Luke 3:23 — Compare Translations

22 translations compared side by side

TranslationText
Amharic (Tigrigna: Contemporary Tigrinya Bible 2024) የሱስ ድማ ወዲ ሰላሳ ዓመት ኣቢሉ ክኸውን ጀመረ፣ ወዲ ሄሊ ወዲ ዮሴፍ እዩ።
Amharic 2000 (የአማርኛ መጽሐፍ ቅዱስ (ሰማንያ አሃዱ)) የጌ​ታ​ችን ኢየ​ሱ​ስም ዕድ​ሜዉ ሠላሳ ዓመት ያህል ነበር፤ የዮ​ሴፍ ልጅም ይመ​ስ​ላ​ቸው ነበር።
Amharic Bible (መጽሐፍ ቅዱስ (የብሉይና የሐዲስ ኪዳን መጻሕፍት)) ኢየሱስም ሊያስተምር ሲጀምር ዕድሜው ሠላሳ ዓመት ያህል ሆኖት ነበር እንደመሰላቸው የዮሴፍ ልጅ ሆኖ፥ የኤሊ ልጅ፥
Amharic Catholic Version (መጽሐፍ ቅዱስ - (ካቶሊካዊ እትም - ኤማሁስ)) No Year ኢየሱስም አገልግሎቱን ሲጀምር ዕድሜው ሠላሳ ዓመት ያህል ሆኖት ነበር፤ ይታመን እንደነበረው የዮሴፍ ልጅ ሆኖ፥ የኤሊ ልጅ፥
Amharic Dawro (Ooratha Caaquwaa) ዬሱሲ ታማርሱዋ ዶሞዴ ኣው ሃታሙ ላይꬃ ጊዴዳ፤ ጮራ ኣሳይካ ባሬንቶ ማላቶዋዳን ኣ ዮሴፎ ናዓ ያጊኖ፤ ዮሴፎ ኤሌ ናዓ፤
Amharic Dawro DFBE (ጌሻ ማጻፋ) No Year የሱስ ታማርሱዋ ዶሞደ አዉ ሀታሙ ላይ ግዴዳ፤ ጮራ አሳይካ ባረንቶ ማላቶዋዳን አ ዮሴፎ ናኣ ያጊኖ፤ ዮሴፎ ኤለ ናኣ፤
Amharic Dawro DFBLVL (Geeshsha Mas'aafaa) Yesuusi tamaarissuwaa doommoode aw hattamu laytsaa gideedda; c'ora asaykka barenttoo malatowaadan Aa Yooseefo na'aa yaagiino; Yooseefo Eele na'aa;
Amharic Dawro DWRNT (Ooratha Caaquwaa) Yesuusi tamaarssuwaa doommoode aw hattamu laythaa gideedda; cora asaykka barenttoo malatowaadan A Yooseefo na7aa yaagiino; Yooseefo Eele na7aa;
Amharic Dawro New Testament (The Word for the World International) Yesuusi tamaarssuwaa doommoode aw hattamu laythaa gideedda; cora asaykka barenttoo malatowaadan A Yooseefo na7aa yaagiino; Yooseefo Eele na7aa;
Amharic Gamo (Geeshsha Maxaafa) Yesusi Xoossa ooso oykkishin izas layththay gede heedzdzu tammu gidana. Asaykka izi Yooseefe naa, Eele naa,
Amharic Gamo (ጋሞ ማጻፋ) ዬሱሲ ጾሳ ኦሶ ኦይኪሺን ኢዛስ ላይይ ጌዴ ሄ ታሙ ጊዳና። ኣሳይካ ኢዚ ዮሴፌ ና፥ ኤሌ ና፥
Amharic Gamo 2011 New Testament ዬሱሲ ፆሳ ኦሶ ኦይኪሺን ላይꬃይ ኢዛስ ሄꬑ ታሙ ላይꬃ ማላ ጊዳና። ኣሳይካ ኢዚ ዮሴፌ ና፥ ኤሌ ና፥
Amharic Gamo 2017 (Gamo Geesha Maxxafa New Testamen) Yesussay Xoossa ootho oykkishn laythay izas heezu tamu laytha mala gidana. Asaykka izi Yosefo na, Eelle na,
Amharic Gofa 2011 (The Word For The World International) (Gofa New Testament) Yesuusi tamaarsso oykkiya wode iyaw hasttamu laythi gidishin, asay iya Yoosefa na7a gidi qoppis. Yoosefi Eele na7a,
Amharic Gofa 2011 (ኦራ ጫቁዋ ጎፋ) ዬሱሲ ታማርሶ ኦይኪያ ዎዴ ኢያው ሃስታሙ ላይꬂ ጊዲሺን፥ ኣሳይ ኢያ ዮሴፋ ናዓ ጊዲ ቆፒስ። ዮሴፊ ኤሌ ናዓ፥
Amharic Gofa GFBEVF (ጌሻ ማፃፋ) የሱሲ ታማርሶ ኦይክያ ዎደ እያዉ ሀስታሙ ላይ ግድሽን፥ አሳይ እያ ዮሰፋ ናአ ግድ ቆፕስ። ዮሰፍ ኤለ ናአ፥
Amharic Gofa GFBLVF (Geeshsha Maxaafa) Yesuusi tamaarso oykiya wode iyaw hastamu laythi gidishin, asay iya Yoosefa na7a gidi qopis. Yoosefi Eele na7a,
Amharic Gofa RNT 2011 (Ooratha Caaquwa Goofatho) Yesuusi tamaarsso oykkiya wode iyaw hasttamu laythi gidishin, asay iya Yoosefa na7a gidi qoppis. Yoosefi Eele na7a,
Amharic NASV (አዲሱ መደበኛ ትርጒም) ኢየሱስ አገልግሎቱን ሲጀምር ዕድሜው ሠላሳ ዓመት ያህል ነበር፤ ሕዝቡም እንደ መሰላቸው የዮሴፍ ልጅ ሆኖ፣ የኤሊ ልጅ፣
Amharic New Standard Translation (አማርኛ አዲሱ መደበኛ ትርጉም) 2005 ኢየሱስ የማስተማር ሥራውን ሲጀምር፥ ዕድሜው ሠላሳ ዓመት ያኽል ሆኖት ነበር፤ ለሕዝቡ ኢየሱስ የዮሴፍ ልጅ ይመስላቸው ነበር፤ ይኸውም ዮሴፍ የዔሊ ልጅ፥
Amharic Tigrinya (መፅሓፍ ቅዱስ) No Year ሽዑ ኢየሱስ፥ ወዲ ሰላሳ ዓመት ኣቢሉ ነበረ። ወዲ ዮሴፍውን ይመስሎም ነበረ፤
Amharic Tigrinya 2011 የሱስ ባዕሉ ኺምህር ምስ ጀመረ፡ ኣስታት ወዲ ሰላሳ ዓመት ኣቢሉ ነበረ። ወዲ ዮሴፍ ከም ዝዀነ ኸኣ ይመስሎም ነበረ፡ ወዲ ኤሊ፡