Luke 9:1 — Compare Translations
22 translations compared side by side
| Translation | Text |
|---|---|
| Amharic (Tigrigna: Contemporary Tigrinya Bible 2024) | ሽዑ ነቶም ዓሰርተው ክልተ ደቀ መዛሙርቱ ጸዊዑ ኣብ ልዕሊ ዅሎም ኣጋንንቲን ሕማማት ኪፍውሱን ሓይልን ስልጣንን ሃቦም። |
| Amharic 2000 (የአማርኛ መጽሐፍ ቅዱስ (ሰማንያ አሃዱ)) | ዐሥራ ሁለቱንም ሐዋርያት ጠራና፦ በአጋንንት ሁሉ ላይ፥ ድውያንንም ይፈውሱ ዘንድ ኀይልንና ሥልጣንን ሰጣቸው። |
| Amharic Bible (መጽሐፍ ቅዱስ (የብሉይና የሐዲስ ኪዳን መጻሕፍት)) | አሥራ ሁለቱንም ሐዋርያት በአንድነት ወደ እርሱ ጠርቶ በአጋንንት ሁሉ ላይ ደዌንም ይፈውሱ ዘንድ ኃይልና ሥልጣን ሰጣቸው፤ |
| Amharic Catholic Version (መጽሐፍ ቅዱስ - (ካቶሊካዊ እትም - ኤማሁስ)) No Year | ኢየሱስም ዐሥራ ሁለቱን ሐዋርያት በአንድነት ጠርቶ፥ በአጋንንት ሁሉ ላይ፥ እንዲሁም ደዌን እንዲፈውሱ ኃይልና ሥልጣን ሰጣቸው፤ |
| Amharic Dawro (Ooratha Caaquwaa) | ዬሱሲ ታማኔ ላዑ ኣ ካሊያዋንታ ኢቲፔ ባሬኮ ፄሲዴ፥ ፃላሂያ ኡባ ኣሳፔ ኬሳናዉኔ ሃርጊያዋንታ ፓꬃና ማላ ዎልቃኔ ማታ ኢሜዳ። |
| Amharic Dawro DFBE (ጌሻ ማጻፋ) No Year | የሱስ ታማነ ላኡ አ ካልያዋንታ እትፐ ባረኮ ጼሲደ፥ ጻላህያ ኡባ አሳፐ ከሳናዉነ ሀርግያዋንታ ፓና ማላ ዎልቃነ ማታ እሜዳ። |
| Amharic Dawro DFBLVL (Geeshsha Mas'aafaa) | Yesuusi tammanne laa"u Aa kaalliyaawantta ittippe barekko s'eesiide, s'alahiyaa ubbaa asaappe kessanawunne harggiyaawantta patsana mala wolk'k'aanne maataa immeedda. |
| Amharic Dawro DWRNT (Ooratha Caaquwaa) | Yesuusi tammanne laa77u A kaalliyaawantta ittippe barekko xeesiide, xalahiyaa ubba asaappe kessanawunne harggiyaawantta pathana mala wolqqaanne maataa immeedda. |
| Amharic Dawro New Testament (The Word for the World International) | Yesuusi tammanne laa77u A kaalliyaawantta ittippe barekko xeesiide, xalahiyaa ubba asaappe kessanawunne harggiyaawantta pathana mala wolqqaanne maataa immeedda. |
| Amharic Gamo (Geeshsha Maxaafa) | Yesusikka tammanne nam7u Hawaareta issife xeygidi daydanththata kessana malanne hargefe paththana mala isttas wolqqanne godateth immides. |
| Amharic Gamo (ጋሞ ማጻፋ) | ዬሱሲካ ታማኔ ናምኡ ሃዋሬታ ኢሲፌ ጼይጊዲ ዳይዳንታ ኬሳና ማላኔ ሃርጌፌ ፓና ማላ ኢስታስ ዎልቃኔ ጎዳቴ ኢሚዴስ። |
| Amharic Gamo 2011 New Testament | ዬሱሲካ ታማኔ ናምዑ ሃዋሬታ ኢሲፌ ፄይጊዲ ዳይዳንꬃታ ኬሳና ማላኔ ሃርጌፌ ፓꬃና ማላ ኢስታስ ዎልቃኔ ጎዳቴꬅ ኢሚዴስ፡ |
| Amharic Gamo 2017 (Gamo Geesha Maxxafa New Testamen) | Yesussaykka tammanne nam77u hawarista issife xeeygidi dayiddanthata kessana malane harggefe pathana mala istas wolqanne Godatethi immides: |
| Amharic Gofa 2011 (The Word For The World International) (Gofa New Testament) | Yesuusi tammanne nam77u hawaareta baakko xeegidi, tuna ayyaanata kessana melanne hargge ubbaa pathana mela wolqqanne maata immis. |
| Amharic Gofa 2011 (ኦራ ጫቁዋ ጎፋ) | ዬሱሲ ታማኔ ናምዑ ሃዋሬታ ባኮ ፄጊዲ፥ ቱና ኣያናታ ኬሳና ሜላኔ ሃርጌ ኡባ ፓꬃና ሜላ ዎልቃኔ ማታ ኢሚስ። |
| Amharic Gofa GFBEVF (ጌሻ ማፃፋ) | የሱሲ ታማነ ናምኡ ሀዋረታ ባኮ ፄግድ፥ ቱና አያናታ ከሳና መላነ ሀርገ ኡባ ፓና መላ ዎልቃነ ማታ እሚስ። |
| Amharic Gofa GFBLVF (Geeshsha Maxaafa) | Yesuusi tammanne nam7u hawaareta baako xeegidi, tuna ayyaanata kessana melanne harge ubbaa pathana mela wolqanne maata immis. |
| Amharic Gofa RNT 2011 (Ooratha Caaquwa Goofatho) | Yesuusi tammanne nam77u hawaareta baakko xeegidi, tuna ayyaanata kessana melanne hargge ubbaa pathana mela wolqqanne maata immis. |
| Amharic NASV (አዲሱ መደበኛ ትርጒም) | ኢየሱስም ዐሥራ ሁለቱን ሐዋርያት በአንድነት ጠርቶ አጋንንትን ሁሉ እንዲያወጡ፣ ደዌንም እንዲፈውሱ ኀይልና ሥልጣን ሰጣቸው፤ |
| Amharic New Standard Translation (አማርኛ አዲሱ መደበኛ ትርጉም) 2005 | ኢየሱስ ዐሥራ ሁለቱን ሐዋርያት ወደ እርሱ ጠርቶ አጋንንትን የማውጣትና ደዌንም ሁሉ የመፈወስ ኀይልና ሥልጣን ሰጣቸው። |
| Amharic Tigrinya (መፅሓፍ ቅዱስ) No Year | ኢየሱስ ነቶም ዓሰርተ ኽልተ ሃዋርያት ብሓባር ፀዊዑ፥ ሕሙማት ንኸሕውዩ፥ ኣብ ልዕሊ ኣጋንንቲ ዅሉ ሓይልን ስልጣንን ሃቦም። |
| Amharic Tigrinya 2011 | ነቶም ዓሰርተው ክልተ ብሓባር ጸዊዑ፡ ኣብ ልዕሊ ዂሎም ኣጋንንቲ ሕማምውን ኬሕውዩ ሓይልን ስልጣንን ሀቦም። |