Mark 14:67 — Compare Translations

22 translations compared side by side

TranslationText
Amharic (Tigrigna: Contemporary Tigrinya Bible 2024) ንጴጥሮስ ኪውዕይ ምስ ረኣየቶ ድማ፡ ናብኡ ጠመተቶ፡ ንስኻውን ምስ የሱስ ብዓል ናዝሬት ኔርካ።
Amharic 2000 (የአማርኛ መጽሐፍ ቅዱስ (ሰማንያ አሃዱ)) ጴጥሮስም እሳት ሲሞቅ አይታ ተመለከተችውና “አንተ ደግሞ ከናዝሬቱ ከኢየሱስ ጋር ነበርህ፤” አለችው።
Amharic Bible (መጽሐፍ ቅዱስ (የብሉይና የሐዲስ ኪዳን መጻሕፍት)) ጴጥሮስም እሳት ሲሞቅ አይታ ተመለከተችውና። አንተ ደግሞ ከናዝሬቱ ከኢየሱስ ጋር ነበርህ አለችው።
Amharic Catholic Version (መጽሐፍ ቅዱስ - (ካቶሊካዊ እትም - ኤማሁስ)) No Year ጴጥሮስ እሳት ሲሞቅ አይታ ትኩር ብላ ተመለከተችውና፥ “አንተም ከናዝሬቱ ኢየሱስ ጋር ነበርክ” አለችው።
Amharic Dawro (Ooratha Caaquwaa) ጴፂሮሲ ታማ ካሺያዋ ቤዓዴ፥ ጫዳ ፄላዴ፥ «ኔኒካ ናዚሬቲያ ዬሱሳና ኢቲፔ ዴዓ» ያጋዱ።
Amharic Dawro DFBE (ጌሻ ማጻፋ) No Year ጰጽሮስ ታማ ካሽያዋ በኣደ፥ ጫዳ ጼላደ፥ “ኔንካ ናዝሬትያ የሱሳና እትፐ ደኣ” ያጋዱ።
Amharic Dawro DFBLVL (Geeshsha Mas'aafaa) P'es'iroosi tamaa kashiyaawaa be'aade, c'adda s'eellaade, «Neenikka Naazireetiyaa Yesuusanna ittippe de'aa» yaagaaddu.
Amharic Dawro DWRNT (Ooratha Caaquwaa) Phexiroosi tamaa kashiyaawaa be7aade, cadda xeellaade, "Neenikka Naazireetiyaa Yesuusanna ittippe de7aa" yaagaaddu.
Amharic Dawro New Testament (The Word for the World International) Phexiroosi tamaa kashiyaawaa be7aade, cadda xeellaade, “Neenikka Naazireetiyaa Yesuusanna ittippe de7aa” yaagaaddu.
Amharic Gamo (Geeshsha Maxaafa) Phexroosi tama ho7ishin tishshi histta xeellada, «Neni Naazirete Yesusara daasa gidikkii?» gadus.
Amharic Gamo (ጋሞ ማጻፋ) ጴጽሮሲ ታማ ሆኢሺን ቲሺ ሂስታ ጼላዳ፥ «ኔኒ ናዚሬቴ ዬሱሳራ ዳሳ ጊዲኪ?» ጋዱስ።
Amharic Gamo 2011 New Testament ጴፅሮሲ ታማ ሆዒሺን ቲሺ ሂስታ ፄላዳ “ኔኒ ናዚሬቴ ዬሱሳራ ዳሳ ጊዲኪ?” ጋዱስ።
Amharic Gamo 2017 (Gamo Geesha Maxxafa New Testamen) Phixirosay tama ho7ishin tish hista xeladane “Neni Nazirete Yesusara dasa gidikki?” gadus.
Amharic Gofa 2011 (The Word For The World International) (Gofa New Testament) Phexiroosi tama kayeyssa be7ada, tishshi ootha xeellada, “Neenikka Naazirete Yesuusara de7aasa” yaagasu.
Amharic Gofa 2011 (ኦራ ጫቁዋ ጎፋ) ጴፂሮሲ ታማ ካዬይሳ ቤዓዳ፥ ቲሺ ኦꬃ ፄላዳ፥ «ኔኒካ ናዚሬቴ ዬሱሳራ ዴዓሳ» ያጋሱ።
Amharic Gofa GFBEVF (ጌሻ ማፃፋ) ጰፅሮስ ታማ ካየይሳ ደማዳ፥ ትሽ ኦ ፄላዳ፥ “ነካ ናዝረተ የሱሳራ ደኣሳ” ያጋሱ።
Amharic Gofa GFBLVF (Geeshsha Maxaafa) Phexroosi tama kayeysa demmada, tishshi ootha xeellada, “Neka Naazirete Yesuusara de7aasa” yaagasu.
Amharic Gofa RNT 2011 (Ooratha Caaquwa Goofatho) Phexiroosi tama kayeyssa be7ada, tishshi ootha xeellada, “Neenikka Naazirete Yesuusara de7aasa” yaagasu.
Amharic NASV (አዲሱ መደበኛ ትርጒም) ጴጥሮስ እሳት ሲሞቅ አይታ ትኵር ብላ ተመለከተችውና፣ “አንተም ከናዝሬቱ ኢየሱስ ጋር ነበርህ” አለችው።
Amharic New Standard Translation (አማርኛ አዲሱ መደበኛ ትርጉም) 2005 እርስዋ ጴጥሮስ እሳት ሲሞቅ አይታ ትኲር ብላ ተመለከተችውና “አንተም ከናዝሬቱ ኢየሱስ ጋር ነበርክ፤” አለችው።
Amharic Tigrinya (መፅሓፍ ቅዱስ) No Year ጴጥሮስ ሓዊ ኽስሕን እንተሎ ምስ ረአየቶ፥ ኣተኲራ እናጠመተት፥ “ንስኻውን ምስ ኢየሱስ ናይ ናዝሬት ኔርካ ኢኻ” በለቶ።
Amharic Tigrinya 2011 ንጴጥሮስ፡ ሓዊ ኺስሕን ከሎ፡ ምስ ረኣየቶ ኸኣ፡ ንስኻውን ምስ የሱስ ናዝራዊ ኔርካ፡ እናበለት ጠመተቶ።