Mark 6:53 β€” Compare Translations

22 translations compared side by side

TranslationText
Amharic (Tigrigna: Contemporary Tigrinya Bible 2024) α‰₯αŠ₯ኑ ምሡ αˆ“αˆˆα‰ α‹΅αˆ› αŠ“α‰₯ αˆα‹΅αˆͺ αŒˆαŠαˆ³αˆ¬α‰΅ መጺኦም αŠ“α‰₯ ገምገም α‰£αˆ•αˆͺ αŒˆα‹“α‹™α’
Amharic 2000 (α‹¨αŠ αˆ›αˆ­αŠ› መጽሐፍ α‰…α‹±αˆ΅ (αˆ°αˆ›αŠ•α‹« αŠ αˆƒα‹±)) α‰°αˆ»αŒαˆ¨α‹αˆ α‹ˆα‹° αˆα‹΅αˆ­ α‹ˆα‹° αŒŒαŠ•αˆ΄αˆ¬αŒ₯ α‹°αˆ¨αˆ±α€ α‰³αŠ•αŠ³α‹­α‰±αŠ•αˆ αŠ αˆ΅αŒ αŒ‰α’
Amharic Bible (መጽሐፍ α‰…α‹±αˆ΅ (የα‰₯αˆ‰α‹­αŠ“ α‹¨αˆα‹²αˆ΅ αŠͺα‹³αŠ• αˆ˜αŒ»αˆ•αα‰΅)) α‰°αˆ»αŒαˆ¨α‹αˆ α‹ˆα‹° αˆα‹΅αˆ­ α‹ˆα‹° αŒŒαŠ•αˆ΄αˆ¬αŒ₯ α‹°αˆ¨αˆ± α‰³αŠ•αŠ³α‹­α‰±αŠ•αˆ αŠ αˆ΅αŒ αŒ‰α’
Amharic Catholic Version (መጽሐፍ α‰…α‹±αˆ΅ - (αŠ«α‰ΆαˆŠαŠ«α‹Š αŠ₯α‰΅αˆ - αŠ€αˆ›αˆαˆ΅)) No Year α‰ α‰°αˆ»αŒˆαˆ©αˆ αŒŠα‹œα₯ αŒŒαŠ•αˆ΄αˆ¬αŒ₯ α‹°αˆ­αˆ°α‹ α‹ˆαˆ¨α‹±α€ αŒ€αˆα‰£α‹‹αŠ•αˆ αŠ₯α‹šα‹«α‹ αŠ α‰†αˆ™α’
Amharic Dawro (Ooratha Caaquwaa) αŠ‘αŠ•α‰±αŠ•α‰± αŠ£α‰£ α’αŠ’α‹΄α₯ αŒŒαŠ•αˆ³αˆ¬αƒ αŒŠα‹« ቒታ αŒ‹αŠ¬α‹²αŠ–α€ α‹«αŠ’ α‹ŽαŠ•αŒŠαˆͺα‹« αŒ‹αƒ ሺሺ α‰ƒα‰Όα‹²αŠ–α’
Amharic Dawro DFBE (ጌሻ αˆ›αŒ»α‹) No Year αŠ‘αŠ•α‰±αŠ•α‰± αŠ α‰£ α•αŠ’α‹°α₯ αŒˆαŠ•αˆ³αˆ¬αŒ» αŒα‹« ቒታ αŒ‹αŠ¬α‹΅αŠ–α€ α‹«αŠ• α‹ŽαŠ•αŒαˆ­α‹« αŒ‹αŒ» ሺሽ α‰ƒα‰Όα‹΅αŠ–α’
Amharic Dawro DFBLVL (Geeshsha Mas'aafaa) Unttunttu abbaa pinniide, Gensaarees'a giyaa biittaa gakkeeddino; yaan wonggiriyaa gas'aa shiishshi k'achcheeddino.
Amharic Dawro DWRNT (Ooratha Caaquwaa) Unttunttu abbaa pinniide, Gensaareexa giyaa biittaa gakkeeddino; yaani wongiriyaa gaxaa shiishshi qachcheeddino.
Amharic Dawro New Testament (The Word for the World International) Unttunttu abbaa pinniide, Gensaareexa giyaa biittaa gakkeeddino; yaani wongiriyaa gaxaa shiishshi qachcheeddino.
Amharic Gamo (Geeshsha Maxaafa) Abbaa pinnidi Gensereexe geetettizaso gakkida; wogolaappe wodhdhidi wogoloza heen qachchidi aggi bida.
Amharic Gamo (αŒ‹αˆž αˆ›αŒ»α‹) αŠ£α‰£ α’αŠ’α‹² αŒŒαŠ•αˆ΄αˆ¬αŒΌ αŒŒα‰΄α‰²α‹›αˆΆ αŒ‹αŠͺዳፀ α‹ŽαŒŽαˆ‹α” α‹Žξ‹Ία‹² α‹ŽαŒŽαˆŽα‹› αˆ„αŠ• ቃቺዲ ኣጊ ቒዳፒ
Amharic Gamo 2011 New Testament αŠ£α‰£ α’αŠ’α‹² αŒŒαŠ•αˆ΄αˆ¬α„ αŒŒα‰΄α‰²α‹›αˆΆ αŒ‹αŠͺዳፀ α‹ŽαŒŽαˆ‹α” α‹Žκ¬Šα‹² α‹ŽαŒŽαˆŽα‹› αˆ„αŠ• ቃቺዲ ኣጊ ቒዳፒ
Amharic Gamo 2017 (Gamo Geesha Maxxafa New Testamen) Abba pinidi Gensarexe getetizaso gakidi wogolappe wodhidi wogoloza hen qachidi aggi bida.
Amharic Gofa 2011 (The Word For The World International) (Gofa New Testament) Entti abbaa pinnidi, Gensareexe giya biittaa gakkidi, wogoluwa gaxa shiishidi qachchidosona.
Amharic Gofa 2011 (ኦራ αŒ«α‰α‹‹ αŒŽα‹ξˆΆ) αŠ€αŠ•α‰² αŠ£α‰£ α’αŠ’α‹²α₯ αŒŒαŠ•αˆ³αˆ¬α„ ቒታ αŒ‹αŠͺα‹²α₯ α‹ŽαŒŽαˆ‰α‹‹ αŒ‹αƒ αˆΊαˆΊα‹² α‰ƒα‰Ία‹ΆαˆΆαŠ“α’
Amharic Gofa GFBEVF (ጌሻ αˆ›αƒα‹) αŠ€αŠ•α‰² αŠ α‰£ α•αŠ•α‹΅α₯ αŒˆαŠ•αˆ³αˆ¬α€ ቒታ αŒ‹αŠ­α‹΅α₯ α‹ŽαŒŽαˆ‰α‹‹ αŒ‹αƒ αˆΊαˆ½α‹΅ α‰ƒα‰½α‹ΆαˆΆαŠ“α’
Amharic Gofa GFBLVF (Geeshsha Maxaafa) Enti abba pinnidi, Gensareexe biitta gakidi, wogoluwa gaxa shiishidi qachidosona.
Amharic Gofa RNT 2011 (Ooratha Caaquwa Goofatho) Entti abbaa pinnidi, Gensareexe biittaa gakkidi, wogoluwa gaxa shiishidi qachchidosona.
Amharic NASV (αŠ α‹²αˆ± αˆ˜α‹°α‰ αŠ› α‰΅αˆ­αŒ’αˆ) α‰ α‰°αˆ»αŒˆαˆ©αˆ αŒŠα‹œα£ αŒŒαŠ•αˆ΄αˆ¬αŒ₯ α‹°αˆ­αˆ°α‹ α‹ˆαˆ¨α‹±α€ αŒ€αˆα‰£α‹‹αŠ•αˆ αŠ₯α‹šα‹«α‹ αŠ α‰†αˆ™α’
Amharic New Standard Translation (αŠ αˆ›αˆ­αŠ› αŠ α‹²αˆ± αˆ˜α‹°α‰ αŠ› α‰΅αˆ­αŒ‰αˆ) 2005 α‰£αˆ•αˆ©αŠ• α‰°αˆ»αŒαˆ¨α‹α₯ α‹ˆα‹° αŒŒαŠ•αˆ³αˆ¬αŒ₯ α‹°αˆ¨αˆ±α€ αŒ€αˆα‰£α‹‹αŠ• α‹ˆα‹° αˆα‹΅αˆ­ αŠ αˆ΅αŒ αŒα‰°α‹ አሰሩፀ
Amharic Tigrinya (αˆ˜α…αˆ“α α‰…α‹±αˆ΅) No Year αŠα‰² α‰£αˆ•αˆͺ ምሡ α‰°αˆ³αŒˆαˆ© αŠ“α‰₯ αˆα‹΅αˆͺ αŒŒαŠ•αˆ΄αˆ¬αŒ₯ αˆ˜α‚αŠ¦αˆ αŠα‰³ αŒƒαˆα‰£ ኣα‰₯ α‹ˆαˆ°αŠ• αŠ£α€αŒŠα‹–αˆ αŠ£α‰–αˆα‹‹α’
Amharic Tigrinya 2011 ምሡ α‰°αˆ³αŒˆαˆ©α‘ αŠ“α‰₯ αˆα‹΅αˆͺ αŒŒαŠ•αˆ³αˆ¬αŒ₯ መጺኦምፑ αŠα‰³ αŒƒαˆα‰£ αŠ£α‰˜αˆα‹‹α’