Luke 5:29 — Compare Translations

22 translations compared side by side

TranslationText
Amharic (Tigrigna: Contemporary Tigrinya Bible 2024) ሌዊ ድማ ኣብ ቤቱ ዓብዪ ድግስ ኣዳለወሉ፣ ብዙሓት ተቐበልቲ ቀረጽን ካልኦትን ድማ ምሳታቶም ተቐመጡ።
Amharic 2000 (የአማርኛ መጽሐፍ ቅዱስ (ሰማንያ አሃዱ)) ሌዊም በቤቱ ታላቅ ግብዣ አደ​ረ​ገ​ለት፤ ብዙ ሰዎ​ችም ከእ​ርሱ ጋር ነበሩ፤ ከእ​ር​ሱም ጋር ለምሳ ተቀ​ም​ጠው የነ​በሩ ቀራ​ጮ​ችና ኀጢ​አ​ተ​ኞች፥ ሌሎ​ችም ብዙ​ዎች ነበሩ።
Amharic Bible (መጽሐፍ ቅዱስ (የብሉይና የሐዲስ ኪዳን መጻሕፍት)) ሌዊም በቤቱ ታላቅ ግብዣ አደረገለት፤ ከእነርሱም ጋር በማዕድ ተቀምጠው የነበሩ ከቀራጮችና ከሌሎች ሰዎች ብዙ ሕዝብ ነበሩ።
Amharic Catholic Version (መጽሐፍ ቅዱስ - (ካቶሊካዊ እትም - ኤማሁስ)) No Year ሌዊም ታላቅ ግብዣ በቤቱ አደረገለት፤ ከቀራጮችና ከሌሎችም ብዙ ሕዝብ በማዕድ ከእነርሱ ጋር ተቀምጠው ነበር።
Amharic Dawro (Ooratha Caaquwaa) ሄዋፔ ሲሚዴ ሌዊ ባሬ ጎሌን ዳሮ ሾቢያ ጊጊሴዳ፤ ጮራ ቃራፃ ሺሺያዋንቱኔ ሃራ ጮራ ኣሳይካ ኡንቱንቱና ኡቲዴ ሚዴዒኖ።
Amharic Dawro DFBE (ጌሻ ማጻፋ) No Year ሄዋፐ ስሚደ ሌዊ ባረ ጎለን ዳሮ ሾብያ ጊግሴዳ፤ ጮራ ቃራጻ ሺሽያዋንቱነ ሀራ ጮራ አሳይካ ኡንቱንቱና ኡቲደ ም ደኢኖ።
Amharic Dawro DFBLVL (Geeshsha Mas'aafaa) Hewaappe simmiide Leewii bare gollen daro shoobiyaa giigisseedda; c'ora k'aras'aa shiishshiyaawanttunne hara c'ora asaykka unttunttunna uttiide mi de'iino.
Amharic Dawro DWRNT (Ooratha Caaquwaa) Hewaappe simmiide Leewii bare gollen daro shoobiyaa giigisseedda; cora qaraxaa shiishshiyaawanttunne hara cora asaykka unttunttunna uttiide mide7iino.
Amharic Dawro New Testament (The Word for the World International) Hewaappe simmiide Leewii bare gollen daro shoobiyaa giigisseedda; cora qaraxaa shiishshiyaawanttunne hara cora asaykka unttunttunna uttiide mide7iino.
Amharic Gamo (Geeshsha Maxaafa) Leweykka Yesusas ba keeththan gita diggisa diggisides. Qaraxa qanxxisiza daro asatinne hara asatikka isttara issife maaddan uttida.
Amharic Gamo (ጋሞ ማጻፋ) ሌዌይካ ዬሱሳስ ባ ኬን ጊታ ዲጊሳ ዲጊሲዴስ። ቃራጻ ቃንጺሲዛ ዳሮ ኣሳቲኔ ሃራ ኣሳቲካ ኢስታራ ኢሲፌ ማዳን ኡቲዳ።
Amharic Gamo 2011 New Testament ሌዌይካ ዬሱሳሲ ባ ኬꬃን ጊታ ዲጊሳ ዲጊሲዴስ። ቃራፃ ቃንፂሲዛ ዳሮ ኣሳቲኔ ሃራ ኣሳቲካ ኢስታራ ኢሲፌ ማዳን ኡቲዳ።
Amharic Gamo 2017 (Gamo Geesha Maxxafa New Testamen) Leweyka Yesussassi ba keeththan gita diggisa diggisides. Qaraxa shiishiza daro asattinne hara asatikka istara issife maaddan uttida.
Amharic Gofa 2011 (The Word For The World International) (Gofa New Testament) He Leewey ba son gita gibira giigisis. Daro qaraxa qanxiseyssatinne hara asati kathaa maanaw uttidosona.
Amharic Gofa 2011 (ኦራ ጫቁዋ ጎፋ) ሄ ሌዌይ ባ ሶን ጊታ ጊቢራ ጊጊሲስ። ዳሮ ቃራፃ ቃንፂሴይሳቲኔ ሃራ ኣሳቲ ካꬃ ማናው ኡቲዶሶና።
Amharic Gofa GFBEVF (ጌሻ ማፃፋ) ሄ ሌወይ ባ ሶን ግታ ግብራ ጊግስስ። ዳሮ ቃራፃ ቃንፅሰይሳትነ ሀራ አሳት ካ ቦላ ኡትዶሶና።
Amharic Gofa GFBLVF (Geeshsha Maxaafa) He Leewey ba son gita gibira giigisis. Daro qaraxa qanxiseysatinne hara asati katha bolla uttidosona.
Amharic Gofa RNT 2011 (Ooratha Caaquwa Goofatho) He Leewey ba son gita gibira giigisis. Daro qaraxa qanxiseyssatinne hara asati kathaa maanaw uttidosona.
Amharic NASV (አዲሱ መደበኛ ትርጒም) ሌዊም ለኢየሱስ በቤቱ ትልቅ ግብዣ አደረገ፤ ብዙ ቀረጥ ሰብሳቢዎችና ሌሎች ሰዎችም ከእነርሱ ጋር በማእድ ተቀምጠው ነበር።
Amharic New Standard Translation (አማርኛ አዲሱ መደበኛ ትርጉም) 2005 ከዚህም በኋላ ሌዊ በቤቱ ለኢየሱስ ክብር ትልቅ ግብዣ አደረገ፤ በግብዣውም ላይ ብዙ ቀራጮችና ሌሎችም ብዙ ሰዎች ተገኝተው ነበር።
Amharic Tigrinya (መፅሓፍ ቅዱስ) No Year ሌዊ ድማ ንኢየሱስ፥ ኣብ ገዛኡ ዓብዪ ምሳሕ ገበረሉ፤ ብዙሓት ተቐበልቲ ቐረፅን፥ ካልኦት ሰባትን ምስኣቶም ኣብ ማእዲ ተቐሚጦም ነበሩ።
Amharic Tigrinya 2011 ሌዊ ድማ ኣብ ቤቱ ዓብዪ ምሳሕ ገበረሉ። ብዙሓት ተገውቲ ኻልኦትውን ምሳታቶም ኣብ መኣዲ ተቐሚጦም ነበሩ።