Luke 8:26 β Compare Translations
22 translations compared side by side
| Translation | Text |
|---|---|
| Amharic (Tigrigna: Contemporary Tigrinya Bible 2024) | αα₯α³ α£α₯ ααα½α ααα α₯α΅αα¨α₯ αα΅αͺ αα³α«αα«α α΅α α α½αα’ |
| Amharic 2000 (α¨α ααα αα½αα α α±α΅ (α°ααα« α αα±)) | α¨αα α αα α αβαα αα°α₯ α α βα£α« αα³βαβα½α αα° ααβαβα΄βαα ααα α α³βαα³ αα±α’ |
| Amharic Bible (αα½αα α α±α΅ (α¨α₯ααα α¨αα²α΅ αͺα³α αα»ααα΅)) | α αααα α αα»α αα³αα½α αα° αααα΄αα α αα α α³αα³ α°α¨α±α’ |
| Amharic Catholic Version (αα½αα α α±α΅ - (α«αΆαα«α α₯α΅α - α€ααα΅)) No Year | α αααα ααΆ αα³αα½α αα° αααα΄αα α αα α°α»αα©α’ |
| Amharic Dawro (Ooratha Caaquwaa) | ααα α£α£α ααακ¬α α΄αα« αααα΄αα αα΄α²α« αα²α«α₯ α¬α±α²α α£ α«αα«ααα±α₯ ααααͺα«α ααα΄ αα¬α²αα’ |
| Amharic Dawro DFBE (αα» αα»α) No Year | ααα α α£α αααξ³α α°α₯α« αααα°αα αα°α΅α« αα΅α«α₯ α¨α±α΅α α α«αα«ααα±α₯ ααααα«α ααα° αα¬α΅αα’ |
| Amharic Dawro DFBLVL (Geeshsha Mas'aafaa) | Galiilaa Abbaappe hefintsanna de'iyaa Gerggesenoona geetettiyaa gadiyaa, Yesuusinne Aa kaalliyaawanttu, wonggiriyaan pinniide gakkeeddino. |
| Amharic Dawro DWRNT (Ooratha Caaquwaa) | Galiilaa Abbaappe hefinthanna de7iyaa Gerggesenoona geetettiyaa gadiyaa, Yesuusinne A kaalliyaawanttu, wonggiriyaan pinniide gakkeeddino. |
| Amharic Dawro New Testament (The Word for the World International) | Galiilaa Abbaappe hefinthanna de7iyaa Gerggesenoona geetettiyaa gadiyaa, Yesuusinne A kaalliyaawanttu, wonggiriyaan pinniide gakkeeddino. |
| Amharic Gamo (Geeshsha Maxaafa) | Izappe guye Galilappe he pinththan diza Gergesenoone geetettiza dere wogolora pinnida. |
| Amharic Gamo (αα αα»α) | α’αα αα¬ αααα α ααξ³α α²α αααα΄αα αα΄α²α α΄α¬ αααα« ααα³α’ |
| Amharic Gamo 2011 New Testament | α’αα αα¬ αααα α αακ¬α α²α αααα΄αα αα΄α²α α΄α¬ αααα« ααα³α’ |
| Amharic Gamo 2017 (Gamo Geesha Maxxafa New Testamen) | Izappe guye Galilape he pinithan diza Gergesenonne giza dere wogolora pinida. |
| Amharic Gofa 2011 (The Word For The World International) (Gofa New Testament) | Abbaa pinnidi Galiila baggara de7iya Gerggesoone biittaa gakkidosona. |
| Amharic Gofa 2011 (α¦α«ξ³ α«αα ααξΆ) | α£α£ ααα² ααα α£αα« α΄αα« ααααΆα α’α³ ααͺαΆαΆαα’ |
| Amharic Gofa GFBEVF (αα» ααα) | α α£ ααα΅ ααα α£αα« α°α₯α« ααααΆα α’α³ αααΆαΆαα’ |
| Amharic Gofa GFBLVF (Geeshsha Maxaafa) | Abba pinnidi Galila baggara de7iya Gergesoone biitta gakidosona. |
| Amharic Gofa RNT 2011 (Ooratha Caaquwa Goofatho) | Abbaa pinnidi Galiila baggara de7iya Gerggesoone biittaa gakkidosona. |
| Amharic NASV (α α²α± αα°α α α΅ααα) | α¨αα α αα α¨ααα α£α»αα αα³αα αα° αααα΄αα α αα α ααα£ α°α»αα©α’ |
| Amharic New Standard Translation (α ααα α α²α± αα°α α α΅ααα) 2005 | α£αα©αα α°α»αα¨α α ααα ααΆ αα°αα΅ααα αα° αααα΄αα α αα α°α¨α±α€ |
| Amharic Tigrinya (αα αα α α±α΅) No Year | α΅ααͺαα α£α₯ αααΆ ααα αα₯ α₯α΅αα¨α₯ αααα΄αα α₯ααα£ α°α³αα©α’ |
| Amharic Tigrinya 2011 | α£α₯ αααΆ ααα αα₯ αα αα΅αͺ αααα΄αα α°α³αα©α’ |