Mark 4:34 — Compare Translations

22 translations compared side by side

TranslationText
Amharic (Tigrigna: Contemporary Tigrinya Bible 2024) ንሱ ግና ብዘይ ምሳሌ ኣይተዛረቦምን። በይኖም ኣብ ዝነበሩሉ እዋን ድማ ንደቀ መዛሙርቱ ኩሉ ኣረድኦም።
Amharic 2000 (የአማርኛ መጽሐፍ ቅዱስ (ሰማንያ አሃዱ)) ለብቻቸውም ሲሆኑ ነገሩን ሁሉ ለገዛ ደቀ መዛሙርቱ ይፈታላቸው ነበር።
Amharic Bible (መጽሐፍ ቅዱስ (የብሉይና የሐዲስ ኪዳን መጻሕፍት)) ለብቻቸውም ሲሆኑ ነገሩን ሁሉ ለገዛ ደቀ መዛሙርቱ ይፈታላቸው ነበር።
Amharic Catholic Version (መጽሐፍ ቅዱስ - (ካቶሊካዊ እትም - ኤማሁስ)) No Year ለብቻቸውም ሲሆኑ ነገሩን ሁሉ ለገዛ ደቀመዛሙርቱ ይፈታላቸው ነበር።
Amharic Dawro (Ooratha Caaquwaa) ኣሳው ሌሚሱ ባይናን ኦዴና፤ ሺን ዬሱሲ ባሬና ካሊያዋንቱ ፃላላና ዴዒያ ዎዴ፥ ኡንቱንቶ ኡባባ ቢሊዴ ኦዴ።
Amharic Dawro DFBE (ጌሻ ማጻፋ) No Year አሳዉ ሌምሱ ባይናን ኦደና፤ ሽን የሱስ ባረና ካልያዋንቱ ጻላላና ደእያ ዎደ፥ ኡንቱንቶ ኡባባ ብሊደ ኦዴ።
Amharic Dawro DFBLVL (Geeshsha Mas'aafaa) Asaw leemisuu baynnaan odenna; shin Yesuusi barena kaalliyaawanttu s'alalaanna de'iyaa wode, unttunttoo ubbabaa billiide odee.
Amharic Dawro DWRNT (Ooratha Caaquwaa) Asaw leemisuu baynnaan odenna; shin Yesuusi barena kaalliyaawanttu xalalaanna de7iyaa wode, unttunttoo ubbabaa billiide odee.
Amharic Dawro New Testament (The Word for the World International) Asaw leemisuu baynnaan odenna; shin Yesuusi barena kaalliyaawanttu xalalaanna de7iyaa wode, unttunttoo ubbabaa billiide odee.
Amharic Gamo (Geeshsha Maxaafa) Ay miish gidikkoka asaas leemisoy baynda yooti erenna. Izinne iza kaallizayti xalla diza wode gidikko wursi birshi yootees.
Amharic Gamo (ጋሞ ማጻፋ) ኣይ ሚሽ ጊዲኮካ ኣሳስ ሌሚሶይ ባይንዳ ዮቲ ኤሬና። ኢዚኔ ኢዛ ካሊዛይቲ ጻላ ዲዛ ዎዴ ጊዲኮ ዉርሲ ቢርሺ ዮቴስ።
Amharic Gamo 2011 New Testament ኣይ ሚሽ ጊዲኮካ ኣሳስ ሌሚሶይ ባይንዳ ዮቲ ኤሬና። ኢዚኔ ኢዛ ካሊዛይቲ ፃላ ዲዛ ዎዴ ጊዲኮ ዉርሲ ቢርሽ ዮቴስ።
Amharic Gamo 2017 (Gamo Geesha Maxxafa New Testamen) Aymish gidikkokka asas lemusoy baynda yoti erena. Izinne iza kalizayti xala dizawode gidikko wurssi birsh yootes.
Amharic Gofa 2011 (The Word For The World International) (Gofa New Testament) Asaas leemisoy baynna odenna. Shin Yesuusi ba tamaareta xalaalara de7iya wode, enttaw ubbabaa birshshidi odis.
Amharic Gofa 2011 (ኦራ ጫቁዋ ጎፋ) ኣሳስ ሌሚሶይ ባይና ኦዴና። ሺን ዬሱሲ ባ ታማሬታ ፃላላራ ዴዒያ ዎዴ ኤንታው ኡባባ ቢርሺዲ ኦዲስ።
Amharic Gofa GFBEVF (ጌሻ ማፃፋ) አሳስ ሌምሶይ ባይና ኦደና። ሽን የሱሲ ባ ታማረታ ፃላላራ ደእያ ዎደ፥ ኤንታዉ ኡባባ ብርሽድ ኦድስ።
Amharic Gofa GFBLVF (Geeshsha Maxaafa) Asaas leemisoy bayna odenna. Shin Yesuusi ba tamaareta xalaalara de7iya wode, entaw ubbaba birshidi odis.
Amharic Gofa RNT 2011 (Ooratha Caaquwa Goofatho) Asaas leemisoy baynna odenna. Shin Yesuusi ba tamaareta xalaalara de7iya wode enttaw ubbabaa birshshidi odis.
Amharic NASV (አዲሱ መደበኛ ትርጒም) ምንም ነገር ያለ ምሳሌ አይነግራቸውም ነበር። እርሱና ደቀ መዛሙርቱ ብቻ በሚሆኑበት ጊዜ ግን ሁሉንም ነገር በዝርዝር ያስረዳቸው ነበር።
Amharic New Standard Translation (አማርኛ አዲሱ መደበኛ ትርጉም) 2005 ያለ ምሳሌም አያስተምራቸውም ነበር፤ ብቻቸውን ሲሆኑ ግን ሁሉን ነገር ለደቀ መዛሙርቱ ያስረዳቸው ነበር።
Amharic Tigrinya (መፅሓፍ ቅዱስ) No Year ብዘይ ምስላ ኣይተዛረቦምን፤ ንደቀ መዛሙርቱ ግና ንበይናቶም ኵሉ ይገልፀሎም ነበረ።
Amharic Tigrinya 2011 ብዘይ ምስላ ኸኣ ኣይተዛረቦምን። ንደቀ መዛሙርቱ ግና ኣብ በይኖም ኲሉ ይገልጸሎም ነበረ።