Mark 6:20 — Compare Translations
22 translations compared side by side
| Translation | Text |
|---|---|
| Amharic (Tigrigna: Contemporary Tigrinya Bible 2024) | ሄሮድስ ንዮሃንስ ጻድቕን ቅዱስን ሰብ ምዃኑ ስለ ዝፈለጠ፡ ይሕልዎ ነበረ እሞ፡ ይፈርሖ ነበረ። ምስ ሰምዖ ድማ ብዙሕ ነገር ገበረ ብሓጎስ ድማ ሰምዖ። |
| Amharic 2000 (የአማርኛ መጽሐፍ ቅዱስ (ሰማንያ አሃዱ)) | ሄሮድስ ዮሐንስ ጻድቅና ቅዱስ ሰው እንደ ሆነ አውቆ ይፈራውና ይጠባበቀው ነበር፤ እርሱንም ሰምቶ በብዙ ነገር ያመነታ ነበር፤ በደስታም ይሰማው ነበር። |
| Amharic Bible (መጽሐፍ ቅዱስ (የብሉይና የሐዲስ ኪዳን መጻሕፍት)) | ሄሮድስ ዮሐንስ ጻድቅና ቅዱስ ሰው እንደ ሆነ አውቆ ይፈራውና ይጠባበቀው ነበር፤ እርሱንም ሰምቶ በብዙ ነገር ያመነታ ነበር፤ |
| Amharic Catholic Version (መጽሐፍ ቅዱስ - (ካቶሊካዊ እትም - ኤማሁስ)) No Year | ምክንያቱም ዮሐንስ ጻድቅና ቅዱስ ሰው መሆኑን ሄሮድስ በማወቁ ይፈራውና ይጠብቀው ነበር። ዮሐንስ የሚናገረውን ሲሰማ ሄሮድስ ቢታወክም በደስታ ያዳምጠው ነበር። |
| Amharic Dawro (Ooratha Caaquwaa) | ዮሃኒሲ ፂሎ ኣሳኔ ጌሻ ኣሳ ጊዴዳዋ ሄሮዲሴ ኤሬዳ ዲራው፥ ኣው ያዪዴ፥ ሎይꬂ ናጊ ዎꬄዳ፤ ዮሃኒሲ ጊያዋ ሲሲዴ፥ ባሬ ዎዛናን ዳሪሲ ሜቶቲዴካ ኣባ ናሼቻን ሲሴዳ። |
| Amharic Dawro DFBE (ጌሻ ማጻፋ) No Year | ዮሃንስ ጽሎ አሳነ ጌሻ አሳ ግዴዳዋ ሄሮድሰ ኤሬዳ ድራዉ፥ አዉ ያዪደ፥ ሎይ ናግ ዎዳ፤ ዮሃንስ ግያዋ ስሲደ፥ ባረ ዎዛናን ዳርስ መቶቲደካ አባ ናሸቻን ስሴዳ። |
| Amharic Dawro DFBLVL (Geeshsha Mas'aafaa) | Yohaannisi s'illo asanne geeshsha asaa gideeddawaa Heroodise ereedda diraw, aw yayyiide, loytsi naagi wotseedda; Yohaannisi giyaawaa sisiide, bare wozanaan darssi metootiiddekka aabaa nashechchaan siseedda. |
| Amharic Dawro DWRNT (Ooratha Caaquwaa) | Yohaannisi xillo asanne geeshsha asaa gideeddawaa Heroodise ereedda diraw, aw yayyiide, loythi naagi wotheedda; Yohaannisi giyaawaa sisiide, bare wozanaan darissi metootiiddekka aabaa nashechchaan siseedda. |
| Amharic Dawro New Testament (The Word for the World International) | Yohaannisi xillo asanne geeshsha asaa gideeddawaa Heroodise ereedda diraw, aw yayyiide, loythi naagi wotheedda; Yohaannisi giyaawaa sisiide, bare wozanaan darissi metootiiddekka aabaa nashechchaan siseedda. |
| Amharic Gamo (Geeshsha Maxaafa) | Gaasoykka Yohannisi xillonne geeshsha as gididayssa Herdoosi eriza gishshas Yohannisas babbeessinne iza naagees. Yohannisi yootizayssa Herdoosi siyidi hirgizaa gidikkoka izi yootizayssa wozinappe siyees. |
| Amharic Gamo (ጋሞ ማጻፋ) | ጋሶይካ ዮሃኒሲ ጺሎኔ ጌሻ ኣስ ጊዲዳይሳ ሄርዶሲ ኤሪዛ ጊሻስ ዮሃኒሳስ ባቤሲኔ ኢዛ ናጌስ። ዮሃኒሲ ዮቲዛይሳ ሄርዶሲ ሲዪዲ ሂርጊዛ ጊዲኮካ ኢዚ ዮቲዛይሳ ዎዚናፔ ሲዬስ። |
| Amharic Gamo 2011 New Testament | ጋሶይካ ዮሃኒሲ ፂሎኔ ጌሻ ኣስ ጊዲዳይሳ ሄርዶሲ ኤሪዛ ጊሽ ዮሃኒሳስ ባቤሲኔ ኢዛ ናጌስ። ዮሃኒሲ ዮቲዛይሳ ሄርዶሲ ሲይዲ ሂርጊዛ ጊዲኮካ ኢዚ ዮቲዛይሳ ዎዝናፔ ሲዬስ። |
| Amharic Gamo 2017 (Gamo Geesha Maxxafa New Testamen) | Gasoykka Yanisay xillo ass gididaysa Herodosay eriza gish Yanisas babesine iza naages. Yansay yotizaysa Herodosay siydi hirgizagidikokka izzi yotizaysa wozinappe siyes. |
| Amharic Gofa 2011 (The Word For The World International) (Gofa New Testament) | Yohaannisi xillonne geeshsha asi gididayssa Heroodisi erida gisho, iyaw babbidi loythi naagisees. Heroodisi Yohaannisi giyabaa si7anaw dosikkoka I giyabaa si7iya wode daro dagammees. |
| Amharic Gofa 2011 (ኦራ ጫቁዋ ጎፋ) | ዮሃኒሲ ፂሎኔ ጌሻ ኣሲ ጊዲዳይሳ ሄሮዲሲ ኤሪዳ ጊሾ ኢያው ባቢዲ ሎይꬂ ናጊሴስ። ሄሮዲሲ ዮሃኒሲ ጊያባ ሲዓናው ዶሲኮካ ኢ ጊያባ ሲዒያ ዎዴ ዳሮ ዳጋሜስ። |
| Amharic Gofa GFBEVF (ጌሻ ማፃፋ) | ዮሃንስ ፅሎነ ጌሻ አስ ግድዳይሳ ሄሮዲስ ኤርዳ ግሾ፥ እያዉ ባብድ ሎይ ናግሴስ። ሄሮዲስ ዮሃንስ ግያባ ስአናዉ ዶስኮካ እ ግያባ ስእያ ዎደ ዳሮ ዳጋሜስ። |
| Amharic Gofa GFBLVF (Geeshsha Maxaafa) | Yohaanisi xillonne geeshsha asi gididaysa Herodiisi erida gisho, iyaw babidi loythi naagisees. Herodiisi Yohaanisi giyaba si7anaw dosikoka I giyaba si7iya wode daro dagammees. |
| Amharic Gofa RNT 2011 (Ooratha Caaquwa Goofatho) | Yohaannisi xillonne geeshsha asi gididayssa Heroodisi erida gisho iyaw babbidi loythi naagisees. Heroodisi Yohaannisi giyabaa si7anaw dosikkoka I giyabaa si7iya wode daro dagammees. |
| Amharic NASV (አዲሱ መደበኛ ትርጒም) | ምክንያቱም ዮሐንስ ጻድቅና ቅዱስ ሰው መሆኑን ሄሮድስ በማወቁ ይፈራውና ይጠብቀው ነበር። ዮሐንስ የሚናገረውን ሲሰማ ሄሮድስ ቢታወክም በደስታ ያደምጠው ነበር። |
| Amharic New Standard Translation (አማርኛ አዲሱ መደበኛ ትርጉም) 2005 | ሄሮድስ በመጀመሪያ ዮሐንስ ጻድቅና ቅዱስ መሆኑን ስለሚያውቅ ይፈራውና ይጠብቀውም ነበር። ሄሮድስ የዮሐንስን ንግግር በሰማ ቊጥር ይታወክ ነበር፤ ይሁን እንጂ በደስታ ይሰማው ነበር። |
| Amharic Tigrinya (መፅሓፍ ቅዱስ) No Year | ዮሃንስ፥ ቅዱስን ፃድቕን ሰብ ከም ዝኾነ ንጉስ ሄሮድስ ይፈልጥ ስለ ዝነበረ፥ ይፈርሖን ይሕልዎን ነበረ። ሄሮድስ ዘረባ ዮሃንስ እንትሰምዕ የመና ይጭነቕ ነበረ፤ ይኹን እምበር እናተሓጐሰ ይሰምዖ ነበረ። |
| Amharic Tigrinya 2011 | ሄሮድስ ዮሃንስ ጻድቕ፡ ቅዱስ ሰብኣይ ምዃኑ ፈሊጡ ይፈርሆ ነበረ እሞ፡ ይሕልዎ ኸኣ ነበረ። ምስ ሰምዖ ድማ፡ ይጭነቕ ብሓጐስውን ይስምዖ ነበረ። ሄሮድያዳ ኸኣ ተቐየመቶ፡ ክትቀትሎውን ደለየት፡ ግናኸ ኣይተኻእላን። |