Luke 6:18 β€” Compare Translations

22 translations compared side by side

TranslationText
Amharic (Tigrigna: Contemporary Tigrinya Bible 2024) αŠ₯α‰Άαˆ α‰₯αˆ­αŠΉαˆ³α‰΅ αˆ˜αŠ“ααˆ΅α‰² αŠ₯α‰°αˆ³α‰α‹©α‘ αˆ“α‹ˆα‹©α’
Amharic 2000 (α‹¨αŠ αˆ›αˆ­αŠ› መጽሐፍ α‰…α‹±αˆ΅ (αˆ°αˆ›αŠ•α‹« αŠ αˆƒα‹±)) αŠ­α‰β€‹α‹Žα‰½ αŠ αŒ‹β€‹αŠ•β€‹αŠ•α‰΅ α‹«α‹°β€‹αˆ©β€‹α‰£β€‹α‰Έβ€‹α‹αˆ α‹­αˆβ€‹α‹ˆαˆ± αŠα‰ αˆ­α’
Amharic Bible (መጽሐፍ α‰…α‹±αˆ΅ (የα‰₯αˆ‰α‹­αŠ“ α‹¨αˆα‹²αˆ΅ αŠͺα‹³αŠ• αˆ˜αŒ»αˆ•αα‰΅)) αŠ¨αˆ­αŠ΅αˆ³αŠ•αˆ αˆ˜αŠ“ααˆ΅α‰΅ α‹­αˆ α‰ƒα‹© α‹¨αŠα‰ αˆ©α‰΅ α‰°αˆα‹ˆαˆ±α€
Amharic Catholic Version (መጽሐፍ α‰…α‹±αˆ΅ - (αŠ«α‰ΆαˆŠαŠ«α‹Š αŠ₯α‰΅αˆ - αŠ€αˆ›αˆαˆ΅)) No Year αŠ₯αˆ­αˆ±αŠ• αˆŠαˆ°αˆ™α‰΅αŠ“ αŠ¨α‹°α‹ŒαŠ α‰Έα‹ αˆŠαˆα‹ˆαˆ± α‹¨αˆ˜αŒ‘ αŠα‰ αˆ©α€ α‰ αˆ­αŠ©αˆ³αŠ•αˆ αˆ˜αŠ“ααˆ΅α‰΅ α‹­αˆ α‰ƒα‹© α‹¨αŠα‰ αˆ©α‰΅ αˆ°α‹Žα‰½ α‰°αˆα‹ˆαˆ±α€
Amharic Dawro (Ooratha Caaquwaa) αˆƒ αŠ£αˆ³α‹­αŠ« ኣ αˆ²αˆ³αŠ“α‹‰αŠ” α‰£αˆ¬αŠ•α‰± αˆƒαˆ­αŒŠα‹«α” α“αƒαŠ“α‹ α‹¬α‹²αŠ–α’ α‰±αŠ“ αŠ£α‹«αŠ“αŠ• αŠ¦α‹­α‰„α‰²α‹΄ αˆœα‰Άα‰²α‹«α‹‹αŠ•α‰±αŠ« α“α„α‹²αŠ–α’
Amharic Dawro DFBE (ጌሻ αˆ›αŒ»α‹) No Year αˆ€ αŠ αˆ³α‹­αŠ« አ αˆ΅αˆ³αŠ“α‹‰αŠ α‰£αˆ¨αŠ•α‰± αˆ€αˆ­αŒα‹«α α“αŒ»αŠ“α‹‰ α‹¬α‹΅αŠ–α’ α‰±αŠ“ αŠ α‹«αŠ“αŠ• αŠ¦α‹­α‰€α‰²α‹° αˆ˜α‰Άα‰΅α‹«α‹‹αŠ•α‰±αŠ« α“αŒΌα‹΅αŠ–α’
Amharic Dawro DFBLVL (Geeshsha Mas'aafaa) Ha asaykka Aa sisanawunne barenttu harggiyaappe pas'anaw yeeddino. Tuna ayyaanan oyk'ettiide metootiyaawanttukka pas'eeddino.
Amharic Dawro DWRNT (Ooratha Caaquwaa) Ha asaykka A sisanawunne barenttu harggiyaappe paxanaw yeeddino. Tuna ayyaanan oyqettiide metootiyaawanttukka paxeeddino.
Amharic Dawro New Testament (The Word for the World International) Ha asaykka A sisanawunne barenttu harggiyaappe paxanaw yeeddino. Tuna ayyaanan oyqettiide metootiyaawanttukka paxeeddino.
Amharic Gamo (Geeshsha Maxaafa) Isttika yiday Yesusi gizayssa siyanaassinne hargefe paxanaassa; tuna ayanaykka waayisizayti wuri paxida.
Amharic Gamo (αŒ‹αˆž αˆ›αŒ»α‹) αŠ’αˆ΅α‰²αŠ« α‹ͺα‹³α‹­ α‹¬αˆ±αˆ² αŒŠα‹›α‹­αˆ³ αˆ²α‹«αŠ“αˆ²αŠ” αˆƒαˆ­αŒŒαŒ α“αŒ»αŠ“αˆ³α€ α‰±αŠ“ αŠ£α‹«αŠ“α‹­αŠ« α‹‹α‹ͺαˆ²α‹›α‹­α‰² ዉαˆͺ α“αŒΊα‹³α’
Amharic Gamo 2011 New Testament αŠ’αˆ΅α‰²αŠ« α‹ͺα‹³α‹­ α‹¬αˆ±αˆ² αŒŠα‹›α‹­αˆ³ αˆ²α‹«αŠ“αˆ²αŠ” αˆƒαˆ­αŒŒαŒ α“αƒαŠ“αˆ³α’ α‰±αŠ“ αŠ£α‹«αŠ“α‹­αŠ« α‹‹α‹­αˆ²α‹›α‹­α‰² ዉαˆͺ ፓፂዳፒ
Amharic Gamo 2017 (Gamo Geesha Maxxafa New Testamen) Istika yiday Yesussay gizaysa siyanasinne harggefe paxannasa. tuna ayaanaykka wayssizayti wuri paxida.
Amharic Gofa 2011 (The Word For The World International) (Gofa New Testament) Entti yiday I tamaarssiyabaa si7anawunne bantta harggiyafe paxanaassa. Tuna ayyaanan waayettiya asatikka paxidosona.
Amharic Gofa 2011 (ኦራ αŒ«α‰α‹‹ αŒŽα‹ξˆΆ) αŠ€αŠ•α‰² α‹ͺα‹³α‹­ ኒ α‰³αˆ›αˆ­αˆ²α‹«α‰£ αˆ²α‹“αŠ“α‹‰αŠ” α‰£αŠ•α‰³ αˆƒαˆ­αŒŠα‹«αŒ α“αƒαŠ“αˆ³α’ α‰±αŠ“ αŠ£α‹«αŠ“αŠ• ዋዬቲያ αŠ£αˆ³α‰²αŠ« α“α‚α‹ΆαˆΆαŠ“α’
Amharic Gofa GFBEVF (ጌሻ αˆ›αƒα‹) αŠ€αŠ•α‰² α‹­α‹³α‹­α₯ αŠ₯ α‰³αˆ›αˆ­αˆ΅α‹«α‰£ αˆ΅αŠ αŠ“α‹‰αŠ α‰£αŠ•α‰³ αˆ€αˆ­αŒα‹«αˆ α“αƒαŠ“αˆ³α’ α‰±αŠ“ αŠ α‹«αŠ“αŠ• ዋየቡያ αŠ αˆ³α‰΅αŠ« α“α…α‹ΆαˆΆαŠ“α’
Amharic Gofa GFBLVF (Geeshsha Maxaafa) Enti yiday, I tamaarsiyaba si7anawunne banta hargiyafe paxanaasa. Tuna ayyaanan waayetiya asatika paxidosona.
Amharic Gofa RNT 2011 (Ooratha Caaquwa Goofatho) Entti yiday I tamaarssiyabaa si7anawunne bantta harggiyafe paxanaassa. Tuna ayyaanan waayettiya asatikka paxidosona.
Amharic NASV (αŠ α‹²αˆ± αˆ˜α‹°α‰ αŠ› α‰΅αˆ­αŒ’αˆ) αŠ₯αŠα‹šαˆ…αˆ α‹¨αˆ˜αŒ‘α‰΅ αˆŠαˆ°αˆ™α‰΅αŠ“ αŠ«αˆˆα‰£α‰Έα‹ α‹°α‹Œ αˆŠαˆα‹ˆαˆ± αŠα‰ αˆ­α’ α‰ αˆ­αŠ©αˆ³αŠ• αˆ˜αŠ“ααˆ΅α‰΅ α‹­αˆ α‰ƒα‹© α‹¨αŠα‰ αˆ©α‰΅αˆ α‰°αˆα‹ˆαˆ±α€
Amharic New Standard Translation (αŠ αˆ›αˆ­αŠ› αŠ α‹²αˆ± αˆ˜α‹°α‰ αŠ› α‰΅αˆ­αŒ‰αˆ) 2005 α‰ αˆ­αŠ©αˆ³αŠ• αˆ˜αŠ“ααˆ΅α‰΅ α‰°α‹­α‹˜α‹ α‹­α‰³α‹ˆαŠ© α‹¨αŠα‰ αˆ©α‰΅ αˆ°α‹Žα‰½αˆ መαŒ₯ተው α‹­αˆα‹ˆαˆ± αŠα‰ αˆ­α’
Amharic Tigrinya (αˆ˜α…αˆ“α α‰…α‹±αˆ΅) No Year ምαŠ₯αŠ•α‰² αŠ½αˆ°αˆα‹•α‹ŽαŠ•α₯ ካα‰₯ αˆ•αˆ›αˆžαˆ ምαŠ₯αŠ•α‰² αŠ½αα‹ˆαˆ±αŠ• αŠ“α‰₯ኑ መፁፒ αŠ₯α‰Άαˆ α‰₯αˆ­αŠΉαˆ³α‰΅ αˆ˜αŠ“ααˆ΅α‰² α‹αˆ³α‰α‹© α‹αŠα‰ αˆ©α‹αŠ• αˆ“α‹ˆα‹©α’
Amharic Tigrinya 2011 αŠ₯α‰Άαˆ α‰₯αˆ­αŠΉαˆ³α‰΅ αˆ˜αŠ“αˆ΅α‰² α‹šαˆ³α‰α‹© α‹αŠα‰ αˆ©α‹αŠ• αˆα‹ˆα‹©α’