ካዉቴꬃን ኡባፔ ላፊያዌ ኣፔ ኣꬋና።
Amharic Dawro DFBE (ጌሻ ማጻፋ) No Year ታን ህንተንቶ ቱሙዋ ኦዳይ፤ አት ኡሉዋፐ የለቴዳ አሳ ኡባን ጻማቅያ ዮሃንሳፐ አያዌ ኦንነ ደንድቤና፤ ሽን ሳሉዋ ካዉተን ኡባፐ ላፍያዌ አፐ አና።
Amharic Dawro DFBLVL (Geeshsha Mas'aafaa) Taani hinttenttoo tumuwaa oday; aatti uluwaappe yeletteedda asaa ubbaan S'ammak'iyaa Yohaannisappe aad'd'iyaawe ooninne denddibeenna; shin saluwaa kawutetsaan ubbaappe laafiyaawe aappe aad'd'ana.
Amharic Dawro DWRNT (Ooratha Caaquwaa) Taani hinttenttoo tumuwaa oday; aatti uluwaappe yeletteedda asaa ubbaan Xammaqiyaa Yohaannisappe aadhdhiyaawe ooninne denddibeenna; shin saluwaa kawutethaan ubbaappe laafiyaawe aappe aadhdhana.
Amharic Dawro New Testament (The Word for the World International) Taani hinttenttoo tumuwaa oday; aatti uluwaappe yeletteedda asaa ubbaan Xammaqiyaa Yohaannisappe aadhdhiyaawe ooninne denddibeenna; shin saluwaa kawutethaan ubbaappe laafiyaawe aappe aadhdhana.
Amharic Gamo (Geeshsha Maxaafa) «Ta inttes tumu gays; maccassafe yelettida asappe xammaqiza Yohannisa misatiza asi biitta bolla dendibeenna. Gidikkoka Xoossa Kawoteththan as ubbaafe laafa asi Yohannisappe aadhdhana.
Amharic Gamo (ጋሞ ማጻፋ) «ታ ኢንቴስ ቱሙ ጋይስ፤ ማጫሳፌ ዬሌቲዳ ኣሳፔ ጻማቂዛ ዮሃኒሳ ሚሳቲዛ ኣሲ ቢታ ቦላ ዴንዲቤና። ጊዲኮካ ጾሳ ካዎቴን ኣስ ኡባፌ ላፋ ኣሲ ዮሃኒሳፔ ኣና።
Amharic Gamo 2011 New Testament ታ ኢንቴስ ቱሙ ጋይስ፤ ማጫሳፔ ዬሌቲዳ ኣሳፔ ፃማቂዛ ዮሃኒሳ ሚሳቲዛ ኣሲ ቢታ ቦላ ዴንዲቤና። ጊዲኮካ ፆሳ ካዎቴꬃን ኣስ ኡባፌ ላፋ ኣሲ ዮሃኒሳፔ ኣꬋና።
Amharic Gamo 2017 (Gamo Geesha Maxxafa New Testamen) Ta intess tumu gays maccashappe yelettida asappe xamaqiza Yanisa milatiza uray biita bolla dendibeyna. Gidikkokka Xoossa kawotethan asa wursoppe lafa uray Yanisappe aadhana.
Amharic Gofa 2011 (The Word For The World International) (Gofa New Testament) Ta hinttew tuma odays; maccasappe yelettidayssata giddofe Yohaannisappe aadhdhey oonikka baawa; salo kawotethan ubbaafe guuxey I, iyappe aadhdhana.
Amharic Gofa 2011 (ኦራ ጫቁዋ ጎፋ) ታ ሂንቴው ቱማ ኦዳይስ፤ ማጫሳፔ ዬሌቲዳይሳታ ጊዶፌ ዮሃኒሳፔ ኣꬌይ ኦኒካ ባዋ፤ ሳሎ ካዎቴꬃን ኡባፌ ጉፄይ ኢ፥ ኢያፔ ኣꬋና።
Amharic Gofa GFBEVF (ጌሻ ማፃፋ) ታ ህንተዉ ቱማ ኦዳይስ፤ ማጫሳፐ የለትዳይሳታ ግዶፈ ዮሃንሳፐ አይ ኦንካ ባዋ፤ ሳሎ ካዎተን ኡባፈ ጉፀይ እ፥ እያፐ አና።
Amharic Gofa GFBLVF (Geeshsha Maxaafa) Ta hintew tuma odayis; maccasape yeletidaysata giddofe Yohaanisape aadhey oonika baawa; salo kawotethan ubbaafe guuxey I, iyape aadhana.
Amharic Gofa RNT 2011 (Ooratha Caaquwa Goofatho) Ta hinttew tuma odays; maccasappe yelettidayssata giddofe Yohaannisappe aadhdhey oonikka baawa; salo kawotethan ubbaafe guuxey I, iyappe aadhdhana.
Amharic NASV (አዲሱ መደበኛ ትርጒም) እውነት እላችኋለሁ፤ ከሴት ከተወለዱት መካከል እንደ መጥምቁ ዮሐንስ ያለ አልተነሣም፤ ሆኖም በመንግሥተ ሰማያት ከሁሉ የሚያንሰው ይበልጠዋል።
Amharic New Standard Translation (አማርኛ አዲሱ መደበኛ ትርጉም) 2005 በእውነት እላችኋለሁ፤ ሴቶች ከወለዷቸው ሰዎች መካከል ከመጥምቁ ዮሐንስ የሚበልጥ አልተነሣም። ነገር ግን በመንግሥተ ሰማያት በጣም የሚያንሰው ይበልጠዋል።
Amharic Tigrinya (መፅሓፍ ቅዱስ) No Year ኣንስቲ ኻብ ዝወለዳኦም ካብ መጥምቕ ዮሃንስ ዝዓቢ፥ ሓደ እኳ ኸም ዘይተስአ፥ ብሓቂ እብለኩም ኣለኹ። ኣብ መንግስተ ሰማያት ግና፥ እቲ ኻብኡ ዝንእስ እዩ ዝዓብዮ።
Amharic Tigrinya 2011 ብሓቂ እብለኩም ኣሎኹ፡ ካብ ኣንስቲ ኻብ እተወልዱ ኻብ ዮሃንስ መጥምቕ ዚዐቢ ሓደ እኳ ኣይተንስኤን። ኣብ መንግስተ ሰማይ ግና እቲ ዚንእስ ካብኡ ይዐቢ።