Luke 3:27 — Compare Translations
22 translations compared side by side
| Translation | Text |
|---|---|
| Amharic (Tigrigna: Contemporary Tigrinya Bible 2024) | ንሱ ወዲ ዮኣና፡ ወዲ ሬሳ፡ ወዲ ዘሩባቤል፡ ወዲ ሰላጣኤል፡ ወዲ ኔሪ፡ |
| Amharic 2000 (የአማርኛ መጽሐፍ ቅዱስ (ሰማንያ አሃዱ)) | የዮናን ልጅ፥ የሬስ ልጅ፥ የዘሩባቤል ልጅ፥ የሰላትያል ልጅ፥ የኔሪ ልጅ፥ |
| Amharic Bible (መጽሐፍ ቅዱስ (የብሉይና የሐዲስ ኪዳን መጻሕፍት)) | የዮዳ ልጅ፥ የዮናን ልጅ፥ የሬስ ልጅ፥ የዘሩባቤል ልጅ፥ የሰላትያል ልጅ፥ የኔሪ ልጅ፥ |
| Amharic Catholic Version (መጽሐፍ ቅዱስ - (ካቶሊካዊ እትም - ኤማሁስ)) No Year | የዮናን ልጅ፥ የሬስ ልጅ፥ የዘሩባቤል ልጅ፥ የሰላትያል ልጅ፥ የኔሪ ልጅ፥ |
| Amharic Dawro (Ooratha Caaquwaa) | ዮዲ ዮናና ናዓ፤ ዮናኒ ሬሴ ናዓ፤ ሬሴ ዜሩባቤላ ናዓ፤ ዜሩባቤሊ ሳላቲያላ ናዓ፤ ሳላቲያሌ ኔሌ ናዓ፤ |
| Amharic Dawro DFBE (ጌሻ ማጻፋ) No Year | ዮድ ዮናና ናኣ፤ ዮናን ሬሰ ናኣ፤ ሬሰ ዘሩባቤላ ናኣ፤ ዘሩባቤል ሳላትያላ ናኣ፤ ሳላትያለ ኔለ ናኣ፤ |
| Amharic Dawro DFBLVL (Geeshsha Mas'aafaa) | Yoodi Yoonaana na'aa; Yoonaani Reese na'aa; Reese Zerubaabeela na'aa; Zerubaabeeli Salaatiyaala na'aa; Salaatiyaale Neele na'aa; |
| Amharic Dawro DWRNT (Ooratha Caaquwaa) | Yoodi Yoonaana na7aa; Yoonaani Reese na7aa; Reese Zerubaabeela na7aa; Zerubaabeeli Salaatiyaala na7aa; Salaatiyaale Neele na7aa; |
| Amharic Dawro New Testament (The Word for the World International) | Yoodi Yoonaana na7aa; Yoonaani Reese na7aa; Reese Zerubaabeela na7aa; Zerubaabeeli Salaatiyaala na7aa; Salaatiyaale Neele na7aa; |
| Amharic Gamo (Geeshsha Maxaafa) | Yoonane naa, Ereese naa, Zerubaabele naa, Salatiyaale naa, Neere naa, |
| Amharic Gamo (ጋሞ ማጻፋ) | ዮናኔ ና፥ ኤሬሴ ና፥ ዜሩባቤሌ ና፥ ሳላቲያሌ ና፥ ኔሬ ና፥ |
| Amharic Gamo 2011 New Testament | ዮናኔ ና፥ ሬሴ ና፥ ዜሩባቤሌ ና፥ ሴላቲያሌ ና፥ ኔሬ ና፥ |
| Amharic Gamo 2017 (Gamo Geesha Maxxafa New Testamen) | Yoonane na, Reese na, zerubbaabeele na, Selatiyale na, Nere na, |
| Amharic Gofa 2011 (The Word For The World International) (Gofa New Testament) | Samayey Yihuda na7a, Yihudi Yoonane na7a, Yoonaney Rese na7a, Resey Zerubaabela na7a, Zerubaabeley Salatiyale na7a, Salatiyaley Neere na7a, |
| Amharic Gofa 2011 (ኦራ ጫቁዋ ጎፋ) | ሳማዬይ ዪሁዳ ናዓ፥ ዪሁዲ ዮናኔ ናዓ፥ ዮናኔይ ራሴ ናዓ፥ ራሴይ ዜሩባቤላ ናዓ፥ ዜሩባቤሌይ ሳላቲያሌ ናዓ፥ ሳላቲያሌይ ኔሬ ናዓ፥ |
| Amharic Gofa GFBEVF (ጌሻ ማፃፋ) | ሳማየይ ይሁዳ ናአ፥ ይሁድ ዮናና ናአ፥ ዮናነይ ራሰ ናአ፥ ራሰይ ዛሩባበላ ናአ፥ ዛሩባበል ሳላትያላ ናአ፥ ሳላትያል ኔራ ናአ፥ |
| Amharic Gofa GFBLVF (Geeshsha Maxaafa) | Samayey Yihuda na7a, Yihudi Yonaana na7a, Yoonaney Rase na7a, Rasey Zarubaabela na7a, Zarubaabeli Salatiyaala na7a, Salatiyaali Neera na7a, |
| Amharic Gofa RNT 2011 (Ooratha Caaquwa Goofatho) | Samayey Yihuda na7a, Yihudi Yoonane na7a, Yoonaney Rase na7a, Rasey Zerubaabela na7a, Zerubaabeley Salatiyaale na7a, Salatiyaaley Neere na7a, |
| Amharic NASV (አዲሱ መደበኛ ትርጒም) | የዮናን ልጅ፣ የሬስ ልጅ፣ የዘሩባቤል ልጅ፣ የሰላትያል ልጅ፣ የኔሪ ልጅ፣ |
| Amharic New Standard Translation (አማርኛ አዲሱ መደበኛ ትርጉም) 2005 | ዮዳ የዮናን ልጅ፥ ዮናን የሬስ ልጅ፥ ሬስ የዘሩባቤል ልጅ፥ ዘሩባቤል የሰላትያል ልጅ፥ ሰላትያል የኔሪ ልጅ፤ |
| Amharic Tigrinya (መፅሓፍ ቅዱስ) No Year | ወዲ ዮናን፥ ወዲ ሬስ፥ ወዲ ዘሩባቤል፥ ወዲ ሰላትያል፥ ወዲ ኔሪ፥ |
| Amharic Tigrinya 2011 | ወዲ ዮና፡ ወዲ ሬሳ፡ ወዲ ዘሩባቤል፡ ወዲ ሰላትኤል፡ ወዲ ኔሪ፡ |