Mark 14:5 — Compare Translations
17 translations compared side by side
| Translation | Text |
|---|---|
| Amharic (Tigrigna: Contemporary Tigrinya Bible 2024) | ብልዕሊ ሰለስተ ሚእቲ ሳንቲም ተሸይጡ ንድኻታት ኪወሃብ ይኽእል ነይሩ እዩ እሞ። ንሳቶም ድማ ኣብ ልዕሊኣ ኣጉረምረሙላ። |
| Amharic 2000 (የአማርኛ መጽሐፍ ቅዱስ (ሰማንያ አሃዱ)) | ይህ ሽቶ ከሦስት መቶ ዲናር በሚበልጥ ዋጋ ተሽጦ ለድሆች ሊሰጥ ይቻል ነበርና፤” ብለው በራሳቸው ይቈጡ ነበር፤ እርስዋንም ነቀፉአት። |
| Amharic Bible (መጽሐፍ ቅዱስ (የብሉይና የሐዲስ ኪዳን መጻሕፍት)) | ይህ ሽቱ ከሦስት መቶ ዲናር በሚበልጥ ዋጋ ተሽጦ ለድሆች ሊሰጥ ይቻል ነበርና ብለው በራሳቸው ይቈጡ ነበር፤ እርስዋንም ነቀፉአት። |
| Amharic Catholic Version (መጽሐፍ ቅዱስ - (ካቶሊካዊ እትም - ኤማሁስ)) No Year | ከሦስት መቶ ዲናር በላይ ተሸጦ፥ ገንዘቡን ለድኾች መስጠት ይቻል ነበር።” ሴትዮዋንም ነቀፏት። |
| Amharic Gamo (Geeshsha Maxaafa) | «Shittozi bayzettidaakko heedzdzu xeetu dinaareppe bollara bayzettidi manqotas imettenneeshin!» giidi maccassayokka kadhida. |
| Amharic Gamo (ጋሞ ማጻፋ) | «ሺቶዚ ባይዜቲዳኮ ሄ ጼቱ ዲናሬፔ ቦላራ ባይዜቲዲ ማንቆታስ ኢሜቴኔሺን!» ጊዲ ማጫሳዮካ ካዳ። |
| Amharic Gamo 2011 New Testament | “ሺቶዚ ባይዞ ባይዚዳኮ ሄꬑ ፄቱ ዲናሬፔ ቦላራ ባይዜቲዲ ማንቆታስ ኢሜቴኔሺን” ጊዲ ማጫሳዮካ ካꬊዳ። |
| Amharic Gamo 2017 (Gamo Geesha Maxxafa New Testamen) | Shitozi bayzo bayzidakko heedzdzu xeetu dinareppe bollara bayzetidi manqotas immistanashin, giidi macashiyokka kadhida. |
| Amharic Gofa 2011 (The Word For The World International) (Gofa New Testament) | Ha shittuwa heedzu xeetu dinaaren bayzidi, miishiya manqotas immanaw dandda7ettees” yaagidi bantta giddon odettidosona. Yaatidi, he maccasiw daro boridosona. |
| Amharic Gofa 2011 (ኦራ ጫቁዋ ጎፋ) | ሃ ሺቱዋ ሄꬑ ፄቱ ዲናሬን ባይዚዲ፥ ሚሺያ ማንቆታስ ኢማናው ዳንዳዔቴስ» ያጊዲ ባንታ ጊዶን ኦዴቲዶሶና። ያቲዲ፥ ሄ ማጫሲው ዳሮ ቦሪዶሶና። |
| Amharic Gofa GFBEVF (ጌሻ ማፃፋ) | ሀ ሽቱዋ ሄ ፄቱ ድናረን ባይዝድ፥ ሚሽያ ማንቆታስ እማናዉ ዳንዳኤቴስ” ያግድ ባንታ ግዶን ኦደትዶሶና። ያትድ፥ ሄ ማጫስዉ ዳሮ ቦርዶሶና። |
| Amharic Gofa GFBLVF (Geeshsha Maxaafa) | Ha shittuwa heedzu xeetu dinaaren bayzidi, miishiya manqotas immanaw danda7etees” yaagidi banta giddon odetidosona. Yaatidi, he maccasiw daro boridosona. |
| Amharic Gofa RNT 2011 (Ooratha Caaquwa Goofatho) | Ha shittuwa heedzu xeetu dinaaren bayzidi, miishiya manqotas immanaw dandda7ettees” yaagidi bantta giddon odettidosona. Yaatidi, he maccasiw daro boridosona. |
| Amharic NASV (አዲሱ መደበኛ ትርጒም) | ከሦስት መቶ ዲናር በላይ ተሸጦ፣ ገንዘቡን ለድኾች መስጠት ይቻል ነበር።” ሴትዮዋንም ነቀፏት። |
| Amharic New Standard Translation (አማርኛ አዲሱ መደበኛ ትርጉም) 2005 | ይህ ሽቶ ከሦስት መቶ ዲናር በላይ ተሸጦ ገንዘቡ ለድኾች ሊሰጥ ይቻል ነበር!” ተባባሉ፤ ሴቲቱንም ነቀፉአት። |
| Amharic Tigrinya (መፅሓፍ ቅዱስ) No Year | እዝ ሽቱ እዙይ፥ ካብ ሰለስተ ሚእቲ ዲናር ንላዕሊ ተሸይጡ፥ ንድኻታትዶ ግዳ ኣይምተውሃበን ነይሩ” በሉ። ንኣኣውን ነቐፍዋ። |
| Amharic Tigrinya 2011 | እዚ ቕዱይ ቅብኢ እዚ ኻብ ሰለስተ ሚእቲ ዲናር ንዚበዝሕ ተሸይጡስ፡ ንድኻታት ግዳ ምተዋህበ ነይሩ፡ ኢሎም ኰረዩላ። |