Luke 4:16 — Compare Translations

22 translations compared side by side

TranslationText
Amharic (Tigrigna: Contemporary Tigrinya Bible 2024) ናብታ ዝዓበየላ ናዝሬት መጸ። ከም ልማዱ ድማ ብመዓልቲ ሰንበት ናብ ምኩራብ ኣትዩ ከንብብ ደው በለ።
Amharic 2000 (የአማርኛ መጽሐፍ ቅዱስ (ሰማንያ አሃዱ)) ወደ አደ​ገ​በት ወደ ናዝ​ሬ​ትም ሄደ፤ በሰ​ን​በት ቀንም እን​ዳ​ስ​ለ​መደ ወደ ምኵ​ራብ ገባ፤ ሊያ​ነ​ብም ተነሣ።
Amharic Bible (መጽሐፍ ቅዱስ (የብሉይና የሐዲስ ኪዳን መጻሕፍት)) ወዳደገበትም ወደ ናዝሬት መጣ፤ እንደ ልማዱም በሰንበት ቀን ወደ ምኵራብ ገባ፥ ሊያነብም ተነሣ።
Amharic Catholic Version (መጽሐፍ ቅዱስ - (ካቶሊካዊ እትም - ኤማሁስ)) No Year ወዳደገበትም ወደ ናዝሬት መጣ፤ እንደተለመደው በሰንበት ቀን ወደ ምኵራብ ገባ፤ ሊያነብም ተነሣ።
Amharic Dawro (Ooratha Caaquwaa) ኢ ባሬ ዲጮ ካታማ ናዚሬቴ ዬዳ፤ ካሴ ኦꬂያዋዳንካ ሳምባታ ጋላሲ ኣዪሁዳቱዋ ዎሳ ጎሌ ጌሊዴ ናባባናው ዴንዲዴ ኤቄዳ።
Amharic Dawro DFBE (ጌሻ ማጻፋ) No Year እ ባረ ድጮ ካታማ ናዝሬተ ዬዳ፤ ካሰ ኦያዋዳንካ ሳምባታ ጋላስ አይሁዳቱዋ ዎሳ ጎለ ገሊደ ናባባናዉ ደንዲደ ኤቄዳ።
Amharic Dawro DFBLVL (Geeshsha Mas'aafaa) I bare dic'c'o katamaa Naazireete yeedda; kase ootsiyaawaadankka sambbata gallassi Ayihudatuwaa woosa golle geliide nabbabanaw denddiide ek'k'eedda.
Amharic Dawro DWRNT (Ooratha Caaquwaa) I bare dicco katamaa Naazireete yeedda; kase oothiyaawadankka sambbata gallassi Ayihudatuwaa woosa golle geliide nabbabanaw denddiide eqqeedda.
Amharic Dawro New Testament (The Word for the World International) I bare dicco katamaa Naazireete yeedda; kase oothiyaawadankka sambbata gallassi Ayihudatuwaa woosa golle geliide nabbabanaw denddiide eqqeedda.
Amharic Gamo (Geeshsha Maxaafa) Heeppe ba yelettida katama Naazirete yiidi kase Sambata gallas Ayhuda Woosa Keeth geliza mala gelidi Xoossa Maxaafa nababanaas dendi eqqides.
Amharic Gamo (ጋሞ ማጻፋ) ሄፔ ባ ዬሌቲዳ ካታማ ናዚሬቴ ዪዲ ካሴ ሳምባታ ጋላስ ኣይሁዳ ዎሳ ኬ ጌሊዛ ማላ ጌሊዲ ጾሳ ማጻፋ ናባባናስ ዴንዲ ኤቂዴስ።
Amharic Gamo 2011 New Testament ሄፔ ባ ዬሌቲዳ ካታማ ናዚሬቴ ዪዲ ካሴ ሳምባታ ጋላስ ኣይሁዳ ዎሳ ኬꬄ ጌሊዛ ማላ ጌሊዲ ፆሳ ማፃፋ ናባባናስ ዴንዲ ኤቂዴስ።
Amharic Gamo 2017 (Gamo Geesha Maxxafa New Testamen) Heeppe ba yellettida katama Naazirete yiidi kase sanbbata gallas mukurabe geliza mala mukurabe gelidi Xoossa maxaafa nabbabanaas dendi eqqides.
Amharic Gofa 2011 (The Word For The World International) (Gofa New Testament) Yaappe I diccida katamaa Naazirete yis. Kase meezetidayssada Sambbaata gallas Ayhude Woosa Keethi gelis. Nabbabanawukka denddi eqqis.
Amharic Gofa 2011 (ኦራ ጫቁዋ ጎፋ) ያፔ ኢ ዲጪዳ ካታማ ናዚሬቴ ዪስ። ካሴ ሜዜቲዳይሳዳ ሳምባታ ጋላስ ኣይሁዴ ዎሳ ኬꬂ ጌሊስ። ናባባናዉካ ዴንዲ ኤቂስ።
Amharic Gofa GFBEVF (ጌሻ ማፃፋ) ያፐ እ ድጭዳ ካታማ ናዝረተ ይስ። ካሰ ሜዘትዳይሳዳ ሳምባታ ጋላስ አይሁደ ዎሳ ኬ ገልስ። ናባባናዉካ ደንድ ኤቅስ።
Amharic Gofa GFBLVF (Geeshsha Maxaafa) Yaape I diccida katamaa Naazirete yis. Kase meezetidaysada Sambaata gallas ayhude woosa keethi gelis. Nabbabanawuka dendi eqis.
Amharic Gofa RNT 2011 (Ooratha Caaquwa Goofatho) Yaappe I diccida katamaa Naazirete yis. Kase meezetidayssada Sambbaata gallas Ayhude Woosa Keethi gelis. Nabbabanawukka denddi eqqis.
Amharic NASV (አዲሱ መደበኛ ትርጒም) ከዚያም ወዳደገበት ከተማ ወደ ናዝሬት መጣ፤ እንደ ልማዱም በሰንበት ወደ ምኵራብ ገባ፤ ሊያነብብም ተነሥቶ ቆመ።
Amharic New Standard Translation (አማርኛ አዲሱ መደበኛ ትርጉም) 2005 ከዚህም በኋላ ኢየሱስ ወደ አደገበት አገር ወደ ናዝሬት ሄደ፤ እንደ ልማዱም በሰንበት ቀን ወደ ምኲራብ ገባ፤ ሊያነብም ተነሣ፤
Amharic Tigrinya (መፅሓፍ ቅዱስ) No Year ናብታ ዝዓበየላ ናብ ናዝሬት ድማ ኸደ፤ ብዕለት ሰንበት ከዓ፥ ከምቲ ልማዱ ናብ ቤተ ፀሎት ኣይሁድ ኣተወ፤ ከንብብውን ተስአ።
Amharic Tigrinya 2011 ናብታ ዝዐበየላ፡ ናብ ናዝሬት ድማ መጸ፡ ብመዓልቲ ሰንበት ከኣ ከምቲ ልማዱ ናብቤት ጸሎት ኣተወ፡ ኬንብብውን ተንስኤ።