Luke 6:1 β€” Compare Translations

22 translations compared side by side

TranslationText
Amharic (Tigrigna: Contemporary Tigrinya Bible 2024) በታ α‰α‹³αˆ˜α‹­α‰² αˆ°αŠ•α‰ α‰΅ α‹΅αˆ› α‰₯αŠ«αˆαŠ£α‹­α‰² αˆ°αŠ•α‰ α‰΅ α‰₯αŒαˆ«α‰΅ αˆ΅αˆ­αŠ“α‹­ ሐለፈፒ ደቀ αˆ˜α‹›αˆ™αˆ­α‰± α‹΅αˆ› αŠα‰² αŠ₯ኽሊ α‰€αŠ•αŒ’αŒ¦αˆ α‰ αˆŠα‹–αˆ α‰₯αŠ’α‹Άαˆ α‹΅αˆ› α‹­αˆ•αŒΈα‰₯α‹Žα’
Amharic 2000 (α‹¨αŠ αˆ›αˆ­αŠ› መጽሐፍ α‰…α‹±αˆ΅ (αˆ°αˆ›αŠ•α‹« αŠ αˆƒα‹±)) αŠ¨α‹šβ€‹αˆ…αˆ α‰ αŠ‹αˆ‹ α‹°αŒαˆž αŒŒα‰³β€‹α‰½αŠ• αŠ’α‹¨β€‹αˆ±αˆ΅ α‰ αˆ°β€‹αŠ•β€‹α‰ α‰΅ α‰€αŠ• α‰ αŠ₯β€‹αˆ­αˆ» αˆ˜αŠ«β€‹αŠ¨αˆ αˆ„α‹°α€ ደቀ αˆ˜α‹›β€‹αˆ™β€‹αˆ­β€‹α‰±αˆ αŠ₯αˆΈα‰΅ α‰ˆαˆ­β€‹αŒ α‹ α‰ αŠ₯β€‹αŒƒβ€‹α‰Έα‹ αŠ₯α‹«αˆΉ α‰ αˆ‰α’
Amharic Bible (መጽሐፍ α‰…α‹±αˆ΅ (የα‰₯αˆ‰α‹­αŠ“ α‹¨αˆα‹²αˆ΅ αŠͺα‹³αŠ• αˆ˜αŒ»αˆ•αα‰΅)) α‰ αˆ°αŠ•α‰ α‰΅αˆ α‰ αŠ₯ርሻ መካከል α‹«αˆα αŠα‰ αˆ­ ደቀ αˆ˜α‹›αˆ™αˆ­α‰±αˆ αŠ₯αˆΈα‰΅ ይቀαŒ₯ፉ α‰ αŠ₯αŒƒα‰Έα‹αˆ αŠ₯α‹«αˆΉ α‹­α‰ αˆ‰ αŠα‰ αˆ­α’
Amharic Catholic Version (መጽሐፍ α‰…α‹±αˆ΅ - (αŠ«α‰ΆαˆŠαŠ«α‹Š αŠ₯α‰΅αˆ - αŠ€αˆ›αˆαˆ΅)) No Year αŠ₯αŠαˆ†α₯ α‰ αˆ°αŠ•α‰ α‰΅ α‰€αŠ• α‰ αŠ₯ርሻ መካከል αˆ²α‹«αˆα ሳለ α‹°α‰€αˆ˜α‹›αˆ™αˆ­α‰± αŠ₯αˆΈα‰΅ ቀαŒ₯αˆα‹ α‰ αŠ₯αŒƒα‰Έα‹ αŠ₯α‹«αˆΉ α‹­α‰ αˆ‰ αŠα‰ αˆ­α’
Amharic Dawro (Ooratha Caaquwaa) αˆ³αˆα‰£α‰³ αŒ‹αˆ‹αˆ² α‹¬αˆ±αˆ² α‰£αˆ¬αŠ“ αŠ«αˆŠα‹«α‹‹αŠ•α‰±αŠ“ αŠ’α‰²α” αŠ’α‰² ጎሻ αŒŠα‹±α‹‹αŠ“ αŠ£κ¬Šα‹« α‹Žα‹΄ ኣ αŠ«αˆŠα‹«α‹‹αŠ•α‰± α‹›αˆ­αŒ‹α” α‰²αˆ» ዱꬂዴ α‰£αˆ¬αŠ•α‰± αŠ©αˆΊα‹«αŠ• αˆΊαŒŒα‰Ία‹΄ αˆ™αˆ³ α‹Άαˆœα‹²αŠ–α’
Amharic Dawro DFBE (ጌሻ αˆ›αŒ»α‹) No Year αˆ³αˆα‰£α‰³ αŒ‹αˆ‹αˆ΅ α‹¨αˆ±αˆ΅ α‰£αˆ¨αŠ“ αŠ«αˆα‹«α‹‹αŠ•α‰±αŠ“ αŠ₯ቡፐ αŠ₯ቡ ጎሻ αŒα‹±α‹‹αŠ“ αŠ ξ‹½α‹« α‹Žα‹° አ αŠ«αˆα‹«α‹‹αŠ•α‰± α‹›αˆ­αŒ‹α α‰΅αˆ» α‹±ξˆ²α‹° α‰£αˆ¨αŠ•α‰± αŠ©αˆ½α‹«αŠ• αˆ½αŒˆα‰Ία‹° αˆ™αˆ³ α‹Άαˆœα‹΅αŠ–α’
Amharic Dawro DFBLVL (Geeshsha Mas'aafaa) Sambbata gallassi Yesuusi barena kaalliyaawanttunna ittippe itti goshshaa gidduwaanna aad'd'iyaa wode Aa kaalliyaawanttu zarggaappe tishaa duutsiide barenttu kushiyan shigechchiide muussaa doommeeddino.
Amharic Dawro DWRNT (Ooratha Caaquwaa) Sambbata gallassi Yesuusi barena kaalliyaawanttunna ittippe itti goshshaa gidduwanna aadhdhiya wode A kaalliyaawanttu zarggaappe tishaa duuthiide barenttu kushiyan shigechchiide muussaa doommeeddino.
Amharic Dawro New Testament (The Word for the World International) Sambbata gallassi Yesuusi barena kaalliyaawanttunna ittippe itti goshshaa gidduwanna aadhdhiya wode A kaalliyaawanttu zarggaappe tishaa duuthiide barenttu kushiyan shigechchiide muussaa doommeeddino.
Amharic Gamo (Geeshsha Maxaafa) Issi Sambata gallas Yesusi kaththa giddora aadhdhi bishin iza kaallizayti tiya xuphi ekkidi ba kushen shigechchi mishin,
Amharic Gamo (αŒ‹αˆž αˆ›αŒ»α‹) ኒሲ αˆ³αˆα‰£α‰³ αŒ‹αˆ‹αˆ΅ α‹¬αˆ±αˆ² ካ αŒŠα‹Άαˆ« αŠ£ξ‹Ί α‰’αˆΊαŠ• αŠ’α‹› αŠ«αˆŠα‹›α‹­α‰² ቲያ ጹጲ ኀαŠͺα‹² ባ αŠ©αˆΌαŠ• αˆΊαŒŒα‰Ί αˆšαˆΊαŠ•α₯
Amharic Gamo 2011 New Testament ኒሲ αˆ³αˆα‰£α‰³ αŒ‹αˆ‹αˆ΅ α‹¬αˆ±αˆ² αŠ«κ¬ƒ αŒŠα‹Άαˆ« ኣꬊ α‰’αˆΊαŠ• αŠ’α‹› αŠ«αˆŠα‹›α‹­α‰² ቲያ ፁጲ ኀαŠͺα‹² ባ αŠ©αˆΌαŠ• αˆΊαŒŠα‰Ί αˆšαˆΊαŠ•α₯
Amharic Gamo 2017 (Gamo Geesha Maxxafa New Testamen) Issi sanbbata gallas Yesussay kaththa giddora aadhdhi bishin iza kaallizayti tiya xuphi ekkidi ba kushen shigechchi mishni,
Amharic Gofa 2011 (The Word For The World International) (Gofa New Testament) Issi Sambbaata gallas Yesuusi gistte gade giddora aadhdhees. Yesuusa tamaareti tiya bangga duuthidi bantta kushen shirkkidi moosona.
Amharic Gofa 2011 (ኦራ αŒ«α‰α‹‹ αŒŽα‹ξˆΆ) ኒሲ αˆ³αˆα‰£α‰³ αŒ‹αˆ‹αˆ΅ α‹¬αˆ±αˆ² αŒŠαˆ΅α‰΄ αŒ‹α‹΄ αŒŠα‹Άαˆ« ኣꬌሡፒ α‹¬αˆ±αˆ³ α‰³αˆ›αˆ¬α‰² ቲያ α‰£αŠ•αŒ‹ ዱꬂዲ α‰£αŠ•α‰³ αŠ©αˆΌαŠ• ሺርαŠͺα‹² αˆžαˆΆαŠ“α’
Amharic Gofa GFBEVF (ጌሻ αˆ›αƒα‹) αŠ₯ሡ αˆ³αˆα‰£α‰³ αŒ‹αˆ‹αˆ΅ α‹¨αˆ±αˆ² αŒαˆ΅α‰° αŒ‹α‹° αŒα‹Άαˆ« αŠ ξ‹Όαˆ΅α’ α‹¨αˆ±αˆ³ α‰³αˆ›αˆ¨α‰΅ ቡያ α‰£αŠ•αŒ‹ α‹±ξˆ΅α‹΅ α‰£αŠ•α‰³ αŠ©αˆΈαŠ• αˆ½αˆ­αŠ­α‹΅ αˆžαˆΆαŠ“α’
Amharic Gofa GFBLVF (Geeshsha Maxaafa) Issi Sambaata gallas Yesuusi giste gade giddora aadhees. Yesuusa tamaareti tiya banga duuthidi banta kushen shirkidi moosona.
Amharic Gofa RNT 2011 (Ooratha Caaquwa Goofatho) Issi Sambbaata gallas Yesuusi gistte gade giddora aadhdhees. Yesuusa tamaareti tiya bangga duuthidi bantta kushen shirkkidi moosona.
Amharic NASV (αŠ α‹²αˆ± αˆ˜α‹°α‰ αŠ› α‰΅αˆ­αŒ’αˆ) α‰ αŠ αŠ•α‹΅ α‹¨αˆ°αŠ•α‰ α‰΅ α‰€αŠ• αŠ’α‹¨αˆ±αˆ΅ α‰ α‹•αˆ­αˆ» መካከል α‹«αˆα αŠα‰ αˆ­α€ ደቀ αˆ˜α‹›αˆ™αˆ­α‰±αˆ αŠ₯αˆΈα‰΅ ቀαŒ₯αˆα‹ α‰ αŠ₯αŒƒα‰Έα‹ αŠ₯α‹«αˆΉ α‹­α‰ αˆ‰ αŠα‰ αˆ­α’
Amharic New Standard Translation (αŠ αˆ›αˆ­αŠ› αŠ α‹²αˆ± αˆ˜α‹°α‰ αŠ› α‰΅αˆ­αŒ‰αˆ) 2005 α‰ αˆ°αŠ•α‰ α‰΅ α‰€αŠ• αŠ’α‹¨αˆ±αˆ΅ α‰ αŠ₯ርሻ መካከል αˆ²α‹«αˆα ሳለ ደቀ αˆ˜α‹›αˆ™αˆ­α‰± α‹¨αˆ΅αŠ•α‹΄ αŠ₯αˆΈα‰΅ αŠ₯α‹¨α‰€αŒ α‰ α‰ αŠ₯αŒƒα‰Έα‹ αˆ›αˆΈα‰΅αŠ“ መα‰₯αˆ‹α‰΅ αŒ€αˆ˜αˆ©α€
Amharic Tigrinya (αˆ˜α…αˆ“α α‰…α‹±αˆ΅) No Year αŠ’α‹¨αˆ±αˆ΅ α‰₯αˆ°αŠ•α‰ α‰΅α₯ α‰₯αˆ›αŠ₯ኸል α‹αˆ©αŠ₯ ገራሁ αŠ½αˆ“αˆα αŠ₯αŠ•α‰°αˆŽα₯ ደቀ αˆ˜α‹›αˆ™αˆ­α‰± αˆΈα‹Šα‰΅ αŠ₯αŠ“α‰αŠ•αŒ α‰‘α₯ α‰ αŠ₯α‹³α‹Žαˆ αŠ₯αŠ“αˆ“αˆ°α‹© αŠ½α‰ αˆα‹‘ αŒ€αˆ˜αˆ©α’
Amharic Tigrinya 2011 ኰነ α‹΅αˆ›α‘ α‰₯αˆ˜α‹“αˆα‰² αˆ°αŠ•α‰ α‰΅ α‰₯α‹αˆ©αŠ₯ ግርሁ ሐለፈፒ ደቀ αˆ˜α‹›αˆ™αˆ­α‰± αˆ°α‹Šα‰΅ αˆ˜αˆα‹‰α‘ α‰ αŠ₯α‹³α‹Žαˆ αŠ₯αŠ“αˆαˆ°α‹© ኸኣ α‹­αŒαˆ΅αˆ™ αŠα‰ αˆ©α’