Luke 3:2 — Compare Translations
22 translations compared side by side
| Translation | Text |
|---|---|
| Amharic (Tigrigna: Contemporary Tigrinya Bible 2024) | ሃናን ቀያፋን ሊቀ ካህናት ዝነበሩ፡ ቃል ኣምላኽ ናብ ዮሃንስ ወዲ ዘካርያስ ኣብ በረኻ መጸ። |
| Amharic 2000 (የአማርኛ መጽሐፍ ቅዱስ (ሰማንያ አሃዱ)) | ሐናና ቀያፋም ሊቃነ ካህናት በነበሩበት ወራት የእግዚአብሔር ቃል በምድረ በዳ ወደ ዘካርያስ ልጅ ወደ ዮሐንስ መጣ። |
| Amharic Bible (መጽሐፍ ቅዱስ (የብሉይና የሐዲስ ኪዳን መጻሕፍት)) | ሐናና ቀያፋም ሊቃነ ካህናት ሳሉ፥ የእግዚአብሔር ቃል ወደ ዘካርያስ ልጅ ወደ ዮሐንስ በምድረ በዳ መጣ። |
| Amharic Catholic Version (መጽሐፍ ቅዱስ - (ካቶሊካዊ እትም - ኤማሁስ)) No Year | ሐናና ቀያፋም ሊቃነ ካህናት በነበሩበት ዘመን፥ የእግዚአብሔር ቃል ወደ ዘካርያስ ልጅ ወደ ዮሐንስ በምድረ በዳ መጣ። |
| Amharic Dawro (Ooratha Caaquwaa) | ሃኒኔ ቄያፋይ ቄሳቱዋ ካፓቱዋ ጊዲዴ ዴዒሺን፥ ፆሳ ቃላይ ዛካራሳ ናዓ ዮሃኒሳኮ ሜላ ቢታን ዬዳ። |
| Amharic Dawro DFBE (ጌሻ ማጻፋ) No Year | ሃንነ ቀያፋይ ቄሳቱዋ ካፓቱዋ ግዲደ ደእሽን፥ ጾሳ ቃላይ ዛካራሳ ናኣ ዮሃንሳኮ መላ ቢታን ዬዳ። |
| Amharic Dawro DFBLVL (Geeshsha Mas'aafaa) | Haanninne K'eyyaafay k'eesatuwaa kaappatuwaa gidiide de'ishshin, S'oossaa k'aalay Zakkaraasa na'aa Yohaannisakko mela biittaan yeedda. |
| Amharic Dawro DWRNT (Ooratha Caaquwaa) | Haanninne Qeyyaafay qeesatuwaa kaappatuwaa gidiide de7ishshin, Xoossaa qaalay Zakkaraasa na7aa Yohaannisakko mela biittaan yeedda. |
| Amharic Dawro New Testament (The Word for the World International) | Haanninne Qeyyaafay qeesatuwaa kaappatuwaa gidiide de7ishshin, Xoossaa qaalay Zakkaraasa na7aa Yohaannisakko mela biittaan yeedda. |
| Amharic Gamo (Geeshsha Maxaafa) | Haannaynne Qayafay qeeseta halaqa gidida wode Xoossa qaalay bazzo biittan diza Zakaraasa naa Yohannisakko yides. |
| Amharic Gamo (ጋሞ ማጻፋ) | ሃናይኔ ቃያፋይ ቄሴታ ሃላቃ ጊዲዳ ዎዴ ጾሳ ቃላይ ባዞ ቢታን ዲዛ ዛካራሳ ና ዮሃኒሳኮ ዪዴስ። |
| Amharic Gamo 2011 New Testament | ሃናይኔ ቃያፋይ ቄሴታ ሃላቃ ጊዲዳ ዎዴ ፆሳ ቃላይ ባዞ ቢታን ዲዛ ዛካራሳ ና ዮሃኒሳኮ ዪዴስ። |
| Amharic Gamo 2017 (Gamo Geesha Maxxafa New Testamen) | Haanaynne Qayafay waana qeeseta gidida wode Xoossa qaalay baazo biittan diza Zakarassa na Yanisakko yides. |
| Amharic Gofa 2011 (The Word For The World International) (Gofa New Testament) | Hannaranne Qayyafara kahine halaqa gidi de7ishin, Xoossaa qaalay Zakkariyaasa na7aa Yohaannisakko bazzo biittaa yis. |
| Amharic Gofa 2011 (ኦራ ጫቁዋ ጎፋ) | ሃናራኔ ቃያፋራ ካሂኔ ሃላቃ ጊዲ ዴዒሺን፥ ፆሳ ቃላይ ዛካሪያሳ ናዓ ዮሃኒሳኮ ባዞ ቢታ ዪስ። |
| Amharic Gofa GFBEVF (ጌሻ ማፃፋ) | ሃናራነ ቃያፋራ ካህነ ሀላቃ ግድ ደእሽን፥ ፆሳ ቃላይ ዛካርያሳ ናኣ ዮሃንሳኮ መላ ቢታ ይስ። |
| Amharic Gofa GFBLVF (Geeshsha Maxaafa) | Haannaranne Qayyaafara kahine halaqa gidi de7ishin, Xoossaa qaalay Zakaryaasa na7aa Yohaanisako mela biitta yis. |
| Amharic Gofa RNT 2011 (Ooratha Caaquwa Goofatho) | Haannaranne Qayyaafara kahine halaqa gidi de7ishin, Xoossaa qaalay Zakkariyaasa na7aa Yohaannisakko bazzo biittaa yis. |
| Amharic NASV (አዲሱ መደበኛ ትርጒም) | ሐናና ቀያፋም ሊቃነ ካህናት ሳሉ፣ የእግዚአብሔር ቃል ወደ ዘካርያስ ልጅ ወደ ዮሐንስ በምድረ በዳ መጣ። |
| Amharic New Standard Translation (አማርኛ አዲሱ መደበኛ ትርጉም) 2005 | ሐናና ቀያፋም የካህናት አለቆች ነበሩ፤ በዚህ ጊዜ የዘካርያስ ልጅ ዮሐንስ በበረሓ ሳለ፥ የእግዚአብሔር ቃል ወደ እርሱ መጣ። |
| Amharic Tigrinya (መፅሓፍ ቅዱስ) No Year | ሃናን ቀያፋን ከዓ ሊቃነ ካህናት ኣብ ዝነበሩሉ፥ ቃል እግዚኣብሄር፥ ናብ ዮሃንስ ወዲ ዘካርያስ ኣብ ምድረ በዳ መፀ። |
| Amharic Tigrinya 2011 | ሊቃውንቲ ኻህናትውን ሃናን ቀያፋን ከለዉ፡ ቃል ኣምላኽ ናብ ዮሃንስ ወዲ ዘካርያስ ኣብ በረኻ መጸ። |