Mark 15:37 — Compare Translations

22 translations compared side by side

TranslationText
Amharic (Tigrigna: Contemporary Tigrinya Bible 2024) የሱስ ድማ ዓው ኢሉ ጨደረ፡ መንፈስ ድማ ኣሕለፎ።
Amharic 2000 (የአማርኛ መጽሐፍ ቅዱስ (ሰማንያ አሃዱ)) ኢየሱስም በታላቅ ድምፅ ጮኸ፤ ነፍሱንም ሰጠ።
Amharic Bible (መጽሐፍ ቅዱስ (የብሉይና የሐዲስ ኪዳን መጻሕፍት)) ኢየሱስም በታላቅ ድምፅ ጮኸ ነፍሱንም ሰጠ።
Amharic Catholic Version (መጽሐፍ ቅዱስ - (ካቶሊካዊ እትም - ኤማሁስ)) No Year ኢየሱስም በታላቅ ድምፅ ጮኾ፤ ነፍሱን ሰጠ።
Amharic Dawro (Ooratha Caaquwaa) ዬሱሲ ቃላ ꬎቁ ኦꬂ ዋሲዴ፥ ሃይቂ ኣጌዳ።
Amharic Dawro DFBE (ጌሻ ማጻፋ) No Year የሱስ ቃላ ቁ ኦ ዋሲደ፥ ሀይቂ አጌዳ።
Amharic Dawro DFBLVL (Geeshsha Mas'aafaa) Yesuusi k'aalaa d'ok'k'u ootsi waassiide, hayk'k'i aggeedda.
Amharic Dawro DWRNT (Ooratha Caaquwaa) Yesuusi qaalaa dhoqqu oothi waassiide, hayqqi aggeedda.
Amharic Dawro New Testament (The Word for the World International) Yesuusi qaalaa dhoqqu oothi waassiide, hayqqi aggeedda.
Amharic Gamo (Geeshsha Maxaafa) Hessafe Yesusi qaala dhoqqu histti waassidi shempo kezides.
Amharic Gamo (ጋሞ ማጻፋ) ሄሳፌ ዬሱሲ ቃላ ቁ ሂስቲ ዋሲዲ ሼምፖ ኬዚዴስ።
Amharic Gamo 2011 New Testament ሄሳፌ ዬሱሲ ቃላ ꬎቁ ሂስቲ ዋሲዲ ሼምፖ ኬዚዴስ።
Amharic Gamo 2017 (Gamo Geesha Maxxafa New Testamen) Hessafe Yesusay qaala dhoqu histi wasidi shempo kezides.
Amharic Gofa 2011 (The Word For The World International) (Gofa New Testament) Yesuusi ba qaala dhoqqu oothi waassidi, hayqqis.
Amharic Gofa 2011 (ኦራ ጫቁዋ ጎፋ) ዬሱሲ ባ ቃላ ꬎቁ ኦꬂ ዋሲዲ፥ ሃይቂስ።
Amharic Gofa GFBEVF (ጌሻ ማፃፋ) የሱሲ ባ ቃላ ቁ ኦ ዋስድ፥ ሀይቅስ።
Amharic Gofa GFBLVF (Geeshsha Maxaafa) Hessafe guye, Yesuusi waassis; hayqis.
Amharic Gofa RNT 2011 (Ooratha Caaquwa Goofatho) Yesuusi ba qaala dhoqqu oothi waassidi, hayqqis.
Amharic NASV (አዲሱ መደበኛ ትርጒም) ኢየሱስም በታላቅ ድምፅ ጮኾ፤ ነፍሱን ሰጠ።
Amharic New Standard Translation (አማርኛ አዲሱ መደበኛ ትርጉም) 2005 ከዚህም በኋላ ኢየሱስ በታላቅ ድምፅ ጮኸ፤ ነፍሱም ከሥጋው ተለየች።
Amharic Tigrinya (መፅሓፍ ቅዱስ) No Year ኢየሱስ ከዓ ብዓብዪ ድምፂ ገዓረ፤ ነፍሱውን ሃበ።
Amharic Tigrinya 2011 ሽዑ የሱስ ብዓብዪ ድምጺ ጨርሔ፡ ነፍሱ ኸኣ ወጸት።