Luke 3:37 β Compare Translations
22 translations compared side by side
| Translation | Text |
|---|---|
| Amharic (Tigrigna: Contemporary Tigrinya Bible 2024) | αα± αα² αα±α³αα‘ αα² αααα‘ αα² α«α¬α΅α‘ αα² ααα€αα‘ αα² α¬αα α₯α©α’ |
| Amharic 2000 (α¨α ααα αα½αα α α±α΅ (α°ααα« α αα±)) | α¨αβα±βα³α αα α₯ α¨αβαα αα α₯ α¨α«βα¬α΅ αα α₯ α¨αβαβαβα€α αα α₯ α¨αβαβαα αα α₯ |
| Amharic Bible (αα½αα α α±α΅ (α¨α₯ααα α¨αα²α΅ αͺα³α αα»ααα΅)) | α¨αα±α³α αα α₯ α¨ααα αα α₯ α¨α«α¬α΅ αα α₯ |
| Amharic Catholic Version (αα½αα α α±α΅ - (α«αΆαα«α α₯α΅α - α€ααα΅)) No Year | α¨αα±α³α αα α₯ α¨ααα αα α₯ α¨α«α¬α΅ αα α₯ α¨ααααα€α αα α₯ α¨αααα αα α₯ |
| Amharic Dawro (Ooratha Caaquwaa) | ααα αα±α³α ααα€ αα±α³α ααα¬ ααα€ αααͺ α«α¬α³ ααα€ α«α¬α² ααααα ααα€ ααααα αααα ααα€ |
| Amharic Dawro DFBE (αα» αα»α) No Year | ααα αα±α³α αα£α€ αα±α³α ααα¨ αα£α€ ααα α«α¬α³ αα£α€ α«α¬α΅ αααα€α αα£α€ αααα€α αααα αα£α€ |
| Amharic Dawro DFBLVL (Geeshsha Mas'aafaa) | Laameehi Maatusaala na'aa; Maatusaali Heenooke na'aa; Heenooki Yaareedda na'aa; Yaareed Malaali'eela na'aa; Malaali'eeli K'aynaana na'aa; |
| Amharic Dawro DWRNT (Ooratha Caaquwaa) | Laameehi Maatusaala na7aa; Maatusaali Heenooke na7aa; Heenooki Yaareda na7aa; Yaaredi Malaali7eela na7aa; Malaali7eeli Qaynaana na7aa; |
| Amharic Dawro New Testament (The Word for the World International) | Laameehi Maatusaala na7aa; Maatusaali Heenooke na7aa; Heenooki Yaareda na7aa; Yaaredi Malaali7eela na7aa; Malaali7eeli Qaynaana na7aa; |
| Amharic Gamo (Geeshsha Maxaafa) | Maatusaala naa, Heenooke naa, Yaareede naa, Malal7eele naa, Qayiname naa, |
| Amharic Gamo (αα αα»α) | αα±α³α αα₯ ααα¬ αα₯ α«α¬α΄ αα₯ αααα€α αα₯ ααͺαα αα₯ |
| Amharic Gamo 2011 New Testament | αα±α³α αα₯ ααα¬ αα₯ α«α¬α΄ αα₯ ααααα αα₯ ααͺαα αα₯ |
| Amharic Gamo 2017 (Gamo Geesha Maxxafa New Testamen) | Matosala na, Henokke na, Yarede na, Malali7eele na, Qaynane na, |
| Amharic Gofa 2011 (The Word For The World International) (Gofa New Testament) | Laamehey Matusaala na7a, Matusaali Heenoke na7a, Heenokey Yaarede na7a, Yaaredey Malaal7ela na7a, Malaal7eli Qaynaane na7a, |
| Amharic Gofa 2011 (α¦α«ξ³ α«αα ααξΆ) | αααα αα±α³α ααα₯ αα±α³α ααα¬ ααα₯ ααα¬α α«α¬α΄ ααα₯ α«α¬α΄α ααααα ααα₯ ααααα αααα ααα₯ |
| Amharic Gofa GFBEVF (αα» ααα) | ααα αα±α³α αα α₯ αα±α³α ααα¨ αα α₯ ααα¨α α«α¨α³ αα α₯ α«α¨α΅ αααα€α αα α₯ αααα€α αααα αα α₯ |
| Amharic Gofa GFBLVF (Geeshsha Maxaafa) | Laamehi Matusaala na7a, Matusaali Heenoke na7a, Heenokey Yaareda na7a, Yaaredi Malal7eela na7a, Malal7eeli Qaynana na7a, |
| Amharic Gofa RNT 2011 (Ooratha Caaquwa Goofatho) | Laamehey Matusaala na7a, Matusaali Heenoke na7a, Heenokey Yaarede na7a, Yaaredey Malaal77ela na7a, Malaal77eli Qaynaane na7a, |
| Amharic NASV (α α²α± αα°α α α΅ααα) | α¨αα±α³α αα α£ α¨ααα αα α£ α¨α«α¬α΅ αα α£ α¨αααα€α αα α£ α¨αααα αα α£ |
| Amharic New Standard Translation (α ααα α α²α± αα°α α α΅ααα) 2005 | ααα α¨αα±α³α αα α₯ αα±α³α α¨ααα αα α₯ ααα α¨α«α¬α΅ αα α₯ α«α¬α΅ α¨αααα€α αα α₯ αααα€α α¨αααα αα α₯ |
| Amharic Tigrinya (αα αα α α±α΅) No Year | αα² αα±α³αα₯ αα² αααα₯ αα² α«α¬α΅α₯ αα² αααα€αα₯ αα² ααααα₯ |
| Amharic Tigrinya 2011 | αα² αα±α³αα‘ αα² αααα‘ αα² α«α¬α΅α‘ αα² αααα€αα‘ αα² ααααα‘ |