Luke 6:21 — Compare Translations
22 translations compared side by side
| Translation | Text |
|---|---|
| Amharic (Tigrigna: Contemporary Tigrinya Bible 2024) | ክትጸግቡ ኢኹም እሞ፡ ሕጂ ዝጠመኹም ብጹኣን ኢኹም። ንስኻትኩም ሕጂ እትበኽዩ ብጹኣን ኢኹም፡ ክትስሕቁ ኢኹም እሞ። |
| Amharic 2000 (የአማርኛ መጽሐፍ ቅዱስ (ሰማንያ አሃዱ)) | ዛሬ የምትራቡ፥ ብፁዓን ናችሁ፤ ትጠግባላችሁና፤ ዛሬ የምታለቅሱ፥ ብፁዓን ናችሁ፤ ትስቃላችሁና። |
| Amharic Bible (መጽሐፍ ቅዱስ (የብሉይና የሐዲስ ኪዳን መጻሕፍት)) | እናንተ አሁን የምትራቡ ብፁዓን ናችሁ፥ ትጠግባላችሁና። እናንተ አሁን የምታለቅሱ ብፁዓን ናችሁ፥ ትስቃላችሁና። |
| Amharic Catholic Version (መጽሐፍ ቅዱስ - (ካቶሊካዊ እትም - ኤማሁስ)) No Year | እናንተ አሁን የምትራቡ ብፁዓን ናችሁ፤ ትጠግባላችሁና። እናንተ አሁን የምታለቅሱ ብፁዓን ናችሁ፤ ትስቃላችሁና። |
| Amharic Dawro (Ooratha Caaquwaa) | ሂንቴንቱ ሃዒ ኮሻቲያዋንቱ ኣንጄቴዳዋንታ፤ ጊዲኒ ካላኒታ፤ ሂንቴንቱ ሃዒ ዬኪያዋንቱ ኣንጄቴዳዋንታ፤ ጊዲኒ ሚጫኒታ። |
| Amharic Dawro DFBE (ጌሻ ማጻፋ) No Year | ህንተንቱ ሀእ ኮሻትያዋንቱ አንጀቴዳዋንታ፤ ግድን ካላንታ፤ ህንተንቱ ሀእ ዬክያዋንቱ አንጀቴዳዋንታ፤ ግድን ሚጫንታ። |
| Amharic Dawro DFBLVL (Geeshsha Mas'aafaa) | Hinttenttu ha"i koshattiyaawanttu anjjetteeddawantta; gidini kaallanita; hinttenttu ha"i yeekkiyaawanttu anjjetteeddawantta; gidini miic'c'anita. |
| Amharic Dawro DWRNT (Ooratha Caaquwaa) | Hinttenttu ha77i koshattiyaawanttu anjjetteeddawantta; gidini kaallanita; hinttenttu ha77i yeekkiyaawanttu anjjetteeddawantta; gidini miiccanita. |
| Amharic Dawro New Testament (The Word for the World International) | Hinttenttu ha77i koshattiyaawanttu anjjetteeddawantta; gidini kaallanita; hinttenttu ha77i yeekkiyaawanttu anjjetteeddawantta; gidini miiccanita. |
| Amharic Gamo (Geeshsha Maxaafa) | «Intte guyeppe kallana gishshas ha7i gafizaytoo! Intte anjjettidayta; intte guyeppe miiccana gishshas intteno ha7i yeekkizaytoo! Intte anjjettidayta; |
| Amharic Gamo (ጋሞ ማጻፋ) | «ኢንቴ ጉዬፔ ካላና ጊሻስ ሃኢ ጋፊዛይቶ! ኢንቴ ኣንጄቲዳይታ፤ ኢንቴ ጉዬፔ ሚጫና ጊሻስ ኢንቴኖ ሃኢ ዬኪዛይቶ! ኢንቴ ኣንጄቲዳይታ፤ |
| Amharic Gamo 2011 New Testament | ኢንቴ ጉዬፔ ካላና ጊሽ ሃዒ ጋፊዛይቶ! ኢንቴ ኣንጄቲዳይታ፤ ኢንቴ ጉዬፔ ሚጫና ጊሽ ኢንቴኖ ሃዒ ዬኪዛይቶ! ኢንቴ ኣንጄቲዳይታ፤ |
| Amharic Gamo 2017 (Gamo Geesha Maxxafa New Testamen) | Inte guyyeppe kaallanna gish ha7i gafizayto inte anjettidayta, inte guyyeppe miicana gish inteno ha7i yekkizayto inte anjettidayta, |
| Amharic Gofa 2011 (The Word For The World International) (Gofa New Testament) | Hintte ha77i koshatteyssati anjjettidayssata, hintte kallana. Hintte ha77i yeekkeyssati anjjettidayssata hintte miicana. |
| Amharic Gofa 2011 (ኦራ ጫቁዋ ጎፋ) | ሂንቴ ሃዒ ኮሻቴይሳቲ ኣንጄቲዳይሳታ፥ ሂንቴ ካላና። ሂንቴ ሃዒ ዬኬይሳቲ ኣንጄቲዳይሳታ ሂንቴ ሚጫና። |
| Amharic Gofa GFBEVF (ጌሻ ማፃፋ) | ህንተ ሀእ ኮሻተይሳት አንጀትዳይሳታ፥ ህንተ ካላና። ህንተ ሀእ ዬከይሳት አንጀትዳይሳታ ህንተ ሚጫና። |
| Amharic Gofa GFBLVF (Geeshsha Maxaafa) | Hinte ha77i koshateysati anjetidaysata, hinte kallana. Hinte ha77i yeekeysati anjetidaysata hinte miicana. |
| Amharic Gofa RNT 2011 (Ooratha Caaquwa Goofatho) | Hintte ha77i koshatteyssati anjjettidayssata, hintte kallana. Hintte ha77i yeekkeyssati anjjettidayssata hintte miicana. |
| Amharic NASV (አዲሱ መደበኛ ትርጒም) | እናንት አሁን የምትራቡ ብፁዓን ናችሁ፤ ኋላ ትጠግባላችሁና፤ እናንት አሁን የምታለቅሱ ብፁዓን ናችሁ፤ ኋላ ትሥቃላችሁና፤ |
| Amharic New Standard Translation (አማርኛ አዲሱ መደበኛ ትርጉም) 2005 | እናንተ አሁን የምትራቡ፥ በኋላ ትጠግባላችሁና የተባረካችሁ ናችሁ! እናንተ አሁን የምታለቅሱ፥ በኋላ ትስቃላችሁና የተባረካችሁ ናችሁ፤ |
| Amharic Tigrinya (መፅሓፍ ቅዱስ) No Year | ኣቱም ሕዚ እትበኽዩ፥ ክትስሕቑ ኢኹም እሞ፥ ብፁኣን ኢኹም። |
| Amharic Tigrinya 2011 | ኣቱም ሕጂ እትጠምዩ፡ ክትጸግቡ ኢኹም እሞ፡ ብጹኣን ኢኹም። ኣቱም ሕጂ እትበኽዩ፡ ክትስሕቁ ኢኹም እሞ፡ ብጹኣን ኢኹም። |