Luke 9:31 β Compare Translations
22 translations compared side by side
| Translation | Text |
|---|---|
| Amharic (Tigrigna: Contemporary Tigrinya Bible 2024) | α₯α½α₯αͺ α°α«α₯α© α₯ααα£ α₯α² α£α₯ α¨α©α³αα ααα½α αα± α°αα¨α α’ |
| Amharic 2000 (α¨α ααα αα½αα α α±α΅ (α°ααα« α αα±)) | α αβα₯βαα α°αβαβα α α α’βα¨βα©βα³βαα αα°βα¨α ααα΅ α«αβαα αα₯βα©βαα ααβα£βα±α α°αβαα©α€ |
| Amharic Bible (αα½αα α α±α΅ (α¨α₯ααα α¨αα²α΅ αͺα³α αα»ααα΅)) | α αα₯αα α³αα°α α α’α¨α©α³αα ααα½α α΅ααα α΅α ααα£α± αααα© αα αα’ |
| Amharic Catholic Version (αα½αα α α±α΅ - (α«αΆαα«α α₯α΅α - α€ααα΅)) No Year | α αα₯αα α°ααα α α α’α¨α©α³αα ααα½αα α΅αα αα± αααα© αα αα’ |
| Amharic Dawro (Ooratha Caaquwaa) | α‘αα±αα± α¦ααΉαα αααͺ α€α²α΄α₯ α¬α±α² αα³ αα αααα α¬α©α³ααα ααααα α£αα αα³α¬α²αα’ |
| Amharic Dawro DFBE (αα» αα»α) No Year | α‘αα±αα± α¦ααΉαα ααα α€α²α°α₯ α¨α±α΅ αΎα³ αα αααα α¨α©α³ααα ααααα α αα αα³α¬α΅αα’ |
| Amharic Dawro DFBLVL (Geeshsha Mas'aafaa) | Unttunttu bonchchuwaan k'onc'c'i beettiide, Yesuusi S'oossaa k'ofaa polanaw Yerusaalamen hayk'k'anawaa aanana haasayeeddino. |
| Amharic Dawro DWRNT (Ooratha Caaquwaa) | Unttunttu bonchchuwan qoncci beettiide, Yesuusi Xoossaa qofaa polanaw Yeerusalaamen hayqqanawaa aananna haasayeeddino. |
| Amharic Dawro New Testament (The Word for the World International) | Unttunttu bonchchuwan qoncci beettiide, Yesuusi Xoossaa qofaa polanaw Yeerusalaamen hayqqanawaa aananna haasayeeddino. |
| Amharic Gamo (Geeshsha Maxaafa) | Isttika bonchchora qonccidi Yerusalaamen polettana diza Yesusa hayqo gishshas haasayettida. |
| Amharic Gamo (αα αα»α) | α’α΅α²α« α¦ααΎα« αααͺα² α¬α©α³ααα ααα³α α²α α¬α±α³ ααα αα»α΅ αα³α¬α²α³α’ |
| Amharic Gamo 2011 New Testament | α’α΅α²α« α¦ααΎα« αααͺα² α¬α©α³ααα ααα³α α²α α¬α±α³ ααα αα½ αα³αα²α³α’ |
| Amharic Gamo 2017 (Gamo Geesha Maxxafa New Testamen) | istikka bonchora qonccidi Yerusalemeni polistana diza Yesussa hayqqo gish haasa7ettida. |
| Amharic Gofa 2011 (The Word For The World International) (Gofa New Testament) | Yerusalaamen polettanaw de7iyabaa, hessika, I ha alamiyappe shaakettanabaa iyara odettoosona. |
| Amharic Gofa 2011 (α¦α«ξ³ α«αα ααξΆ) | α¬α©α³ααα ααα³αα α΄αα«α£α₯ αα²α«α₯ α’ α α£ααα«α α»α¬α³αα£ α’α«α« α¦α΄αΆαΆαα’ |
| Amharic Gofa GFBEVF (αα» ααα) | α¨α©α³ααα ααα³αα α°α₯α«α£α₯ αα΅α«α₯ α₯ α α ααα«α α»α¨α³αα£ α₯α«α« α¦α°αΆαΆαα’ |
| Amharic Gofa GFBLVF (Geeshsha Maxaafa) | Yerusalaamen poletanaw de7iyaba, hessika, I ha alamiyape shaaketanaba iyara odetoosona. |
| Amharic Gofa RNT 2011 (Ooratha Caaquwa Goofatho) | Yerusalaamen polettanaw de7iyabaa, hessika, I ha alamiyappe shaakettanabaa iyara odettoosona. |
| Amharic NASV (α α²α± αα°α α α΅ααα) | α αα₯αα α°ααα αα£ α α’α¨α©α³αα αααΈα ααα΅ α΅ααα α¨αα ααα α΅α ααα¨α± αααα© αα αα’ |
| Amharic New Standard Translation (α ααα α α²α± αα°α α α΅ααα) 2005 | α αα₯α α°ααα α ααααα© α¨αα α©α΅αα₯ α’α¨α±α΅ α α’α¨α©α³αα αα¨α« α₯αα°ααα αα α₯αα°ααα΅ αα αα’ |
| Amharic Tigrinya (αα αα α α±α΅) No Year | α₯αα α₯α½α₯αͺ αα°ααα α₯αα£αΆαα₯ α₯ααα£ α₯α² α£α₯ α’α¨α©α³αα αααα ααα αα±α₯ αα΅α‘ ααα«α¨α‘ αα α©α’ |
| Amharic Tigrinya 2011 | α₯ααα αΈα£ α°αααΉα‘ α₯ααα£ α₯α² α£α₯ α¨α©α³αα αͺαα½α ααα ααα»α‘ α΅α ααα«α¨α‘ αα α©α’ |