Mark 15:10 β Compare Translations
21 translations compared side by side
| Translation | Text |
|---|---|
| Amharic (Tigrigna: Contemporary Tigrinya Bible 2024) | α₯αΆα ααααα² α»α αα΅ α₯ααα’ α¨α ααα΅αα αααα₯ αα α¨α’ |
| Amharic 2000 (α¨α ααα αα½αα α α±α΅ (α°ααα« α αα±)) | α¨α«α αα΅ α ααα½ α α ααα΅ α α³ααα α₯αα° α°α‘α΅ α«αα αα ααα’ |
| Amharic Bible (αα½αα α α±α΅ (α¨α₯ααα α¨αα²α΅ αͺα³α αα»ααα΅)) | α¨α«α αα΅ α ααα½ α α ααα΅ α α³ααα α₯αα° α°α‘α΅ α«αα αα ααα’ |
| Amharic Catholic Version (αα½αα α α±α΅ - (α«αΆαα«α α₯α΅α - α€ααα΅)) No Year | αααα«α±α α¨α«α αα΅ α ααα½ α’α¨α±α΅α α α³ααα α¨α°α‘α΅ α α αα΅ αααα α«αα αα αα’ |
| Amharic Dawro (Ooratha Caaquwaa) | α£αͺα² ααα₯ αα³α±α α«αα± α¬α±α³ ααα²α΄ α£κ¬ α’αα³α α²ααα² α€α¬α³α’ |
| Amharic Dawro DFBE (αα» αα»α) No Year | α α«α ααα₯ αα³α±α α«αα± α¨α±α³ ααα²α° α ξ΅ α₯αα³α α΅ααΎα΅ α€α¬α³α’ |
| Amharic Dawro DFBLVL (Geeshsha Mas'aafaa) | Ayaw gooppe, k'eesatuwaa kaappatuu Yesuusa k'anaatiide aatsi immeeddawaa P'ilaas'oosi ereedda. |
| Amharic Dawro DWRNT (Ooratha Caaquwaa) | Ayissi gooppe, qeesatuwaa kaappatuu Yesuusa qanaatiide aathi immeeddawaa Philaaxoosi ereedda. |
| Amharic Dawro New Testament (The Word for the World International) | Ayissi gooppe, qeesatuwaa kaappatuu Yesuusa qanaatiide aathi immeeddawaa Philaaxoosi ereedda. |
| Amharic Gamo (Geeshsha Maxaafa) | Philaxoosi hessaththo oychchiday kase qeeseta halaqati Yesusa qanaaten aaththi immidayssa eriza gishshassa. |
| Amharic Gamo (αα αα»α) | α²ααΎα² αα³ξΆ α¦ααΊα³α α«α΄ αα΄α³ αααα² α¬α±α³ ααα΄α α£ξ² α’αα³αα³ α€αͺα αα»α³α’ |
| Amharic Gamo 2011 New Testament | α²ααα² αα³κ¬ α¦ααΊα³α α«α΄ αα΄α³ αααα² α¬α±α³ ααα΄α α£κ¬ α’αα³αα³ α€αͺα αα»α³α’ |
| Amharic Gamo 2017 (Gamo Geesha Maxxafa New Testamen) | Philaxosay hessaththo ooychiday kasse qessista halaqati Yesusa qanaten athi immidaysa eriza gishasa. |
| Amharic Gofa 2011 (The Word For The World International) (Gofa New Testament) | Hessa I giday, kahine halaqati Yesuusa qanaattidi aathi immidayssa eriya gishossa. |
| Amharic Gofa 2011 (α¦α«ξ³ α«αα ααξΆ) | αα³ α’ αα³αα₯ α«αα αααα² α¬α±α³ ααα²α² α£κ¬ α’αα³αα³ α€αͺα« ααΎα³α’ |
| Amharic Gofa GFBEVF (αα» ααα) | αα³ α₯ αα³αα₯ α«α α αααα΅ α¨α±α³ ααα΅α΅ α ξ΅α΅ α₯αα³αα³ α€αα« ααΎα³α’ |
| Amharic Gofa GFBLVF (Geeshsha Maxaafa) | Hessa I giday, kahine halaqati Yesuusa qanaatidi aathidi immidaysa eriya gishosa. |
| Amharic Gofa RNT 2011 (Ooratha Caaquwa Goofatho) | Hessa I giday, kahine halaqati Yesuusa qanaattidi aathi immidayssa eriya gishossa. |
| Amharic NASV (α α²α± αα°α α α΅ααα) | αααα«α±α α¨α«α αα΅ α ααα½ α’α¨α±α΅α α α³ααα α¨α°α‘α΅ α α αα΅ αααα α«αα αα αα’ |
| Amharic New Standard Translation (α ααα α α²α± αα°α α α΅ααα) 2005 | αα ααα α«αα α¨α«α αα΅ α ααα½ α’α¨α±α΅α α α³ααα α¨α°α‘α΅ α α αα΅ αααα α«αα α΅α αα α ααα’ |
| Amharic Tigrinya 2011 | α²αα¦α΅ α¨α£ α₯αΆα ααααα² α»α αα΅ α₯ααα£αΆα α£αααα α¨α ααα₯α ααα‘ αα α¨ α₯αα‘ αα² ααα΅ α£ααα΅ ααα΅ααα©ααΆ α΅α°αα© α£ααΉαα§ α’α ααα°ααα’ |