Mark 7:17 — Compare Translations

22 translations compared side by side

TranslationText
Amharic (Tigrigna: Contemporary Tigrinya Bible 2024) ናብ ቤት እቲ ህዝቢ ምስ ኣተወ ድማ፡ ደቀ መዛሙርቱ ብዛዕባ እቲ ምስላ ሓተትዎ።
Amharic 2000 (የአማርኛ መጽሐፍ ቅዱስ (ሰማንያ አሃዱ)) ከሕዝቡ ዘንድ ወደ ቤት ከገባ በኋላ ደቀ መዛሙርቱ ምሳሌውን ጠየቁት።
Amharic Bible (መጽሐፍ ቅዱስ (የብሉይና የሐዲስ ኪዳን መጻሕፍት)) ከሕዝቡ ዘንድ ወደ ቤት ከገባ በኋላ ደቀ መዛሙርቱ ምሳሌውን ጠየቁት።
Amharic Catholic Version (መጽሐፍ ቅዱስ - (ካቶሊካዊ እትም - ኤማሁስ)) No Year ሕዝቡን ትቶ ወደ ቤት ከገባ በኋላ ደቀመዛሙርቱ ስለ ምሳሌው ጠየቁት።
Amharic Dawro (Ooratha Caaquwaa) ዬሱሲ ጮራ ኣሳ ኣጊዴ ሶይ ጌሌዳ ዎዴ፥ ኣ ካሊያዋንቱ ሄ ሌሚሱዋባ ኣ ኦቼዲኖ።
Amharic Dawro DFBE (ጌሻ ማጻፋ) No Year የሱስ ጮራ አሳ አጊደ ሶይ ገሌዳ ዎደ፥ አ ካልያዋንቱ ሄ ሌምሱዋባ አ ኦቼድኖ።
Amharic Dawro DFBLVL (Geeshsha Mas'aafaa) Yesuusi c'ora asaa aggiide soy geleedda wode, Aa kaalliyaawanttu he leemisuwaabaa Aa oochcheeddino.
Amharic Dawro DWRNT (Ooratha Caaquwaa) Yesuusi cora asaa aggiide soy geleedda wode, A kaalliyaawanttu he leemisuwaabaa A oochcheeddino.
Amharic Dawro New Testament (The Word for the World International) Yesuusi cora asaa aggiide soy geleedda wode, A kaalliyaawanttu he leemisuwaabaa A oochcheeddino.
Amharic Gamo (Geeshsha Maxaafa) Izi asaa karen aggidi keeththe geliin iza kaallizayti izi yootida leemisoza birsheth Yesusa oychchida.
Amharic Gamo (ጋሞ ማጻፋ) ኢዚ ኣሳ ካሬን ኣጊዲ ኬ ጌሊን ኢዛ ካሊዛይቲ ኢዚ ዮቲዳ ሌሚሶዛ ቢርሼ ዬሱሳ ኦይቺዳ።
Amharic Gamo 2011 New Testament ኢዚ ኣሳ ካሬን ኣጊዲ ኬꬄ ጌሊን ኢዛ ካሊዛይቲ ኢዚ ዮቲዳ ሌሚሶዛ ቢርሼꬅ ዬሱሳ ኦይቺዳ።
Amharic Gamo 2017 (Gamo Geesha Maxxafa New Testamen) Izi asa karen agidi keth gelin iza kalizayti izi yotida lemusoza birshech Yesusa oychida.
Amharic Gofa 2011 (The Word For The World International) (Gofa New Testament) Yesuusi daro asaa yeggi aggidi soo gelin iya tamaareti he leemisuwabaa iya oychchidosona.
Amharic Gofa 2011 (ኦራ ጫቁዋ ጎፋ) ዬሱሲ ዳሮ ኣሳ ዬጊ ኣጊዲ ሶ ጌሊን ኢያ ታማሬቲ ሄ ሌሚሱዋባ ኢያ ኦይቺዶሶና።
Amharic Gofa GFBEVF (ጌሻ ማፃፋ) የሱሲ ዳሮ አሳ የግ አግድ ሶ ገልን እያ ታማረት ሄ ሌምሱዋባ እያ ኦይችዶሶና።
Amharic Gofa GFBLVF (Geeshsha Maxaafa) Yesuusi daro asaa yeggi aggidi soo gelin iya tamaareti he leemisuwaba iya oychidosona.
Amharic Gofa RNT 2011 (Ooratha Caaquwa Goofatho) Yesuusi daro asaa yeggi aggidi soo gelin iya tamaareti he leemisuwabaa iya oychchidosona.
Amharic NASV (አዲሱ መደበኛ ትርጒም) ሕዝቡን ትቶ ወደ ቤት ከገባ በኋላ ደቀ መዛሙርቱ ስለ ምሳሌው ጠየቁት።
Amharic New Standard Translation (አማርኛ አዲሱ መደበኛ ትርጉም) 2005 ኢየሱስ ሕዝቡን ትቶ ወደ ቤት በገባ ጊዜ ደቀ መዛሙርቱ ስለ ምሳሌው ጠየቁት።
Amharic Tigrinya (መፅሓፍ ቅዱስ) No Year ካብቶም ህዝቢ ተፈልዩ፥ ናብ ገዛ ምስ ኣተወ ድማ፥ ደቀ መዛሙርቱ ብዛዕባ እዝ ምስላ እዙይ ጠየቕዎ።
Amharic Tigrinya 2011 ካብቶም ህዝቢ ተፈልዩ ናብ ቤት ምስ ኣተወ፡ እቶም ደቀ መዛሙርቱ ብዛዕባ እዚ ምስላዚ ሐትትዎ።