Mark 8:2 — Compare Translations

22 translations compared side by side

TranslationText
Amharic (Tigrigna: Contemporary Tigrinya Bible 2024) እቶም ህዝቢ ምሳይ ካብ ዝጸንሑ ሰለስተ መዓልቲ ስለ ዝዀኑ፡ ዚብላዕ የብሎምን።
Amharic 2000 (የአማርኛ መጽሐፍ ቅዱስ (ሰማንያ አሃዱ)) “ሕዝቡ ከእኔ ጋር እስካሁን ሦስት ቀን ውለዋልና የሚበሉት ስለሌላቸው አዝንላቸዋለሁ፤
Amharic Bible (መጽሐፍ ቅዱስ (የብሉይና የሐዲስ ኪዳን መጻሕፍት)) ሕዝቡ ከእኔ ጋር እስካሁን ሦስት ቀን ውለዋልና የሚበሉት ስለሌላቸው አዝንላቸዋለሁ፤
Amharic Catholic Version (መጽሐፍ ቅዱስ - (ካቶሊካዊ እትም - ኤማሁስ)) No Year ከእኔ ጋር ሦስት ቀን ስለቆዩና የሚበሉትም ስለ ሌላቸው እነዚህ ሰዎች ያሳዝኑኛል፤
Amharic Dawro (Ooratha Caaquwaa) «ሃ ጮራ ኣሳይ ታናና ሄዙ ጋላሳይ ጋካናው ጋሚዒዴ፥ ሚያባ ኣይኔ ዴሚቤና ዲራው፥ ታኒ ኡንቱንቶ ቃሬታይ።
Amharic Dawro DFBE (ጌሻ ማጻፋ) No Year “ሀ ጮራ አሳይ ታናና ሄዙ ጋላሳይ ጋካናዉ ጋምኢደ፥ ምያባ አይነ ደምቤና ድራዉ፥ ታን ኡንቱንቶ ቃረታይ።
Amharic Dawro DFBLVL (Geeshsha Mas'aafaa) «Ha c'ora Asay taananna heezzu gallassay gakkanaw gam"iide, miyaabaa ayinne demmibeenna diraw, taani unttunttoo k'arettay.
Amharic Dawro DWRNT (Ooratha Caaquwaa) "Ha cora asay taananna heezzu gallassay gakkanaw gami77iide, miyaabaa aynne demmibeenna diraw, taani unttunttoo qarettay.
Amharic Dawro New Testament (The Word for the World International) “Ha cora asay taananna heezzu gallassay gakkanaw gami77iide, miyaabaa aynne demmibeenna diraw, taani unttunttoo qarettay.
Amharic Gamo (Geeshsha Maxaafa) «Hayti asati tanara heedzdzu gallas gakkanaas gam7ida gishshassinne qasseka isttas miza kaththi baynda gishshas tana miichcheettes.
Amharic Gamo (ጋሞ ማጻፋ) «ሃይቲ ኣሳቲ ታናራ ሄ ጋላስ ጋካናስ ጋምኢዳ ጊሻሲኔ ቃሴካ ኢስታስ ሚዛ ካ ባይንዳ ጊሻስ ታና ሚቼቴስ።
Amharic Gamo 2011 New Testament “ሃይቲ ኣሳቲ ታናራ ሄꬑ ጋላስ ጋካናስ ጋምዒዳ ጊሺኔ ቃሴካ ኢስታስ ሚዛ ካꬂ ባይንዳ ጊሽ ታና ሚቼቴስ።
Amharic Gamo 2017 (Gamo Geesha Maxxafa New Testamen) Hayti asati tanara heedzdzu galas gakanas gam7ida gishinne qassekka istas miza kathi baynda gish tana miichetes.
Amharic Gofa 2011 (The Word For The World International) (Gofa New Testament) “Ha asay taara heedzu gallas gakkanaw gam77idi, aykkoka miyabaa demmiboonna gisho, tana asay qadhethees.
Amharic Gofa 2011 (ኦራ ጫቁዋ ጎፋ) «ሃ ኣሳይ ታራ ሄꬑ ጋላስ ጋካናው ጋምዒዲ፥ ኣይኮካ ሚያባ ዴሚቦና ጊሾ ታና ኣሳይ ቃꬌꬄስ።
Amharic Gofa GFBEVF (ጌሻ ማፃፋ) “ሀ አሳይ ታራ ሄ ጋላስ ጋካናዉ ጋምእድ፥ አይኮካ ምያባ ደምቦና ግሾ፥ ታና አሳይ ቃስ።
Amharic Gofa GFBLVF (Geeshsha Maxaafa) “Ha asay taara heedzu gallas gakanaw gam7idi, aykoka miyaba demmiboonna gisho, tana asay qadhethees.
Amharic Gofa RNT 2011 (Ooratha Caaquwa Goofatho) “Ha asay taara heedzu gallas gakkanaw gam77idi, aykkoka miyabaa demmiboonna gisho tana asay qadhethees.
Amharic NASV (አዲሱ መደበኛ ትርጒም) “ከእኔ ጋር ሦስት ቀን ስለ ቈዩና የሚበሉትም ስለሌላቸው እነዚህ ሰዎች ያሳዝኑኛል፤
Amharic New Standard Translation (አማርኛ አዲሱ መደበኛ ትርጉም) 2005 “እነዚህ ሰዎች እነሆ፥ ከእኔ ጋር ሦስት ቀን ቈይተዋል፤ ምንም የሚበሉት ምግብ ስለሌላቸው እራራላቸዋለሁ፤
Amharic Tigrinya (መፅሓፍ ቅዱስ) No Year “እዞም ህዝቢ እዚኣቶም ምሳይ ሰለስተ መዓልቲ ገይሮም እዮም፤ ዝብላዕ ከዓ የብሎምን እሞ፥ የሕዝኑኒ ኣለዉ።
Amharic Tigrinya 2011 እዞም ህዝቢ እዚኦም ሰለስተ መዓልቲ ምሳይ ገይሮም እዮም፡ ዚብላዕ ከኣ የብሎምን እሞ፡ የደንግጹኒ ኣለዉ።