Luke 6:5 — Compare Translations

22 translations compared side by side

TranslationText
Amharic (Tigrigna: Contemporary Tigrinya Bible 2024) ንሱ ድማ፡ ወዲ ሰብ ጐይታ ሰንበት እውን እዩ።
Amharic 2000 (የአማርኛ መጽሐፍ ቅዱስ (ሰማንያ አሃዱ)) የሰው ልጅ ለሰ​ን​በት ጌታዋ ነው” አላ​ቸው።
Amharic Bible (መጽሐፍ ቅዱስ (የብሉይና የሐዲስ ኪዳን መጻሕፍት)) የሰው ልጅ የሰንበት ጌታ ነው አላቸውም።
Amharic Catholic Version (መጽሐፍ ቅዱስ - (ካቶሊካዊ እትም - ኤማሁስ)) No Year እርሱም “የሰው ልጅ የሰንበት ጌታ ነው፤” አላቸው።
Amharic Dawro (Ooratha Caaquwaa) ሃዋፔ ካሊዴ ዬሱሲ፥ «ኣሳ ናዓይ ሳምባታው ጎዳ!» ጌዳ።
Amharic Dawro DFBE (ጌሻ ማጻፋ) No Year ሀዋፐ ካሊደ የሱስ፥ “አሳ ናአይ ሳምባታዉ ጎዳ!” ጌዳ።
Amharic Dawro DFBLVL (Geeshsha Mas'aafaa) Hawaappe kaalliide Yesuusi, «Asaa na'ay sambbataw Godaa!» geedda.
Amharic Dawro DWRNT (Ooratha Caaquwaa) Hawaappe kaalliide Yesuusi, "Asaa na7ay sambbataw Godaa!" geedda.
Amharic Dawro New Testament (The Word for the World International) Hawaappe kaalliide Yesuusi, “Asaa na7ay sambbataw Godaa!” geedda.
Amharic Gamo (Geeshsha Maxaafa) Qasseka Yesusi, «Asa Nay Sambata Godaa» giidi isttas yootides.
Amharic Gamo (ጋሞ ማጻፋ) ቃሴካ ዬሱሲ፥ «ኣሳ ናይ ሳምባታ ጎዳ» ጊዲ ኢስታስ ዮቲዴስ።
Amharic Gamo 2011 New Testament ቃሴካ ዬሱሲ “ኣሳ ናይ ሳምባታ ጎዳ” ጊዲ ኢስታስ ዮቲዴስ።
Amharic Gamo 2017 (Gamo Geesha Maxxafa New Testamen) Qassekka Yesussay asa nay sanbbata Goda giidi istas yoottides.
Amharic Gofa 2011 (The Word For The World International) (Gofa New Testament) Qassi Yesuusi, “Asa Na7ay Sambbaata Goda” yaagis.
Amharic Gofa 2011 (ኦራ ጫቁዋ ጎፋ) ቃሲ ዬሱሲ፥ «ኣሳ ናዓይ ሳምባታ ጎዳ» ያጊስ።
Amharic Gofa GFBEVF (ጌሻ ማፃፋ) ቃስ የሱሲ፥ “አሳ ናአይ ሳምባታ ጎዳ” ያግስ።
Amharic Gofa GFBLVF (Geeshsha Maxaafa) Qassi Yesuusi, “Asa Na7ay Sambaata Godaa” yaagis.
Amharic Gofa RNT 2011 (Ooratha Caaquwa Goofatho) Qassi Yesuusi, “Asa Na7ay Sambbaata Goda” yaagis.
Amharic NASV (አዲሱ መደበኛ ትርጒም) ደግሞም፣ “የሰው ልጅ ለሰንበት ጌታዋ ነው” አላቸው።
Amharic New Standard Translation (አማርኛ አዲሱ መደበኛ ትርጉም) 2005 ቀጥሎም ኢየሱስ “የሰው ልጅ ለሰንበትም ጌታዋ ነው፤” አላቸው።
Amharic Tigrinya (መፅሓፍ ቅዱስ) No Year “ወዲ ሰብ፥ ጐይታ ሰንበት እዩ” ድማ በሎም።
Amharic Tigrinya 2011 ወዲ ሰብ ጐይታ ሰንበት እዩ፡ ከኣ በሎም።