Luke 6:1 β Compare Translations
22 translations compared side by side
| Translation | Text |
|---|---|
| Amharic (Tigrigna: Contemporary Tigrinya Bible 2024) | α α³ αα³ααα² α°αα α΅ α΅α α₯α«αα£αα² α°αα α΅ α₯αα«α΅ α΅ααα αααα’ α°α ααααα± α΅α αα² α₯α½α ααα’α¦α α ααα α₯α’αΆα α΅α αααΈα₯αα’ |
| Amharic 2000 (α¨α ααα αα½αα α α±α΅ (α°ααα« α αα±)) | α¨αβα α α αα α°αα αα³βα½α α’α¨βα±α΅ α α°βαβα α΅ αα α α₯βαα» αα«βα¨α αα°α€ α°α ααβαβαβα±α α₯αΈα΅ ααβα α α α₯βαβαΈα α₯α«αΉ α αα’ |
| Amharic Bible (αα½αα α α±α΅ (α¨α₯ααα α¨αα²α΅ αͺα³α αα»ααα΅)) | α α°αα α΅α α α₯αα» αα«α¨α α«αα αα α α°α ααααα±α α₯αΈα΅ ααα₯α α α₯ααΈαα α₯α«αΉ αα α αα αα’ |
| Amharic Catholic Version (αα½αα α α±α΅ - (α«αΆαα«α α₯α΅α - α€ααα΅)) No Year | α₯ααα₯ α α°αα α΅ αα α α₯αα» αα«α¨α α²α«αα α³α α°αααααα± α₯αΈα΅ αα₯αα α α₯ααΈα α₯α«αΉ αα α αα αα’ |
| Amharic Dawro (Ooratha Caaquwaa) | α³αα£α³ ααα² α¬α±α² α£α¬α α«αα«ααα±α α’α²α α’α² αα» αα±αα α£κ¬α« αα΄ α£ α«αα«ααα± αααα α²α» α±κ¬α΄ α£α¬αα± α©αΊα«α αΊααΊα΄ αα³ αΆαα²αα’ |
| Amharic Dawro DFBE (αα» αα»α) No Year | α³αα£α³ ααα΅ α¨α±α΅ α£α¨α α«αα«ααα±α α₯α΅α α₯α΅ αα» αα±αα α ξ½α« αα° α α«αα«ααα± αααα α΅α» α±ξ²α° α£α¨αα± α©α½α«α α½ααΊα° αα³ αΆαα΅αα’ |
| Amharic Dawro DFBLVL (Geeshsha Mas'aafaa) | Sambbata gallassi Yesuusi barena kaalliyaawanttunna ittippe itti goshshaa gidduwaanna aad'd'iyaa wode Aa kaalliyaawanttu zarggaappe tishaa duutsiide barenttu kushiyan shigechchiide muussaa doommeeddino. |
| Amharic Dawro DWRNT (Ooratha Caaquwaa) | Sambbata gallassi Yesuusi barena kaalliyaawanttunna ittippe itti goshshaa gidduwanna aadhdhiya wode A kaalliyaawanttu zarggaappe tishaa duuthiide barenttu kushiyan shigechchiide muussaa doommeeddino. |
| Amharic Dawro New Testament (The Word for the World International) | Sambbata gallassi Yesuusi barena kaalliyaawanttunna ittippe itti goshshaa gidduwanna aadhdhiya wode A kaalliyaawanttu zarggaappe tishaa duuthiide barenttu kushiyan shigechchiide muussaa doommeeddino. |
| Amharic Gamo (Geeshsha Maxaafa) | Issi Sambata gallas Yesusi kaththa giddora aadhdhi bishin iza kaallizayti tiya xuphi ekkidi ba kushen shigechchi mishin, |
| Amharic Gamo (αα αα»α) | α’α² α³αα£α³ ααα΅ α¬α±α² α«ξ³ ααΆα« α£ξΊ α’αΊα α’α α«αααα² α²α« αΉα² α€αͺα² α£ α©αΌα αΊααΊ ααΊαα₯ |
| Amharic Gamo 2011 New Testament | α’α² α³αα£α³ ααα΅ α¬α±α² α«κ¬ ααΆα« α£κ¬ α’αΊα α’α α«αααα² α²α« αα² α€αͺα² α£ α©αΌα αΊααΊ ααΊαα₯ |
| Amharic Gamo 2017 (Gamo Geesha Maxxafa New Testamen) | Issi sanbbata gallas Yesussay kaththa giddora aadhdhi bishin iza kaallizayti tiya xuphi ekkidi ba kushen shigechchi mishni, |
| Amharic Gofa 2011 (The Word For The World International) (Gofa New Testament) | Issi Sambbaata gallas Yesuusi gistte gade giddora aadhdhees. Yesuusa tamaareti tiya bangga duuthidi bantta kushen shirkkidi moosona. |
| Amharic Gofa 2011 (α¦α«ξ³ α«αα ααξΆ) | α’α² α³αα£α³ ααα΅ α¬α±α² αα΅α΄ αα΄ ααΆα« α£κ¬α΅α’ α¬α±α³ α³αα¬α² α²α« α£αα α±κ¬α² α£αα³ α©αΌα αΊααͺα² ααΆαα’ |
| Amharic Gofa GFBEVF (αα» ααα) | α₯α΅ α³αα£α³ ααα΅ α¨α±α² αα΅α° αα° ααΆα« α ξΌα΅α’ α¨α±α³ α³αα¨α΅ α΅α« α£αα α±ξ΅α΅ α£αα³ α©αΈα α½ααα΅ ααΆαα’ |
| Amharic Gofa GFBLVF (Geeshsha Maxaafa) | Issi Sambaata gallas Yesuusi giste gade giddora aadhees. Yesuusa tamaareti tiya banga duuthidi banta kushen shirkidi moosona. |
| Amharic Gofa RNT 2011 (Ooratha Caaquwa Goofatho) | Issi Sambbaata gallas Yesuusi gistte gade giddora aadhdhees. Yesuusa tamaareti tiya bangga duuthidi bantta kushen shirkkidi moosona. |
| Amharic NASV (α α²α± αα°α α α΅ααα) | α α αα΅ α¨α°αα α΅ αα α’α¨α±α΅ α ααα» αα«α¨α α«αα αα αα€ α°α ααααα±α α₯αΈα΅ αα₯αα α α₯ααΈα α₯α«αΉ αα α αα αα’ |
| Amharic New Standard Translation (α ααα α α²α± αα°α α α΅ααα) 2005 | α α°αα α΅ αα α’α¨α±α΅ α α₯αα» αα«α¨α α²α«αα α³α α°α ααααα± α¨α΅αα΄ α₯αΈα΅ α₯α¨αα α α α₯ααΈα ααΈα΅α αα₯αα΅ ααα©α€ |
| Amharic Tigrinya (αα αα α α±α΅) No Year | α’α¨α±α΅ α₯α°αα α΅α₯ α₯αα₯αΈα αα©α₯ αα«α α½ααα α₯αα°αα₯ α°α ααααα± αΈαα΅ α₯αααα α‘α₯ α α₯α³αα α₯ααα°α© α½α αα ααα©α’ |
| Amharic Tigrinya 2011 | α°α α΅αα‘ α₯αααα² α°αα α΅ α₯αα©α₯ ααα αααα’ α°α ααααα± α°αα΅ αααα‘ α α₯α³αα α₯ααα°α© αΈα£ ααα΅α αα α©α’ |