Mark 15:19 — Compare Translations
22 translations compared side by side
| Translation | Text |
|---|---|
| Amharic (Tigrigna: Contemporary Tigrinya Bible 2024) | ኣብ ርእሱ ድማ ብሻምብቆ ወቒዖም ተፍኡሉ፡ ብብርኮም ተደፊኦም ድማ ሰገዱሉ። |
| Amharic 2000 (የአማርኛ መጽሐፍ ቅዱስ (ሰማንያ አሃዱ)) | ራሱንም በመቃ መቱት፤ ተፉበትም፤ ተንበርክከውም ሰገዱለት። |
| Amharic Bible (መጽሐፍ ቅዱስ (የብሉይና የሐዲስ ኪዳን መጻሕፍት)) | ራሱንም በመቃ መቱት ተፉበትም፥ ተንበርክከውም ሰገዱለት። |
| Amharic Catholic Version (መጽሐፍ ቅዱስ - (ካቶሊካዊ እትም - ኤማሁስ)) No Year | ራሱንም በበትር መቱት፤ ተፉበትም፤ ተንበርክከውም ሰገዱለት። |
| Amharic Dawro (Ooratha Caaquwaa) | ዬሱሳ ሁጲያ ማቃ ፃምዓን ሾጬዲኖ፤ ቃሲ ኣ ቦላን ጩቼዲኖ፤ ጉልባቲዴ ኣው ጎዪኔዲኖ። |
| Amharic Dawro DFBE (ጌሻ ማጻፋ) No Year | የሱሳ ሁጲያ ማቃ ጻምኣን ሾጬድኖ፤ ቃይ አ ቦላን ጩቼድኖ፤ ጉልባቲደ አዉ ጎይኔድኖ። |
| Amharic Dawro DFBLVL (Geeshsha Mas'aafaa) | Yesuusa huup'iyaa mak'k'aa s'am"aan shoc'eeddino; k'ay Aa bollan c'uchcheeddino; gulbbatiide aw goyinneeddino. |
| Amharic Dawro DWRNT (Ooratha Caaquwaa) | Yesuusa huuphiyaa maqqaa xam77aan shoceeddino; qassi A bollan cuchcheeddino; gulbbatiide aw goyinneeddino. |
| Amharic Dawro New Testament (The Word for the World International) | Yesuusa huuphiyaa maqqaa xam77aan shoceeddino; qassi A bollan cuchcheeddino; gulbbatiide aw goyinneeddino. |
| Amharic Gamo (Geeshsha Maxaafa) | Iza hu7e guufera shocida; iza bollaka cuttida; gulbatidi izas goynnida. |
| Amharic Gamo (ጋሞ ማጻፋ) | ኢዛ ሁኤ ጉፌራ ሾጪዳ፤ ኢዛ ቦላካ ጩቲዳ፤ ጉልባቲዲ ኢዛስ ጎይኒዳ። |
| Amharic Gamo 2011 New Testament | ኢዛ ሁዔ ጉፌራ ሾጪዳ፤ ኢዛ ቦላካ ጩቲዳ ጉልባቲዲ ኢዛስ ጎይኒዳ። |
| Amharic Gamo 2017 (Gamo Geesha Maxxafa New Testamen) | Iza hu7e gufera shocida; iza bollakka cutida gulbatidi izas goynida. |
| Amharic Gofa 2011 (The Word For The World International) (Gofa New Testament) | Iya huu7iya xam77an shoccidosona; qassi iya bolla cuttidosona; gulbbatidi iyaw goynnidosona. |
| Amharic Gofa 2011 (ኦራ ጫቁዋ ጎፋ) | ኢያ ሁዒያ ፃምዓን ሾጪዶሶና፤ ቃሲ ኢያ ቦላ ጩቲዶሶና፤ ጉልባቲዲ ኢያው ጎይኒዶሶና። |
| Amharic Gofa GFBEVF (ጌሻ ማፃፋ) | እያ ሁጵያ ፃምአን ሾጭዶሶና፤ ቃስ እያ ቦላ ጩትዶሶና፤ ጉልባትድ እያዉ ጎይንዶሶና። |
| Amharic Gofa GFBLVF (Geeshsha Maxaafa) | Iya huuphiya xam7an shocidosona; qassi iya bolla cuttidosona; gulbatidi iyaw goyinnidosona. |
| Amharic Gofa RNT 2011 (Ooratha Caaquwa Goofatho) | Iya huu7iya xam77an shoccidosona; qassi iya bolla cuttidosona; gulbbatidi iyaw goynnidosona. |
| Amharic NASV (አዲሱ መደበኛ ትርጒም) | ራሱንም በበትር መቱት፤ ተፉበትም፤ ተንበርክከውም ሰገዱለት። |
| Amharic New Standard Translation (አማርኛ አዲሱ መደበኛ ትርጉም) 2005 | በመቃ ራስ ራሱን ይመቱት ነበር፤ ምራቃቸውንም እንትፍ ይሉበት ነበር፤ በፊቱም በማላገጥ እየተንበረከኩ ይሰግዱለት ነበር። |
| Amharic Tigrinya (መፅሓፍ ቅዱስ) No Year | ርእሱ ድማ ብዘንጊ ወቕዕዎ፤ እንትፍ ከዓ በሉሉ፤ ተንበርኪኾምውን ሰገዱሉ። |
| Amharic Tigrinya 2011 | ርእሱ ድማ ብዘንጊ ወቕዕዎ፡ ጡፍ ከኣ በሉሉ፡ ተንበርኪኾምውን ሰገዱሉ። |