Mark 16:15 — Compare Translations

22 translations compared side by side

TranslationText
Amharic (Tigrigna: Contemporary Tigrinya Bible 2024) ንሱ ድማ፡ ናብ ብዘላ ዓለም ኪዱ፡ ንዅሉ ፍጡር ድማ ወንጌል ስበኹ በሎም።
Amharic 2000 (የአማርኛ መጽሐፍ ቅዱስ (ሰማንያ አሃዱ)) እንዲህም አላቸው “ወደ ዓለም ሁሉ ሂዱ፤ ወንጌልንም ለፍጥረት ሁሉ ስበኩ።
Amharic Bible (መጽሐፍ ቅዱስ (የብሉይና የሐዲስ ኪዳን መጻሕፍት)) እንዲህም አላቸው። ወደ ዓለም ሁሉ ሂዱ ወንጌልንም ለፍጥረት ሁሉ ስበኩ።
Amharic Catholic Version (መጽሐፍ ቅዱስ - (ካቶሊካዊ እትም - ኤማሁስ)) No Year እንዲህም አላቸው፤ “ወደ ዓለም ሁሉ ሂዱ፤ ወንጌልንም ለፍጥረት ሁሉ ስበኩ፤
Amharic Dawro (Ooratha Caaquwaa) ኢ ኡንቱንታ ሃዋዳን ያጌዳ፤ «ኣላሚያ ኡባ ቢዴ፥ ኣሳ ኡባው ዎንጋላ ሚሺራቹዋ ቃላ ኦዲቴ።
Amharic Dawro DFBE (ጌሻ ማጻፋ) No Year እ ኡንቱንታ ሀዋዳን ያጌዳ፤ “አላምያ ኡባ ቢደ፥ አሳ ኡባዉ ዎንጋላ ምሽራቹዋ ቃላ ኦድተ።
Amharic Dawro DFBLVL (Geeshsha Mas'aafaa) I unttuntta hawaadan yaageedda; «Alamiyaa ubbaa biide, asaa ubbaw wonggalaa mishiraachchuwaa k'aalaa odite.
Amharic Dawro DWRNT (Ooratha Caaquwaa) I unttuntta hawaadan yaageedda; "Alamiyaa ubbaa biide, asaa ubbaw wonggalaa mishiraachchuwaa qaalaa odite.
Amharic Dawro New Testament (The Word for the World International) I unttuntta hawaadan yaageedda; “Alamiyaa ubbaa biide, asaa ubbaw wonggalaa mishiraachchuwaa qaalaa odite.
Amharic Gamo (Geeshsha Maxaafa) Isttaskka, «Alame ubbaso biite, Mishiraachcho qaala medheteth ubbaas sabbakite.
Amharic Gamo (ጋሞ ማጻፋ) ኢስታስካ፥ «ኣላሜ ኡባሶ ቢቴ፥ ሚሺራቾ ቃላ ሜቴ ኡባስ ሳባኪቴ።
Amharic Gamo 2011 New Testament ኢስታሲካ “ኣላሜ ኡባሶ ቢቴ፥ ሚሺራቾ ቃላ ሜꬌቴꬃ ኡባስ ሳባኪቴ።
Amharic Gamo 2017 (Gamo Geesha Maxxafa New Testamen) Isstaskka hizgidees “Gede alame wursoso biite, mishracho qaala medhetetha wursoso sabakitte.”
Amharic Gofa 2011 (The Word For The World International) (Gofa New Testament) I enttako, “Biitta ubbaa bidi asa ubbaas Wonggelaa odite.
Amharic Gofa 2011 (ኦራ ጫቁዋ ጎፋ) ኢ ኤንታኮ፥ «ቢታ ኡባ ቢዲ ኣሳ ኡባስ ዎንጌላ ኦዲቴ።
Amharic Gofa GFBEVF (ጌሻ ማፃፋ) እ ኤንታኮ፥ “ቢታ ኡባ ብድ አሳ ኡባስ ዎንገላ ኦድተ።
Amharic Gofa GFBLVF (Geeshsha Maxaafa) I entako, “Biitta ubbaa bidi asa ubbaas wongela odite.
Amharic Gofa RNT 2011 (Ooratha Caaquwa Goofatho) I enttako, “Biitta ubbaa bidi asa ubbaas Wonggelaa odite.
Amharic NASV (አዲሱ መደበኛ ትርጒም) እንዲህም አላቸው፤ “ወደ ዓለም ሁሉ ሂዱ፤ ወንጌልንም ለፍጥረት ሁሉ ስበኩ፤
Amharic New Standard Translation (አማርኛ አዲሱ መደበኛ ትርጉም) 2005 እንዲህም አላቸው፦ “ወደ መላው ዓለም ሂዱ፤ ለሰው ሁሉ ወንጌልን አስተምሩ።
Amharic Tigrinya (መፅሓፍ ቅዱስ) No Year ከምዙይውን በሎም፦ “ናብ ኵሉ ዓለም ኪዱ፤ ንዅሉ ፍጥረት ከዓ፥ ወንጌል ስበኹ።
Amharic Tigrinya 2011 በሎም ድማ፡ ናብ ኲላ ዓለም ኪዱ፡ ንብዘሎ ፍጥረት ከኣ ወንጌል ስበኹሉ።