Mark 11:10 — Compare Translations
22 translations compared side by side
| Translation | Text |
|---|---|
| Amharic (Tigrigna: Contemporary Tigrinya Bible 2024) | እታ ብስም እግዚኣብሄር እትመጽእ መንግስቲ ኣቦና ዳዊት ብሩኽ እያ፡ ሆሳእና ኣብ በረኽቲ ሰማያት። |
| Amharic 2000 (የአማርኛ መጽሐፍ ቅዱስ (ሰማንያ አሃዱ)) | በጌታ ስም የምትመጣ የአባታችን የዳዊት መንግሥት የተባረከች ናት፤ ሆሣዕና በአርያም!” እያሉ ይጮኹ ነበር። |
| Amharic Bible (መጽሐፍ ቅዱስ (የብሉይና የሐዲስ ኪዳን መጻሕፍት)) | በጌታ ስም የምትመጣ የአባታችን የዳዊት መንግሥት የተባረከች ናት፤ ሆሣዕና በአርያም እያሉ ይጮኹ ነበር። |
| Amharic Catholic Version (መጽሐፍ ቅዱስ - (ካቶሊካዊ እትም - ኤማሁስ)) No Year | የምትመጣው የአባታችን የዳዊት መንግሥት የተባረከች ናት! ሆሣዕና በአርአያም!” |
| Amharic Dawro (Ooratha Caaquwaa) | ጎዳ ሱንꬃን ዪያ ኑ ኣዉዋ ዳዊቴ ካዉቴꬃይ ኣንጄቴዳዋ። ሳሉዋ ኡባፔ ቦላ ሳሉዋን ዴዒያ ፆሳይ ጋላቴቶ» ያጌዲኖ። |
| Amharic Dawro DFBE (ጌሻ ማጻፋ) No Year | ጎዳ ሱንን ይያ ኑ አዉዋ ዳዊተ ካዉተይ አንጀቴዳዋ። ሳሉዋ ኡባፐ ቦላ ሳሉዋን ደእያ ጾሳይ ጋላተቶ” ያጌድኖ። |
| Amharic Dawro DFBLVL (Geeshsha Mas'aafaa) | Godaa suntsan yiyaa nu aawuwaa Daawite kawutetsay anjjetteeddawaa. Saluwaa ubbaappe bolla saluwaan de'iyaa S'oossay galatetto» yaageeddino. |
| Amharic Dawro DWRNT (Ooratha Caaquwaa) | Godaa sunthan yiyaa nu aawuwaa Daawite kawutethay anjjetteeddawaa. Saluwaa ubbaappe bolla saluwan de7iyaa Xoossay galatetto" yaageeddino. |
| Amharic Dawro New Testament (The Word for the World International) | Godaa sunthan yiyaa nu aawuwaa Daawite kawutethay anjjetteeddawaa. Saluwaa ubbaappe bolla saluwan de7iyaa Xoossay galatetto” yaageeddino. |
| Amharic Gamo (Geeshsha Maxaafa) | Hanna yizaara nu aawaa Dawite kawoteththaya anjjettidaaro; hoosa7inna! Bolla salon Xoossi bonchchetto» gishe waassides. |
| Amharic Gamo (ጋሞ ማጻፋ) | ሃና ዪዛራ ኑ ኣዋ ዳዊቴ ካዎቴያ ኣንጄቲዳሮ፤ ሆሳኢና! ቦላ ሳሎን ጾሲ ቦንቼቶ» ጊሼ ዋሲዴስ። |
| Amharic Gamo 2011 New Testament | ሃና ዪዛራ ኑ ኣዋ ዳዉቴ ካዎቴꬃያ ኣንጄቲዳሮ፤ ሆሳና! ቦላ ሳሎን ፆሲ ቦንቼቶ” ጊሼ ዋሲዴስ። |
| Amharic Gamo 2017 (Gamo Geesha Maxxafa New Testamen) | Hanna yizara nu aawa Dawite kawotehaya anjetidaro, hosana bolla salon Xoossi boncheto” gishe wassidees. |
| Amharic Gofa 2011 (The Word For The World International) (Gofa New Testament) | Godaa sunthan yaa nu aawa Dawite kawotethay anjjettidayssa. Ubbaafe Bolla Saluwan de7iya Xoossay galatetto” yaagidosona. |
| Amharic Gofa 2011 (ኦራ ጫቁዋ ጎፋ) | ጎዳ ሱንꬃን ያ ኑ ኣዋ ዳዊቴ ካዎቴꬃይ ኣንጄቲዳይሳ። ኡባፌ ቦላ ሳሉዋን ዴዒያ ፆሳይ ጋላቴቶ» ያጊዶሶና። |
| Amharic Gofa GFBEVF (ጌሻ ማፃፋ) | ጎዳ ሱንን ያ ኑ አዋ ዳዊታ ካዎተይ አንጀትዳይሳ። ኡባፈ ቦላ ሳሎን ደእያ ፆሳይ ጋላተቶ” ያግዶሶና። |
| Amharic Gofa GFBLVF (Geeshsha Maxaafa) | Godaa sunthan yaa nu aawa Dawita kawotethay anjetidaysa. Ubbaafe Bolla Salon de7iya Xoossay galatetto” yaagidosona. |
| Amharic Gofa RNT 2011 (Ooratha Caaquwa Goofatho) | Godaa sunthan yaa nu aawa Dawite kawotethay anjjettidayssa. Ubbaafe Bolla Saluwan de7iya Xoossay galatetto” yaagidosona. |
| Amharic NASV (አዲሱ መደበኛ ትርጒም) | “የምትመጣው የአባታችን የዳዊት መንግሥት የተባረከች ናት!” “ሆሣዕና በአርያም!” |
| Amharic New Standard Translation (አማርኛ አዲሱ መደበኛ ትርጉም) 2005 | የምትመጣው የአባታችን የዳዊት መንግሥት የተባረከች ናት፤ ሆሳዕና በአርያም!” እያሉ ይጮኹ ነበር። |
| Amharic Tigrinya (መፅሓፍ ቅዱስ) No Year | እታ እትመፅእ ዘላ መንግስቲ ኣቦና ዳዊትውን ብርኽቲ እያ፤ ሆሳዕና ኣብ ኣርያም!” እናበሉ ዓው ኢሎም ድምፂ የስምዑ ነበሩ። |
| Amharic Tigrinya 2011 | እታ እትመጽእ ዘላ መንግስቲ ኣቦና ዳዊት ብርኽቲ እያ፡ ሆሳእና ኣብ ኣርያም፡ በሉ። |