Matthew 10:4 — Compare Translations
22 translations compared side by side
| Translation | Text |
|---|---|
| Amharic (Tigrigna: Contemporary Tigrinya Bible 2024) | ሲሞን እቲ ከነኣናዊን ይሁዳ ኣስቆሮታዊ፡ ንሳቶም እውን ጠሊሞምዎ። |
| Amharic 2000 (የአማርኛ መጽሐፍ ቅዱስ (ሰማንያ አሃዱ)) | ቀነናዊውም ስምዖን ደግሞም አሳልፎ የሰጠው የአስቆሮቱ ይሁዳ። |
| Amharic Bible (መጽሐፍ ቅዱስ (የብሉይና የሐዲስ ኪዳን መጻሕፍት)) | ቀነናዊውም ስምዖን ደግሞም አሳልፎ የሰጠው የአስቆሮቱ ይሁዳ። |
| Amharic Catholic Version (መጽሐፍ ቅዱስ - (ካቶሊካዊ እትም - ኤማሁስ)) No Year | ቀናኢው ስምዖንና አሳልፎ የሰጠው የአስቆሮቱ ይሁዳ። |
| Amharic Dawro (Ooratha Caaquwaa) | ባሬ ጋዴው ቃሬቲያ ሲሞናኔ ዬሱሳ ኣꬂ ኢሜዳ ኣስቆሮቱ ዪሁዳ። |
| Amharic Dawro DFBE (ጌሻ ማጻፋ) No Year | ባረ ጋደዉ ቃረትያ ስሞናነ የሱሳ አ እሜዳ አስቆሮቱ ይሁዳ። |
| Amharic Dawro DFBLVL (Geeshsha Mas'aafaa) | bare gadew k'arettiyaa Simoonanne Yesuusa aatsi immeedda Ask'k'orootu Yihudaa. |
| Amharic Dawro DWRNT (Ooratha Caaquwaa) | bare gadew qarettiyaa Simoonanne Yesuusa aathi immeedda Asqqorootu Yihudaa. |
| Amharic Dawro New Testament (The Word for the World International) | bare gadew qarettiyaa Simoonanne Yesuusa aathi immeedda Asqqorootu Yihudaa. |
| Amharic Gamo (Geeshsha Maxaafa) | ba baggas mishettiza Simoonanne guyeppe Yesusa hayqos aaththi immida Asqoronto Yuhuda. |
| Amharic Gamo (ጋሞ ማጻፋ) | ባ ባጋስ ሚሼቲዛ ሲሞናኔ ጉዬፔ ዬሱሳ ሃይቆስ ኣ ኢሚዳ ኣስቆሮንቶ ዩሁዳ። |
| Amharic Gamo 2011 New Testament | ባ ባጋስ ሚሼቲዛ ሲሞናኔ ጉዬፔ ዬሱሳ ሃይቆስ ኣꬂ ኢሚዳ ኣስቆሮንቶ ዩሁዳ። |
| Amharic Gamo 2017 (Gamo Geesha Maxxafa New Testamen) | Be bagas zili7etiza Simonane guyeppe Yesusa hayqos athi immida Asqoroto Yuda |
| Amharic Gofa 2011 (The Word For The World International) (Gofa New Testament) | ba biittaas mishettiya Simoonanne Yesuusa aathi immida Asqoroota Yihuda. |
| Amharic Gofa 2011 (ኦራ ጫቁዋ ጎፋ) | ባ ቢታስ ሚሼቲያ ሲሞናኔ ዬሱሳ ኣꬂ ኢሚዳ ኣስቆሮታ ዪሁዳ። |
| Amharic Gofa GFBEVF (ጌሻ ማፃፋ) | ባ ቢታስ ምሸትያ ስሞናነ የሱሳ አድ እምዳ አስቆሮታ ይሁዳ። |
| Amharic Gofa GFBLVF (Geeshsha Maxaafa) | ba biittas mishetiya Simoonanne Yesuusa aathidi immida Asqoroota Yihuda. |
| Amharic Gofa RNT 2011 (Ooratha Caaquwa Goofatho) | ba biittaas mishettiya Simoonanne Yesuusa aathi immida Asqoroota Yihuda. |
| Amharic NASV (አዲሱ መደበኛ ትርጒም) | ቀነናዊው ስምዖንና በኋላ ኢየሱስን አሳልፎ የሰጠው አስቆሮቱ ይሁዳ። |
| Amharic New Standard Translation (አማርኛ አዲሱ መደበኛ ትርጉም) 2005 | ቀናኢው ስምዖን፥ ኢየሱስን አሳልፎ የሰጠው የአስቆሮቱ ይሁዳ። አንዱ አስተያየት፥ ከቦታ ወይም ከሀገር ጋር ሲያያይዘው ሌላው ወገን ደግሞ ይሁዳን ውሸታም ወይም አታላይ ብሎ ለመስደብ የተሰጠ ቅጽል ነው ይላል። |
| Amharic Tigrinya (መፅሓፍ ቅዱስ) No Year | ስምኦን ቀናኢን፥ እቲ ዘትሓዞ ይሁዳ ኣስቆሮታውን እዩ። |
| Amharic Tigrinya 2011 | ስምኦን ብዓል ቃናን እቲ ዘትሐዞ ይሁዳ ኣስቆሮታውን። |