Mark 5:38 — Compare Translations
22 translations compared side by side
| Translation | Text |
|---|---|
| Amharic (Tigrigna: Contemporary Tigrinya Bible 2024) | ናብ ቤት እቲ ሓለቓ ምኵራብ መጺኡ ድማ ነቲ ዕግርግርን ነቶም ብዙሕ ዝበኽዩን ዝጭድሩን ረኣየ። |
| Amharic 2000 (የአማርኛ መጽሐፍ ቅዱስ (ሰማንያ አሃዱ)) | ወደ ምኵራቡ አለቃ ቤትም መጥቶ ሰዎች ሲንጫጩና ሲያለቅሱ ዋይታም ሲያበዙ አየ፤ |
| Amharic Bible (መጽሐፍ ቅዱስ (የብሉይና የሐዲስ ኪዳን መጻሕፍት)) | ወደ ምኵራቡ አለቃ ቤትም መጥቶ ሰዎች ሲንጫጩና ሲያለቅሱ ዋይታም ሲያበዙ አየ፤ |
| Amharic Catholic Version (መጽሐፍ ቅዱስ - (ካቶሊካዊ እትም - ኤማሁስ)) No Year | ወደ ምኵራቡ አለቃ ቤት በደረሱ ጊዜ፥ ሲታወኩ፥ ሰዎቹም ሲያለቅሱና አምርረውም ሲጮኹ ተመለከተ። |
| Amharic Dawro (Ooratha Caaquwaa) | ኡንቱንቱ ኣዪሁዳ ዎሳ ጎሊያ ካፑዋ ሶይ ጋኬዳ ዎዴ፥ ዬሱሲ ኣሳይ ሎይꬂ ዬኪያዋኔ ዚላሊያዋ ቤዔዳ። |
| Amharic Dawro DFBE (ጌሻ ማጻፋ) No Year | ኡንቱንቱ አይሁዳ ዎሳ ጎልያ ካፑዋ ሶይ ጋኬዳ ዎደ፥ የሱስ አሳይ ሎይ ዬክያዋነ ዝላልያዋ በኤዳ። |
| Amharic Dawro DFBLVL (Geeshsha Mas'aafaa) | Unttunttu Ayihuda woosa golliyaa kaappuwaa soy gakkeedda wode, Yesuusi Asay loytsi yeekkiyaawaanne zilaaliyaawaa be'eedda. |
| Amharic Dawro DWRNT (Ooratha Caaquwaa) | Unttunttu Ayihuda woosa golliya kaappuwaa soy gakkeedda wode, Yesuusi asay loythi yeekkiyaawaanne zilaliyaawaa be7eedda. |
| Amharic Dawro New Testament (The Word for the World International) | Unttunttu Ayihuda woosa golliya kaappuwaa soy gakkeedda wode, Yesuusi asay loythi yeekkiyaawaanne zilaliyaawaa be7eedda. |
| Amharic Gamo (Geeshsha Maxaafa) | Gede Ayhudata Woosa Keeththa halaqazaso gakkida mala asay waassishe camo yeeho yeekkizayssa be7ides. |
| Amharic Gamo (ጋሞ ማጻፋ) | ጌዴ ኣይሁዳታ ዎሳ ኬ ሃላቃዛሶ ጋኪዳ ማላ ኣሳይ ዋሲሼ ጫሞ ዬሆ ዬኪዛይሳ ቤዪዴስ። |
| Amharic Gamo 2011 New Testament | ጌዴ ኣይሁዳታ ዎሳ ኬꬃ ሃላቃ ሶ ጋኪዳ ማላ ኣሳይ ዋሲሼ ጫሞ ዬሆ ዬኪዛይሳ ቤዪዴስ። |
| Amharic Gamo 2017 (Gamo Geesha Maxxafa New Testamen) | Gede mukurabe halaqa keth gakidamala asay wasishe cammo yeho yekizaysa beyidees. |
| Amharic Gofa 2011 (The Word For The World International) (Gofa New Testament) | Entti Ayhude Woosa Keetha halaqaa soo gakkiya wode Yesuusi asay kaha dhayidi yeekkeyssanne zeeleleyssa be7is. |
| Amharic Gofa 2011 (ኦራ ጫቁዋ ጎፋ) | ኤንቲ ኣይሁዴ ዎሳ ኬꬃ ሃላቃ ሶ ጋኪያ ዎዴ ዬሱሲ ኣሳይ ካሃ ꬋዪዲ ዬኬይሳኔ ዜሌሌይሳ ቤዒስ። |
| Amharic Gofa GFBEVF (ጌሻ ማፃፋ) | ኤንቲ አይሁደ ዎሳ ኬ ሀላቃ ሶ ጋክያ ዎደ የሱሲ አሳይ ካሀ ይድ ዬከይሳነ ዘሌለይሳ በእስ። |
| Amharic Gofa GFBLVF (Geeshsha Maxaafa) | Enti ayhude woosa keetha halaqaa soo gakiya wode Yesuusi asay kaha dhayidi yeekeysanne zeleeleysa be7is. |
| Amharic Gofa RNT 2011 (Ooratha Caaquwa Goofatho) | Entti Ayhude Woosa Keetha halaqaa soo gakkiya wode Yesuusi asay kaha dhayidi yeekkeyssanne zeeleleyssa be7is. |
| Amharic NASV (አዲሱ መደበኛ ትርጒም) | ወደ ምኵራቡ አለቃ ቤት እንደ ደረሱ፣ ኢየሱስ ግርግሩንና ሰዎቹም ዋይ ዋይ እያሉ አምርረው ሲያለቅሱ ተመለከተ። |
| Amharic New Standard Translation (አማርኛ አዲሱ መደበኛ ትርጉም) 2005 | ወደ ምኲራብ አለቃው ቤት በደረሱ ጊዜ ኢየሱስ ሰዎቹ ሲንጫጩና ሲያለቅሱ፥ ሲጮኹም ተመለከተ። |
| Amharic Tigrinya (መፅሓፍ ቅዱስ) No Year | ናብ ገዛ እቲ መራሒ ቤተ ፀሎት ኣይሁድ ምስ ኣተዉ ኸዓ፥ ብዙሓት [ዘልቅሱን] ዝበኽዩን ዋይ ዋይ ዝብሉን ረአየ። |
| Amharic Tigrinya 2011 | ናብ ገዛ እቲ መራሕ ቤት ጸሎት ከኣ ኣተዉ፡ ጫውጫው ዚብሉን ዚበኽዩን ብዙሕ ዋይዋይ ዚብሉን ረኣየ። |