Luke 4:11 — Compare Translations

12 translations compared side by side

TranslationText
Amharic (Tigrigna: Contemporary Tigrinya Bible 2024) እግርኻ ኣብ እምኒ ምእንቲ ኸይትወድቕ ድማ፡ ኣብ ኢዶም ክስከሙኻ ኣለዎም።
Amharic 2000 (የአማርኛ መጽሐፍ ቅዱስ (ሰማንያ አሃዱ)) እግ​ር​ህም በድ​ን​ጋይ እን​ዳ​ት​ሰ​ነ​ካ​ከል በእ​ጃ​ቸው ያነ​ሡ​ሃል” ተብሎ ተጽ​ፎ​አ​ልና።
Amharic Catholic Version (መጽሐፍ ቅዱስ - (ካቶሊካዊ እትም - ኤማሁስ)) No Year እግርህም በድንጋይ ከቶ እንዳይሰናከል አንተን በእጃቸው ያነሡሃል፤’ ተብሎ ተጽፎአልና።”
Amharic Gofa 2011 (The Word For The World International) (Gofa New Testament) Entti ne tohoy shuchchan dhubettonna mela, bantta kushiyan dhoqqu oothidi nena denthana’ geetettidi xaafettis” yaagis.
Amharic Gofa 2011 (ኦራ ጫቁዋ ጎፋ) ኤንቲ ኔ ቶሆይ ሹቻን ꬉቤቶና ሜላ፥ ባንታ ኩሺያን ꬎቁ ኦꬂዲ ኔና ዴንꬃና› ጌቴቲዲ ፃፌቲስ» ያጊስ።
Amharic Gofa GFBEVF (ጌሻ ማፃፋ) ኤንቲ ነ ቶሆይ ሹቻን በቶና መላ፥ ባንታ ኩሽያን ቁ ኦድ ነና ደንና’ ጌተትድ ፃፈትስ” ያግስ።
Amharic Gofa GFBLVF (Geeshsha Maxaafa) Enti ne tohoy shuchan dhubetonna mela, banta kushiyan dhoqu oothidi nena denthana’ geetetidi xaafetis” yaagis.
Amharic Gofa RNT 2011 (Ooratha Caaquwa Goofatho) Entti ne tohoy shuchchan dhubettonna mela, bantta kushiyan dhoqqu oothidi nena denthana’ geetettidi xaafettis” yaagis.
Amharic NASV (አዲሱ መደበኛ ትርጒም) እግርህም ከድንጋይ ጋር እንዳይጋጭ፣ በእጆቻቸው ወደ ላይ አንሥተው ይይዙሃል።’ ”
Amharic New Standard Translation (አማርኛ አዲሱ መደበኛ ትርጉም) 2005 እግርህም በድንጋይ እንዳይሰናከል፥ በእጃቸው ደግፈው ይይዙሃል፥’ ተብሎ ተጽፎአልና፤” አለው።
Amharic Tigrinya (መፅሓፍ ቅዱስ) No Year እግርኻ ብእምኒ ኸይትዕንቀፍውን፥ በእዳዎም ክድግፉኻ እዮም’ ዝብል ተፅሒፉ ኣሎሞ” በሎ።
Amharic Tigrinya 2011 ናብ የሩሳሌም ወሰዶ፡ ኣብ ገምገም ቤተ መቕደስ ደው ኣቢሉ ኸኣ፡ ንመላእኽቱ ኺሕልወኻ ይእዝዘልካ፡ እግርኻ ብእምኒ ኸይትዕንቀፍ ከኣ በእዳዎም የልዕሉኻ፡ ጽሑፍ እዩ እሞ፡ ወዲ ኣምላኽ እንተ ዄንካስ፡ ካብዚ ንታሕቲ ተደርበ፡ በሎ።