Mark 10:15 — Compare Translations

22 translations compared side by side

TranslationText
Amharic (Tigrigna: Contemporary Tigrinya Bible 2024) ብሓቂ እብለኩም ኣሎኹ፡ ንመንግስቲ ኣምላኽ ከም ንእሽቶ ቈልዓ ዘይቅበላ፡ ናብኣ ኣይኪኣቱን እዩ።
Amharic 2000 (የአማርኛ መጽሐፍ ቅዱስ (ሰማንያ አሃዱ)) እውነት እላችኋለሁ፤ የእግዚአብሔርን መንግሥት እንደ ሕፃን የማይቀበላት ሁሉ ከቶ አይገባባትም፤” አላቸው።
Amharic Bible (መጽሐፍ ቅዱስ (የብሉይና የሐዲስ ኪዳን መጻሕፍት)) እውነት እላችኋለሁ፤ የእግዚአብሔርን መንግሥት እንደ ሕፃን የማይቀበላት ሁሉ ከቶ አይገባባትም አላቸው።
Amharic Catholic Version (መጽሐፍ ቅዱስ - (ካቶሊካዊ እትም - ኤማሁስ)) No Year እውነት እላችኋለሁ፤ የእግዚአብሔርን መንግሥት እንደ ሕፃን የማይቀበል ሁሉ ከቶ አይገባባትም።”
Amharic Dawro (Ooratha Caaquwaa) ታኒ ሂንቴንቶ ቱሙዋ ጋይ፤ ፆሳ ካዉቴꬃ ጉꬃ ናዓዳን ኣኬና ኡራይ ኦኒኔ ሄ ካዉቴꬃ ኡባካ ጌሌና» ያጌዳ።
Amharic Dawro DFBE (ጌሻ ማጻፋ) No Year ታን ህንተንቶ ቱሙዋ ጋይ፤ ጾሳ ካዉተ ጉ ናኣዳን አከና ኡራይ ኦንነ ሄ ካዉተ ኡባካ ገለና” ያጌዳ።
Amharic Dawro DFBLVL (Geeshsha Mas'aafaa) Taani hinttenttoo tumuwaa gay; S'oossaa kawutetsaa guutsa na'aadan akkena uray ooninne he kawutetsaa ubbakka gelenna» yaageedda.
Amharic Dawro DWRNT (Ooratha Caaquwaa) Taani hinttenttoo tumuwaa gay; Xoossaa kawutethaa guutha na7aadan akkenna uray ooninne he kawutethaa ubbakka gelenna" yaageedda.
Amharic Dawro New Testament (The Word for the World International) Taani hinttenttoo tumuwaa gay; Xoossaa kawutethaa guutha na7aadan akkenna uray ooninne he kawutethaa ubbakka gelenna” yaageedda.
Amharic Gamo (Geeshsha Maxaafa) Ta inttes tumu gays; Xoossa Kawoteth hayssa guuththa nayta mala ekkonttaadey izin mulekka gelenna» gides.
Amharic Gamo (ጋሞ ማጻፋ) ታ ኢንቴስ ቱሙ ጋይስ፤ ጾሳ ካዎቴ ሃይሳ ጉ ናይታ ማላ ኤኮንታዴይ ኢዚን ሙሌካ ጌሌና» ጊዴስ።
Amharic Gamo 2011 New Testament ታ ኢንቴስ ቱሙ ጋይስ፤ ፆሳ ካዎቴꬅ ሃይሳ ጉꬃ ናይታ ማላ ኤኮንታዴይ ኢዚን ሙሌካ ጌሌና” ጊዴስ።
Amharic Gamo 2017 (Gamo Geesha Maxxafa New Testamen) Ta intes tumu gays Xoossa kawoteth hayssa gutha nayta mala ekontadey izin mulekka gelena.” gides.
Amharic Gofa 2011 (The Word For The World International) (Gofa New Testament) Taani hinttew tuma odays; Xoossaa kawotethaa guutha na7ada ekkonna uray oonikka he kawotethaa ubbarakka gelenna” yaagis.
Amharic Gofa 2011 (ኦራ ጫቁዋ ጎፋ) ታኒ ሂንቴው ቱማ ኦዳይስ፤ ፆሳ ካዎቴꬃ ጉꬃ ናዓዳ ኤኮና ኡራይ ኦኒካ ሄ ካዎቴꬃ ኡባራካ ጌሌና» ያጊስ።
Amharic Gofa GFBEVF (ጌሻ ማፃፋ) ታኒ ህንተዉ ቱማ ኦዳይስ፤ ፆሳ ካዎተ ጉ ናአዳ ኤኮና ኡራይ ኦንካ ሄ ካዎተ ኡባራካ ገለና” ያግስ።
Amharic Gofa GFBLVF (Geeshsha Maxaafa) Taani hintew tuma odayis; Xoossaa kawotethaa guutha na7ada ekonna uray oonika he kawotethaa ubbaraka gelenna” yaagis.
Amharic Gofa RNT 2011 (Ooratha Caaquwa Goofatho) Taani hinttew tuma odays; Xoossaa kawotethaa guutha na7ada ekkonna uray oonikka he kawotethaa ubbarakka gelenna” yaagis.
Amharic NASV (አዲሱ መደበኛ ትርጒም) እውነት እላችኋለሁ፤ የእግዚአብሔርን መንግሥት እንደ ሕፃን የማይቀበል ሁሉ ከቶ አይገባባትም።”
Amharic New Standard Translation (አማርኛ አዲሱ መደበኛ ትርጉም) 2005 በእውነት እላችኋለሁ፤ የእግዚአብሔርን መንግሥት እንደ ሕፃን ሆኖ የማይቀበላት ከቶ አይገባባትም።”
Amharic Tigrinya (መፅሓፍ ቅዱስ) No Year እቲ ንመንግስቲ እግዚኣብሄር ከም ህፃን ኮይኑ ዘይተቐበላ፥ ከቶ ኸም ዘይኣትዋ ብሓቂ እብለኩም ኣለኹ” በሎም።
Amharic Tigrinya 2011 ንመንግስቲ ኣምላኽ ከም ቈልዓ ዀይኑ ዘይተቐበላ ከቶ ኸም ዘይኣትዋ፡ ብሓቂ እብለኩም ኣሎኹ፡ በሎም።