Mark 4:22 — Compare Translations

22 translations compared side by side

TranslationText
Amharic (Tigrigna: Contemporary Tigrinya Bible 2024) ዘይግለጽ ሕቡእ ነገር የልቦን። ናብ ወጻኢ ሃገር ክመጽእ እንተዘይኮይኑ፡ ምስጢር ዝተዓቀበ ነገር እውን ኣይነበረን።
Amharic 2000 (የአማርኛ መጽሐፍ ቅዱስ (ሰማንያ አሃዱ)) እንዲገለጥ ባይሆን የተሰወረ የለምና፤ ወደ ግልጥ እንዲመጣ እንጂ የተሸሸገ የለም።
Amharic Bible (መጽሐፍ ቅዱስ (የብሉይና የሐዲስ ኪዳን መጻሕፍት)) እንዲገለጥ ባይሆን የተሰወረ የለምና፤ ወደ ግልጥ እንዲመጣ እንጂ የተሸሸገ የለም።
Amharic Catholic Version (መጽሐፍ ቅዱስ - (ካቶሊካዊ እትም - ኤማሁስ)) No Year እንዲሁም የተሸሸገ ሳይገለጥ፥ የተሰወረም ሳይታወቅ አይቀርም።
Amharic Dawro (Ooratha Caaquwaa) ኣዪሲ ጎፔ፥ ቆሴዳባይ ኡባይ ቆንጪያ ኬሳናዋ፤ ቃሲ ጌማን ዎꬄዳባይ ኡባይ ቤቴናን ኣቴና።
Amharic Dawro DFBE (ጌሻ ማጻፋ) No Year አያዉ ጎፐ፥ ቆሴዳባይ ኡባይ ቆንጭያ ከሳናዋ፤ ቃይ ጌማን ዎዳባይ ኡባይ ቤተናን አተና።
Amharic Dawro DFBLVL (Geeshsha Mas'aafaa) Ayaw gooppe, k'oseeddabay ubbay k'onc'c'iyaa kesanawaa; k'ay geeman wotseeddabay ubbay beettenaan attena.
Amharic Dawro DWRNT (Ooratha Caaquwaa) Ayissi gooppe, qoseeddabay ubbay qoncciyaa kesanawaa; qassi geeman wotheeddabay ubbay beettennaan attenna.
Amharic Dawro New Testament (The Word for the World International) Ayissi gooppe, qoseeddabay ubbay qoncciyaa kesanawaa; qassi geeman wotheeddabay ubbay beettennaan attenna.
Amharic Gamo (Geeshsha Maxaafa) Hessa gishshas qotettidi qoncce kezonttay, poo7on kezontta geeman attanay baa.
Amharic Gamo (ጋሞ ማጻፋ) ሄሳ ጊሻስ ቆቴቲዲ ቆንጬ ኬዞንታይ፥ ፖኦን ኬዞንታ ጌማን ኣታናይ ባ።
Amharic Gamo 2011 New Testament ሄሳ ጊሽ ቆቴቲዲ ቆንጬ ኬዞንታይ፥ ፖዖን ኬዞንታ ጌማን ኣታናይ ባዋ።
Amharic Gamo 2017 (Gamo Geesha Maxxafa New Testamen) Hessa gish qotetidi qoncen kezontay po7on kezonta gemman attanay bawa.
Amharic Gofa 2011 (The Word For The World International) (Gofa New Testament) Hiza, qosettidabay ubbay qoncce keyana; geemmidabay ubbay erettonna attenna.
Amharic Gofa 2011 (ኦራ ጫቁዋ ጎፋ) ሂዛ፥ ቆሴቲዳባይ ኡባይ ቆንጬ ኬያና፤ ጌሚዳባይ ኡባይ ኤሬቶና ኣቴና።
Amharic Gofa GFBEVF (ጌሻ ማፃፋ) ህዛ፥ ቆሰትዳባይ ኡባይ ቆንጨ ከያና፤ ጌምዳባይ ኡባይ ኤረቶና አተና።
Amharic Gofa GFBLVF (Geeshsha Maxaafa) Hiza, qosetidabay ubbay qonce keyana; geemmidabay ubbay eretonna attenna.
Amharic Gofa RNT 2011 (Ooratha Caaquwa Goofatho) Hiza, qosettidabay ubbay qoncce keyana; geemmidabay ubbay erettonna attenna.
Amharic NASV (አዲሱ መደበኛ ትርጒም) ስለዚህ ተደብቆ የማይገለጥ፣ ተሸሽጎ ወደ ብርሃን የማይወጣ የለም፤
Amharic New Standard Translation (አማርኛ አዲሱ መደበኛ ትርጉም) 2005 እንዲሁም የተሸሸገ ሳይገለጥ፥ የተሰወረም ሳይታወቅ አይቀርም።
Amharic Tigrinya (መፅሓፍ ቅዱስ) No Year ዘይገሃድ ሕቡእ፥ ዘይግለፅ ስዉር የለን፤
Amharic Tigrinya 2011 ዘይገሀድ ሕቡእ የልቦን፡ ናብ ብርሃን ዘይመጽእ ስውር ድማ የልቦን።