Mark 12:26 — Compare Translations

22 translations compared side by side

TranslationText
Amharic (Tigrigna: Contemporary Tigrinya Bible 2024) ብዛዕባ እቶም ዚትንስኡ ምዉታት ከኣ፡ ኣምላኽ ኣብ ቈጥቋጥ እሾኽ፡ ኣነ ኣምላኽ ኣብርሃምን ኣምላኽ ይስሃቅን ኣምላኽ ያእቆብን እየ፡ ኢሉ ከም እተዛረቦ ኣብ መጽሓፍ ሙሴዶ ኣየንበብኩምን፧
Amharic 2000 (የአማርኛ መጽሐፍ ቅዱስ (ሰማንያ አሃዱ)) ስለ ሙታን ግን እንዲነሡ እግዚአብሔር ‘እኔ የአብርሃም አምላክ የይስሐቅም አምላክ የያዕቆብም አምላክ ነኝ፤’ እንዳለው በሙሴ መጽሐፍ በቍጥቋጦው ዘንድ የተጻፈውን አላነበባችሁምን?
Amharic Bible (መጽሐፍ ቅዱስ (የብሉይና የሐዲስ ኪዳን መጻሕፍት)) ስለ ሙታን ግን እንዲነሡ እግዚአብሔር። እኔ የአብርሃም አምላክ የይስሐቅም አምላክ የያዕቆብም አምላክ ነኝ እንዳለው በሙሴ መጽሐፍ በቍጥቋጦው ዘንድ የተጻፈውን አላነበባችሁምን?
Amharic Catholic Version (መጽሐፍ ቅዱስ - (ካቶሊካዊ እትም - ኤማሁስ)) No Year ስለ ሙታን ግን እንደሚነሡ እግዚአብሔር “እኔ የአብርሃም አምላክ የይስሐቅም አምላክ የያዕቆብም አምላክ ነኝ፤” እንዳለው በሙሴ መጽሐፍ በቁጥቋጦው ዘንድ የተጻፈውን አላነበባችሁምን?
Amharic Dawro (Ooratha Caaquwaa) ሺን ሃይቄዳዋንቱ ዴንዱዋባ ጊዶፔ፥ ሙሴ ማፃፋን ፃፌቴዳ ፃራጋይ ሚያ ቡራባ ኦዲያ ሳዓን፥ ፆሳይ ሙሳ፥ ‹ታኒ ኣብራሃሜ ፆሳ፥ ዪሳቃ ፆሳ፥ ያዪቆባ ፆሳ› ጊዲያዋ ኡባካ ናባቢቤይኪቴ?
Amharic Dawro DFBE (ጌሻ ማጻፋ) No Year ሽን ሀይቄዳዋንቱ ደንዱዋባ ግዶፐ፥ ሙሴ ማጻፋን ጻፈቴዳ ጻራጋይ ምያ ቡራባ ኦድያ ሳኣን፥ ጾሳይ ሙሳ፥ ‘ታን አብራሃመ ጾሳ፥ ይሳቃ ጾሳ፥ ያቆባ ጾሳ’ ግድያዋ ኡባካ ናባብ በይክቴ?
Amharic Dawro DFBLVL (Geeshsha Mas'aafaa) Shin hayk'k'eeddawanttu dendduwaabaa gidooppe, Muse mas'aafan s'aafetteedda s'aragay miyaa buuraabaa odiyaa sa'aan, S'oossay Musa, ‹Taani Abraahaame S'oossaa, Yisaak'a S'oossaa, Yaak'ooba S'oossaa› gidiyaawaa ubbakka nabbabi beykkitee?
Amharic Dawro DWRNT (Ooratha Caaquwaa) Shin hayqqeeddawanttu dendduwaabaa gidooppe, Muse maxaafan xaafetteedda xaragay miyaa buuraabaa odiyaa sa7aan, Xoossay Musa, 'Taani Abraahaame Xoossaa, Yisaaqa Xoossaa, Yayiqooba Xoossaa' gidiyaawaa ubbakka nabbabibeykkitee?
Amharic Dawro New Testament (The Word for the World International) Shin hayqqeeddawanttu dendduwaabaa gidooppe, Muse maxaafan xaafetteedda xaragay miyaa buuraabaa odiyaa sa7aan, Xoossay Musa, ‘Taani Abraahaame Xoossaa, Yisaaqa Xoossaa, Yayiqooba Xoossaa’ gidiyaawaa ubbakka nabbabibeykkitee?
Amharic Gamo (Geeshsha Maxaafa) Hayqqidayta denththa gishshas gidikko Muse maxaafan hessika qeeri wora giddon eexxiza tama giddofe Xoossi, ‹Tani Abrahaame Xoossaa; Yisaaqa Xoossaa; Yaaqoobe Xoossaa› gizayssa nababibeekketii?
Amharic Gamo (ጋሞ ማጻፋ) ሃይቂዳይታ ዴን ጊሻስ ጊዲኮ ሙሴ ማጻፋን ሄሲካ ቄሪ ዎራ ጊዶን ኤጺዛ ታማ ጊዶፌ ጾሲ፥ ‹ታኒ ኣብራሃሜ ጾሳ፤ ዪሳቃ ጾሳ፤ ያቆቤ ጾሳ› ጊዛይሳ ናባቢቤኬቲ?
Amharic Gamo 2011 New Testament ሃይቂዳይታ ዴንꬃ ጊሻስ ጊዲኮ ሙሴ ማፃፋን ሄሲካ ቄሪ ዎራ ጊዶን ኤፂዛ ታማ ጊዶፌ ፆሲ ‘ታኒ ኣብራሃሜ ፆሳ፤ ዪሳቃ ፆሳ፤ ያቆቤ ፆሳ’ ጊዛይሳ ናባቢቤኬቲ?
Amharic Gamo 2017 (Gamo Geesha Maxxafa New Testamen) Hayqidayta dentha gishas gidikko Musse maxafan hesikka qeeri wora gidon eexiza tama gidofe Xoossi “Tanni Aabiramme Xoossa; Yisaqe Xoossa; Yaqoobe Xoossa gididaysa nababibeyketi?
Amharic Gofa 2011 (The Word For The World International) (Gofa New Testament) Shin hayqqidayssata dendduwabaa gidikko, Muse maxaafan xaafettida xuugettiya buuriyabaa odiya bessan, Xoossay Musekko, ‘Taani, Abrahaame Xoossaa, Yisaaqa Xoossaa, Yayqooba Xoossaa’ gidayssa nabbabibeekketii?
Amharic Gofa 2011 (ኦራ ጫቁዋ ጎፋ) ሺን ሃይቂዳይሳታ ዴንዱዋባ ጊዲኮ፥ ሙሴ ማፃፋን ፃፌቲዳ ፁጌቲያ ቡሪያባ ኦዲያ ቤሳን፥ ፆሳይ ሙሴኮ፥ ‹ታኒ፥ ኣብራሃሜ ፆሳ፥ ዪሳቃ ፆሳ፥ ያይቆባ ፆሳ› ጊዳይሳ ናባቢቤኬቲ?
Amharic Gofa GFBEVF (ጌሻ ማፃፋ) ሽን ሀይቅዳይሳታ ደንዱዋባ ግድኮ፥ ሙሰ ማፃፋን ፃፈትዳ ፁገትያ ቱሽያባ ኦድያ በሳን፥ ፆሳይ ሙሰኮ፥ ‘ታኒ፥ አብራሃመ ፆሳ፥ ይሳቃ ፆሳ፥ ያይቆባ ፆሳ’ ግዳይሳ ናባብበከቲ?
Amharic Gofa GFBLVF (Geeshsha Maxaafa) Shin hayqidaysata denduwaba gidiko, Muse maxaafan xaafetida xuugetiya tushiyaba odiya bessan, Xoossay Museko, ‘Taani, Abrahaame Xoossa, Yisaaqa Xoossa, Yayqooba Xoossa’ gidaysa nabbabibeketii?
Amharic Gofa RNT 2011 (Ooratha Caaquwa Goofatho) Shin hayqqidayssata dendduwabaa gidikko, Muse maxaafan xaafettida xuugettiya buuriyabaa odiya bessan, Xoossay Musekko, ‘Taani, Abrahame Xoossaa, Yisaaqa Xoossaa, Yayqooba Xoossaa’ gidayssa nabbabibeekketii?
Amharic NASV (አዲሱ መደበኛ ትርጒም) ስለ ሙታን መነሣት ግን፣ በሙሴ መጽሐፍ ይኸውም ስለ ቍጥቋጦው በተነገረው ክፍል፣ እግዚአብሔር ‘እኔ የአብርሃም አምላክ፣ የይስሐቅ አምላክ፣ የያዕቆብ አምላክ ነኝ’ ያለውን አላነበባችሁምን?
Amharic New Standard Translation (አማርኛ አዲሱ መደበኛ ትርጉም) 2005 ስለ ሙታን መነሣት የሆነ እንደ ሆነ ግን እግዚአብሔር ሙሴን ከቊጥቋጦው እሳት ውስጥ ምን እንደ ተናገረው ከሙሴ መጽሐፍ አላነበባችሁምን? ይኸውም ‘እኔ የአብርሃም አምላክ፥ የይስሐቅ አምላክ፥ የያዕቆብ አምላክ ነኝ፤’ ያለው ነው።
Amharic Tigrinya (መፅሓፍ ቅዱስ) No Year ምዉታን ከም ዝትስኡስ፥ ንሙሴውን እግዚኣብሄር ኣብቲ ቘጥቋጥ፥ ‘ኣነ ኣምላኽ ኣብርሃም፥ ኣምላኽ ይስሓቅ፥ ኣምላኽ ያእቆብ እየ’ ኸም ዝበሎ ኣየንበብኩምንዶ?
Amharic Tigrinya 2011 ብዛዕባ ምውታት ከም ዚትንስኡኸ፡ ኣብ መጽሓፍ ሙሴ፡ ኣምላኽ ኣብቲ ኣሻዂ ቈጥቋጥ፡ ኣነ ኣምላኽ ኣብርሃምን ኣምላኽ ይስሃቅን ኣምላኽ ያእቆብን እየ፡ ኢሉ ኸም ዝበለዶ ኣየንበብኩምን ኢኹም፧