Luke 8:34 — Compare Translations
22 translations compared side by side
| Translation | Text |
|---|---|
| Amharic (Tigrigna: Contemporary Tigrinya Bible 2024) | እቶም ዚምገብዎም ሰባት ነቲ ዘጋጠመ ምስ ረኣዩ፡ ሃዲሞም ኣብ ከተማን ኣብ ዓድን ነገሩ። |
| Amharic 2000 (የአማርኛ መጽሐፍ ቅዱስ (ሰማንያ አሃዱ)) | እረኞችም የሆነውን ባዩ ጊዜ ሸሽተው ሄዱና ገብተው በከተማዉና በመንደሩ አወሩ። |
| Amharic Bible (መጽሐፍ ቅዱስ (የብሉይና የሐዲስ ኪዳን መጻሕፍት)) | እረኞችም የሆነውን ባዩ ጊዜ ሸሽተው በከተማውና በአገሩ አወሩት። |
| Amharic Catholic Version (መጽሐፍ ቅዱስ - (ካቶሊካዊ እትም - ኤማሁስ)) No Year | እረኞቹም የሆነውን ባዩ ጊዜ ሸሽተው በከተማውና በገጠሩ አወሩት። |
| Amharic Dawro (Ooratha Caaquwaa) | ጉዱንꬃ ሄሚያዋንቱ ሃኖዋ ኡባ ቤዖ ዎዴ ሃራሳ ቢዴ፥ ሄ ካታማኒኔ ዩሹዋን ሃኖዋ ኦዴዲኖ። |
| Amharic Dawro DFBE (ጌሻ ማጻፋ) No Year | ጉዱን ሄምያዋንቱ ሀኖዋ ኡባ በኦ ዎደ ሀራሳ ቢደ፥ ሄ ካታማንነ ዩሹዋን ሀኖዋ ኦዴድኖ። |
| Amharic Dawro DFBLVL (Geeshsha Mas'aafaa) | Guduntsaa heemmiyaawanttu hanowaa ubbaa be'o wode harasaa biide, he katamaaninne yuushshuwaan hanowaa odeeddino. |
| Amharic Dawro DWRNT (Ooratha Caaquwaa) | Gudunthaa heemmiyaawanttu hanowaa ubbaa be7o wode harasaa biide, he katamaaninne yuushshuwaan hanowaa odeeddino. |
| Amharic Dawro New Testament (The Word for the World International) | Gudunthaa heemmiyaawanttu hanowaa ubbaa be7o wode harasaa biide, he katamaaninne yuushshuwaan hanowaa odeeddino. |
| Amharic Gamo (Geeshsha Maxaafa) | Heemmizayti hanidayssa be7ida wode beerotti biidi katama asaassinne dere asaas yootida. |
| Amharic Gamo (ጋሞ ማጻፋ) | ሄሚዛይቲ ሃኒዳይሳ ቤኢዳ ዎዴ ቤሮቲ ቢዲ ካታማ ኣሳሲኔ ዴሬ ኣሳስ ዮቲዳ። |
| Amharic Gamo 2011 New Testament | ሄሚዛይቲ ሃኒዳይሳ ቤዪዳ ዎዴ ቤሮቲ ቢዲ ካታማ ኣሳሲኔ ዴሬ ኣሳስ ዮቲዳ። |
| Amharic Gamo 2017 (Gamo Geesha Maxxafa New Testamen) | Heemizayti handdaysa beydda wode beezhumi biiddi katama asasne dere asas yoottida. |
| Amharic Gofa 2011 (The Word For The World International) (Gofa New Testament) | Henthanchchoti hanidayssa be7ida wode woxxi bidi, katamaninne guta ubban odidosona. |
| Amharic Gofa 2011 (ኦራ ጫቁዋ ጎፋ) | ሄንꬃንቾቲ ሃኒዳይሳ ቤዒዳ ዎዴ ዎፂ ቢዲ፥ ካታማኒኔ ጉታ ኡባን ኦዲዶሶና። |
| Amharic Gofa GFBEVF (ጌሻ ማፃፋ) | ሄንንቾት ሀንዳይሳ በእዳ ዎደ ዎፅ ብድ፥ ካታማንነ ጉታ ኡባን ኦድዶሶና። |
| Amharic Gofa GFBLVF (Geeshsha Maxaafa) | Henthanchoti hanidaysa be7ida wode woxi bidi, katamaninne guta ubban odidosona. |
| Amharic Gofa RNT 2011 (Ooratha Caaquwa Goofatho) | Henthanchchoti hanidayssa be7ida wode woxxi bidi, katamaninne guta ubban odidosona. |
| Amharic NASV (አዲሱ መደበኛ ትርጒም) | እረኞቹም የሆነውን ነገር ባዩ ጊዜ፣ ሸሽተው በመሄድ በከተማውና በገጠሩ አወሩ። |
| Amharic New Standard Translation (አማርኛ አዲሱ መደበኛ ትርጉም) 2005 | የዐሣማዎቹም እረኞች የሆነውን ነገር ባዩ ጊዜ ሸሽተው ሄዱ፤ በየከተማውና በየገጠሩም ወሬውን አዳረሱ። |
| Amharic Tigrinya (መፅሓፍ ቅዱስ) No Year | እቶም ጓሶት ከዓ፥ እቲ ዝኾነ ምስ ረአዩ ሃደሙ፤ ኣብ ከተማን ዓድታትን ኣትዮምውን ኣውረዩ። |
| Amharic Tigrinya 2011 | እቶም ጓሶት ከኣ እቲ ዝዀነ ምስ ረኣዩ፡ ሀደሙ፡ ኣብ ከተማን ዓድታትን ኣውረዩ። |