Mark 13:15 β€” Compare Translations

22 translations compared side by side

TranslationText
Amharic (Tigrigna: Contemporary Tigrinya Bible 2024) αŠ₯ቲ ኣα‰₯ αŠ“αˆ•αˆ² α‹˜αˆŽ α‹΅αˆ› ካα‰₯ ቀቱ ገለ ነገር αŠͺα‹ˆαˆ΅α‹΅ αŠ“α‰₯ታ ቀቡ αŠ£α‹­α‹αˆ¨α‹΅α‘ αŠ“α‰₯αŠ£α‹αŠ• αŠ£α‹­αŠ£α‰±αŠ•α’
Amharic 2000 (α‹¨αŠ αˆ›αˆ­αŠ› መጽሐፍ α‰…α‹±αˆ΅ (αˆ°αˆ›αŠ•α‹« αŠ αˆƒα‹±)) α‰ αˆ°αŒˆαŠα‰΅αˆ α‹«αˆˆ α‹ˆα‹° ቀቡ αŠ α‹­α‹αˆ¨α‹΅α€ αŠ¨α‰€α‰±αˆ αŠ αŠ•α‹³α‰½ α‹­α‹ˆαˆ΅α‹΅ α‹˜αŠ•α‹΅ αŠ α‹­αŒα‰£α€
Amharic Bible (መጽሐፍ α‰…α‹±αˆ΅ (የα‰₯αˆ‰α‹­αŠ“ α‹¨αˆα‹²αˆ΅ αŠͺα‹³αŠ• αˆ˜αŒ»αˆ•αα‰΅)) α‰ αˆ°αŒˆαŠα‰΅αˆ α‹«αˆˆ α‹ˆα‹° ቀቡ αŠ α‹­α‹αˆ¨α‹΅ αŠ¨α‰€α‰±αˆ αŠ αŠ•α‹³α‰½ α‹­α‹ˆαˆ΅α‹΅ α‹˜αŠ•α‹΅ αŠ α‹­αŒα‰£α₯
Amharic Catholic Version (መጽሐፍ α‰…α‹±αˆ΅ - (αŠ«α‰ΆαˆŠαŠ«α‹Š αŠ₯α‰΅αˆ - αŠ€αˆ›αˆαˆ΅)) No Year በቀቱ ጣራ αˆ‹α‹­ α‹«αˆˆ αŠ α‹­α‹αˆ¨α‹΅α€ αŠ•α‰₯αˆ¨α‰±αŠ•αˆ αˆˆαˆ›α‹αŒ£α‰΅ α‹ˆα‹° ቀቱ αŠ α‹­αŒα‰£α€
Amharic Dawro (Ooratha Caaquwaa) αŒŽαˆŠα‹« αˆαŒ²α‹«αŠ• α‹΄α‹’α‹« αŠ‘αˆ«α‹­αŠ« αŠ’α‰²α‰£ αŠ£αŠ«αŠ“α‹ α‹±αŒŒ α‹Žκ¬Šα‹΄α₯ α‰£αˆ¬ αˆΆα‹­ αŒŒαˆŽα–α’
Amharic Dawro DFBE (ጌሻ αˆ›αŒ»α‹) No Year αŒŽαˆα‹« αˆαŒ²α‹«αŠ• α‹°αŠ₯α‹« αŠ‘αˆ«α‹­αŠ« αŠ₯ቡባ αŠ αŠ«αŠ“α‹‰ α‹±αŒˆ α‹Žξ‹Ία‹°α₯ α‰£αˆ¨ αˆΆα‹­ αŒˆαˆŽα–α’
Amharic Dawro DFBLVL (Geeshsha Mas'aafaa) Golliyaa huup'iyaan de'iyaa uraykka ittibaa akkanaw duge wod'd'iide, bare soy geloppo.
Amharic Dawro DWRNT (Ooratha Caaquwaa) Golliyaa huuphiyan de7iyaa uraykka ittibaa akkanaw duge wodhdhiide, bare soy geloppo.
Amharic Dawro New Testament (The Word for the World International) Golliyaa huuphiyan de7iyaa uraykka ittibaa akkanaw duge wodhdhiide, bare soy geloppo.
Amharic Gamo (Geeshsha Maxaafa) Keeththa karen dizaadey soo geloppo; ba miish kessana giidi keeththe geloppo.
Amharic Gamo (αŒ‹αˆž αˆ›αŒ»α‹) ኬ αŠ«αˆ¬αŠ• α‹²α‹›α‹΄α‹­ ሢ αŒŒαˆŽα–α€ ባ ሚሽ αŠ¬αˆ³αŠ“ αŒŠα‹² ኬ αŒŒαˆŽα–α’
Amharic Gamo 2011 New Testament αŠ¬κ¬ƒ αŠ«αˆ¬αŠ• α‹²α‹›α‹΄α‹­ ሢ αŒŒαˆŽα–α€ ባ ሚሽ αŠ¬αˆ³αŠ“ αŒŠα‹² αŠ¬κ¬„ αŒŒαˆŽα–α’
Amharic Gamo 2017 (Gamo Geesha Maxxafa New Testamen) Ketha karen dizadey so gelofo ba miish kesana gidi kethe geloppo.
Amharic Gofa 2011 (The Word For The World International) (Gofa New Testament) Keetha huu7en de7iya uraykka issibaa ekkanaw duge wodhdhidi, ba soo geloppo.
Amharic Gofa 2011 (ኦራ αŒ«α‰α‹‹ αŒŽα‹ξˆΆ) αŠ¬κ¬ƒ αˆα‹”αŠ• α‹΄α‹’α‹« αŠ‘αˆ«α‹­αŠ« αŠ’αˆ²α‰£ αŠ€αŠ«αŠ“α‹ α‹±αŒŒ α‹Žκ¬Šα‹²α₯ ባ ሢ αŒŒαˆŽα–α’
Amharic Gofa GFBEVF (ጌሻ αˆ›αƒα‹) ኬ αˆαŒ°αŠ• α‹°αŠ₯α‹« αŠ‘αˆ«α‹­αŠ« αŠ₯αˆ΅α‰£ αŠ€αŠ«αŠ“α‹‰ α‹±αŒˆ α‹Žξ‹½α‹΅α₯ ባ ሢ αŒˆαˆŽα–α’
Amharic Gofa GFBLVF (Geeshsha Maxaafa) Keetha huuphen de7iya urayka issiba ekanaw duge wodhidi, ba soo gelopo.
Amharic Gofa RNT 2011 (Ooratha Caaquwa Goofatho) Keetha huu7en de7iya uraykka issibaa ekkanaw duge wodhdhidi, ba soo geloppo.
Amharic NASV (αŠ α‹²αˆ± αˆ˜α‹°α‰ αŠ› α‰΅αˆ­αŒ’αˆ) በቀቱ ጣራ αˆ‹α‹­ α‹«αˆˆ αŠ α‹­α‹αˆ¨α‹΅α€ αŠ•α‰₯αˆ¨α‰±αŠ•αˆ αˆˆαˆ›α‹αŒ£α‰΅ α‹ˆα‹° ቀቱ αŠ α‹­αŒα‰£α€
Amharic New Standard Translation (αŠ αˆ›αˆ­αŠ› αŠ α‹²αˆ± αˆ˜α‹°α‰ αŠ› α‰΅αˆ­αŒ‰αˆ) 2005 በቀቡ ጣራ αˆ‹α‹­ α‹«αˆˆ α‹ˆα‹° ቀቱ α‹ˆαˆ­α‹Ά αŠ¨α‰€α‰± αŠ αŠ•α‹³α‰½ ነገር αˆˆαˆ˜α‹αˆ°α‹΅ αŒŠα‹œ αŠ α‹«αŒ₯ፋፀ
Amharic Tigrinya (αˆ˜α…αˆ“α α‰…α‹±αˆ΅) No Year αŠ₯ቲ ኣα‰₯ α‹α‰£αŠ• αŠ“αˆ•αˆ² α‹˜αˆŽ αŠΈα‹“α₯ αŠ“α‰₯ αŒˆα‹› αŠ£α‹­α‹αˆ¨α‹΅α€ α‹αŠΎαŠ αŠ½αˆ›αˆ‹αŠ₯ αŠ’αˆ‰α‹αŠ• αŠ“α‰₯ αŒˆα‹› αŠ£α‹­αŠ₯ቢፒ
Amharic Tigrinya 2011 ኣα‰₯ α‹α‰£αŠ• αŠ“αˆ•αˆ² α‹˜αˆŽ ኸኣፑ ካα‰₯ ቀቱ ገለ αŠΊαˆ›αˆ‹αŠ₯ αŠ£α‹­α‹αˆ¨α‹΅ αŠ£α‹­αŠ₯α‰Άα‹αŠ•α’