Mark 6:47 β Compare Translations
22 translations compared side by side
| Translation | Text |
|---|---|
| Amharic (Tigrigna: Contemporary Tigrinya Bible 2024) | αα΅ αα°α¨ α΅αα‘ α₯α³ ααα£ α£α₯ αα₯α¨α α£ααͺ αα α¨α΅α‘ αα± α΅α α αα α£α₯ αα΅αͺ αα α¨α΅α’ |
| Amharic 2000 (α¨α ααα αα½αα α α±α΅ (α°ααα« α αα±)) | α ααΈα αα α³αα³αα± α α£αα αα«α¨α α³αα½ α₯αα± α₯α»αα α αα΅α αα αα α¨α’ |
| Amharic Bible (αα½αα α α±α΅ (α¨α₯ααα α¨αα²α΅ αͺα³α αα»ααα΅)) | α ααΈα αα α³αα³αα± α α£αα αα«α¨α α³αα½ α₯αα± α₯α»αα α αα΅α αα αα α¨α’ |
| Amharic Catholic Version (αα½αα α α±α΅ - (α«αΆαα«α α₯α΅α - α€ααα΅)) No Year | α ααΈα αα ααα£α α£αα© αα«α¨α αα α¨α½α€ α₯αα±α α₯α»αα α αα΅α αα αα αα’ |
| Amharic Dawro (Ooratha Caaquwaa) | α³αα ααα« αα΄ ααααͺ ααα£ αα±αα α΄ααΊαα₯ α¬α±α² ααα£α ααα α£α¬α« α΄αα’ |
| Amharic Dawro DFBE (αα» αα»α) No Year | α³α α ααα« αα° ααααͺ ααα£ αα±αα α°α₯α½αα₯ α¨α±α΅ ααα£α αα»α α£α¨α« α°α€α’ |
| Amharic Dawro DFBLVL (Geeshsha Mas'aafaa) | Sa'ay k'ammiyaa wode wonggirii wombbaa gidduwaan de'ishshin, Yesuusi wombbaappe gas'aan barekka de'ee. |
| Amharic Dawro DWRNT (Ooratha Caaquwaa) | Sa7ay qammiyaa wode wonggirii wombbaa gidduwan de7ishshin, Yesuusi wombbaappe gaxaan barekka de7ee. |
| Amharic Dawro New Testament (The Word for the World International) | Sa7ay qammiyaa wode wonggirii wombbaa gidduwan de7ishshin, Yesuusi wombbaappe gaxaan barekka de7ee. |
| Amharic Gamo (Geeshsha Maxaafa) | Gadey qammiin wogoloy abbaa giddon dishin izi barkka biitta bolla dees. |
| Amharic Gamo (αα αα»α) | αα΄α ααα αααα α£α£ ααΆα α²αΊα α’α α£αα« α’α³ α¦α α΄α΅α’ |
| Amharic Gamo 2011 New Testament | αα΄α ααα αααα α£α£ ααΆα α²αΊα α’α α£αα« α’α³ α¦α α΄α΅α’ |
| Amharic Gamo 2017 (Gamo Geesha Maxxafa New Testamen) | Gaddey qamin wogoloy abba gidon dishin izi berkka biitta bolla dees. |
| Amharic Gofa 2011 (The Word For The World International) (Gofa New Testament) | Sa7ay qammiya wode wogoloy abbaa giddon de7ees, shin Yesuusi abbaafe gaxan barkka de7ees. |
| Amharic Gofa 2011 (α¦α«ξ³ α«αα ααξΆ) | α³αα ααα« αα΄ αααα α£α£ ααΆα α΄αα΅α₯ αΊα α¬α±α² α£α£α ααα α£αα« α΄αα΅α’ |
| Amharic Gofa GFBEVF (αα» ααα) | α³α α ααα« αα° αααα α α£ ααΆα α°α€α΅α₯ α½α α¨α±α² α α£α ααα α£αα« α°α€α΅α’ |
| Amharic Gofa GFBLVF (Geeshsha Maxaafa) | Sa7ay qammiya wode wogoloy abba giddon de7ees, shin Yesuusi abbaafe gaxan barka de7ees. |
| Amharic Gofa RNT 2011 (Ooratha Caaquwa Goofatho) | Sa7ay qammiya wode wogoloy abbaa giddon de7ees, shin Yesuusi abbaafe gaxan barkka de7ees. |
| Amharic NASV (α α²α± αα°α α α΅ααα) | α ααΈα αα ααα£α α£αα© αα«α¨α αα α¨α½α€ α₯αα±α α₯α»αα α αα΅α αα αα αα’ |
| Amharic New Standard Translation (α ααα α α²α± αα°α α α΅ααα) 2005 | α ααΈα αα ααα£α α α£αα© αα«α¨α αα α¨α½α€ α₯αα± αα α₯α»αα α αα΅α αα αα α¨α’ |
| Amharic Tigrinya (αα αα α α±α΅) No Year | α₯αα αα΅ αα°α¨ α₯α³ ααα£ α£α₯ αα₯αΈα α£ααͺ αα α¨α΅α’ αα± α΅α α αα α£α₯ αα΅αͺ αα α¨α’ |
| Amharic Tigrinya 2011 | αα΅αͺ αα΅ αα°α¨α‘ α₯α³ ααα£ α£α₯ αα₯α¨α α£ααͺ αα α¨α΅α‘ αα± α΅α α αα α£α₯ αα΅αͺ αα α¨α’ |