Mark 5:11 — Compare Translations
22 translations compared side by side
| Translation | Text |
|---|---|
| Amharic (Tigrigna: Contemporary Tigrinya Bible 2024) | ኣብ ጥቓ ኣኽራን ድማ ብዙሓት መጓሰ ሓሰማታት ይጓስዩ ነበሩ። |
| Amharic 2000 (የአማርኛ መጽሐፍ ቅዱስ (ሰማንያ አሃዱ)) | በዚያም በተራራ ጥግ ብዙ የእሪያ መንጋ ይሰማራ ነበርና |
| Amharic Bible (መጽሐፍ ቅዱስ (የብሉይና የሐዲስ ኪዳን መጻሕፍት)) | በዚያም በተራራ ጥግ ብዙ የእሪያ መንጋ ይሰማራ ነበርና። |
| Amharic Catholic Version (መጽሐፍ ቅዱስ - (ካቶሊካዊ እትም - ኤማሁስ)) No Year | በአቅራቢያውም በሚገኝ ኰረብታ ላይ ትልቅ የዐሣማ መንጋ ይሰማራ ነበርና፤ |
| Amharic Dawro (Ooratha Caaquwaa) | ሄ ዴሪያ ቦላን ጮራ ጉዱንꬃ ዉዲ ሄሜቴ፤ |
| Amharic Dawro DFBE (ጌሻ ማጻፋ) No Year | ሄ ደርያ ቦላን ጮራ ጉዱን ዉዲ ሄመቴ፤ |
| Amharic Dawro DFBLVL (Geeshsha Mas'aafaa) | He deriyaa bollan c'ora guduntsaa wudii heemettee; |
| Amharic Dawro DWRNT (Ooratha Caaquwaa) | He deriyaa bollan cora gudunthaa wudii heemettee; |
| Amharic Dawro New Testament (The Word for the World International) | He deriyaa bollan cora gudunthaa wudii heemettee; |
| Amharic Gamo (Geeshsha Maxaafa) | Heen matan zuma bolla daro guddunththi heemettees. |
| Amharic Gamo (ጋሞ ማጻፋ) | ሄን ማታን ዙማ ቦላ ዳሮ ጉዱን ሄሜቴስ። |
| Amharic Gamo 2011 New Testament | ሄን ማታን ዙማ ቦላ ዳሮ ጉዱንꬂ ሄሜቴስ። |
| Amharic Gamo 2017 (Gamo Geesha Maxxafa New Testamen) | Hen matan zumma bolla daro gudunthi heemetes. |
| Amharic Gofa 2011 (The Word For The World International) (Gofa New Testament) | He deriya bolla daro guduntho wudey hamuttees. |
| Amharic Gofa 2011 (ኦራ ጫቁዋ ጎፋ) | ሄ ዴሪያ ቦላ ዳሮ ጉዱንꬆ ዉዴይ ሃሙቴስ። |
| Amharic Gofa GFBEVF (ጌሻ ማፃፋ) | ሄ ደርያ ቦላ ዳሮ ጉዱን ዉደይ ሄመቴስ። |
| Amharic Gofa GFBLVF (Geeshsha Maxaafa) | He deriya bolla daro guduntho wudey hemetees. |
| Amharic Gofa RNT 2011 (Ooratha Caaquwa Goofatho) | He deriya bolla daro guduntho wudey hamuttees. |
| Amharic NASV (አዲሱ መደበኛ ትርጒም) | በአቅራቢያውም በሚገኝ ኰረብታ ላይ ትልቅ የዐሣማ መንጋ ተሰማርቶ ነበር። |
| Amharic New Standard Translation (አማርኛ አዲሱ መደበኛ ትርጉም) 2005 | በዚያም ስፍራ በኮረብታዎች ጥግ ብዙ የዐሣማ መንጋ ተሰማርቶ ነበር፤ |
| Amharic Tigrinya (መፅሓፍ ቅዱስ) No Year | እንሆ ድማ ኣብኡ ኣብቲ ፀግዒ እምባ፥ ብዙሕ መጓሰ ሓሰማታት ተዋፊረን ነበራ። |
| Amharic Tigrinya 2011 | ኣብኡ ብርቱዕ መጓሰሓሰማታት ኣብ ጸግዒ ኸረን ይበልዕ ነበረ። |