Mark 10:10 — Compare Translations

22 translations compared side by side

TranslationText
Amharic (Tigrigna: Contemporary Tigrinya Bible 2024) ኣብታ ቤት ድማ ደቀ መዛሙርቱ ብዛዕባ እዚ ጕዳይ እዚ መሊሶም ሓተትዎ።
Amharic 2000 (የአማርኛ መጽሐፍ ቅዱስ (ሰማንያ አሃዱ)) በቤትም ደግሞ ደቀ መዛሙርቱ ስለዚህ ነገር ጠየቁት።
Amharic Bible (መጽሐፍ ቅዱስ (የብሉይና የሐዲስ ኪዳን መጻሕፍት)) በቤትም ደግሞ ደቀ መዛሙርቱ ስለዚህ ነገር ጠየቁት።
Amharic Catholic Version (መጽሐፍ ቅዱስ - (ካቶሊካዊ እትም - ኤማሁስ)) No Year እንደገና ወደ ቤት በገቡ ጊዜ፥ ደቀመዛሙርቱ ይህንኑ አንሥተው ጠየቁት።
Amharic Dawro (Ooratha Caaquwaa) ኡንቱንቱ ሶይ ሲሜዳ ዎዴ፥ ዬሱሳ ካሊያዋንቱ ሃ ዬዉዋባ ዬሱሳ ዛሪ ኦቼዲኖ።
Amharic Dawro DFBE (ጌሻ ማጻፋ) No Year ኡንቱንቱ ሶይ ስሜዳ ዎደ፥ የሱሳ ካልያዋንቱ ሀ የዉዋባ የሱሳ ዛር ኦቼድኖ።
Amharic Dawro DFBLVL (Geeshsha Mas'aafaa) Unttunttu soy simmeedda wode, Yesuusa kaalliyaawanttu ha yewuwaabaa Yesuusa zaari oochcheeddino.
Amharic Dawro DWRNT (Ooratha Caaquwaa) Unttunttu soy simmeedda wode, Yesuusa kaalliyaawanttu ha yewuwaabaa Yesuusa zaari oochcheeddino.
Amharic Dawro New Testament (The Word for the World International) Unttunttu soy simmeedda wode, Yesuusa kaalliyaawanttu ha yewuwaabaa Yesuusa zaari oochcheeddino.
Amharic Gamo (Geeshsha Maxaafa) Qasseka istti soo geliin iza kaallizayti he yo7oza gishshas zaari iza oychchida.
Amharic Gamo (ጋሞ ማጻፋ) ቃሴካ ኢስቲ ሶ ጌሊን ኢዛ ካሊዛይቲ ሄ ዮኦዛ ጊሻስ ዛሪ ኢዛ ኦይቺዳ።
Amharic Gamo 2011 New Testament ቃሴካ ኢስቲ ሶ ጌሊን ኢዛ ካሊዛይቲ ሄ ዮዖዛ ጊሽ ዛሪ ኢዛ ኦይቺዳ።
Amharic Gamo 2017 (Gamo Geesha Maxxafa New Testamen) Qassekka issti so gelin iza kalizayti he yoza gish zari iza oychida.
Amharic Gofa 2011 (The Word For The World International) (Gofa New Testament) Entti soo simmida wode, iya tamaareti ha odabaa Yesuusa nam77antho oychchidosona.
Amharic Gofa 2011 (ኦራ ጫቁዋ ጎፋ) ኤንቲ ሶ ሲሚዳ ዎዴ ኢያ ታማሬቲ ሃ ኦዳባ ዬሱሳ ናምዓንꬆ ኦይቺዶሶና።
Amharic Gofa GFBEVF (ጌሻ ማፃፋ) ኤንቲ ሶ ስምዳ ዎደ፥ እያ ታማረት ሀ ኦዳባ የሱሳ ናምአን ኦይችዶሶና።
Amharic Gofa GFBLVF (Geeshsha Maxaafa) Enti soo simmida wode, iya tamaareti ha odabaa Yesuusa nam7antho oychidosona.
Amharic Gofa RNT 2011 (Ooratha Caaquwa Goofatho) Entti soo simmida wode iya tamaareti ha odabaa Yesuusa nam77antho oychchidosona.
Amharic NASV (አዲሱ መደበኛ ትርጒም) እንደ ገና ወደ ቤት በገቡ ጊዜ፣ ደቀ መዛሙርቱ ይህንኑ አንሥተው ጠየቁት።
Amharic New Standard Translation (አማርኛ አዲሱ መደበኛ ትርጉም) 2005 ወደ ቤት በተመለሱ ጊዜ ደቀ መዛሙርቱ ስለዚህ ጉዳይ እንደገና ኢየሱስን ጠየቁት፤
Amharic Tigrinya (መፅሓፍ ቅዱስ) No Year ኣብ ገዛ ኸዓ ደቀ መዛሙርቱ ብዛዕባ እዝ ነገር እዙይ ደጊሞም ጠየቕዎ።
Amharic Tigrinya 2011 ኣብ ቤት ከኣ ደቀ መዛሙርቱ ብዛዕባ እዚ ነገርዚ ኸም ብሓድሽ ሐተትዎ።