Luke 24:33 β€” Compare Translations

22 translations compared side by side

TranslationText
Amharic (Tigrigna: Contemporary Tigrinya Bible 2024) በታ αˆ°α‹“α‰΅ αŠ₯α‰²αŠ£ α‰°αŠ•αˆ²αŠ¦αˆ αŠ“α‰₯ α‹¨αˆ©αˆ³αˆŒαˆ α‰°αˆ˜αˆαˆ±α‘ αŠα‰Άαˆ α‹“αˆ°αˆ­α‰° αˆ“α‹°αŠ• ምሡኦም α‹αŠα‰ αˆ©αŠ• ረኸα‰₯α‹Žαˆα’
Amharic 2000 (α‹¨αŠ αˆ›αˆ­αŠ› መጽሐፍ α‰…α‹±αˆ΅ (αˆ°αˆ›αŠ•α‹« αŠ αˆƒα‹±)) α‰ α‹šβ€‹α‹«β€‹α‰½αˆ αˆ°α‹“α‰΅ α‰°αŠβ€‹αˆ₯​ተው α‹ˆα‹° αŠ’α‹¨β€‹αˆ©β€‹αˆ³β€‹αˆŒαˆ α‰°αˆ˜β€‹αˆˆαˆ±α€ ዐαˆ₯ራ αŠ αŠ•β€‹α‹±αŠ• ደቀ αˆ˜α‹›β€‹αˆ™β€‹αˆ­β€‹α‰΅αŠ“ አα‰₯β€‹αˆ¨β€‹α‹‹β€‹α‰Έα‹ α‹¨αŠβ€‹α‰ β€‹αˆ©β€‹α‰΅β€‹αŠ•αˆ α‰°αˆ°β€‹α‰₯β€‹αˆ΅β€‹α‰ α‹ αŠ αŒˆβ€‹αŠ™β€‹αŠ β€‹α‰Έα‹α€
Amharic Bible (መጽሐፍ α‰…α‹±αˆ΅ (የα‰₯αˆ‰α‹­αŠ“ α‹¨αˆα‹²αˆ΅ αŠͺα‹³αŠ• αˆ˜αŒ»αˆ•αα‰΅)) α‰ α‹šα‹«α‰½αˆ αˆ°α‹“α‰΅ α‰°αŠαˆ₯ተው α‹ˆα‹° αŠ’α‹¨αˆ©αˆ³αˆŒαˆ α‰°αˆ˜αˆˆαˆ±α₯ አαˆ₯ራ αŠ αŠ•α‹±αŠ“ ከαŠ₯ነርሱ αŒ‹αˆ­ α‹¨αŠα‰ αˆ©α‰΅αˆα’ αŒŒα‰³ α‰ αŠ₯α‹αŠα‰΅ α‰°αŠαˆ₯α‰ΆαŠ αˆ αˆˆαˆ΅αˆα‹–αŠ•αˆ α‰³α‹­α‰ΆαŠ αˆ αŠ₯α‹«αˆ‰ α‰ αŠ αŠ•α‹΅αŠα‰΅ α‰°αˆ°α‰₯αˆ΅α‰ α‹ αŠ αŒˆαŠ™αŠ α‰Έα‹α’
Amharic Catholic Version (መጽሐፍ α‰…α‹±αˆ΅ - (αŠ«α‰ΆαˆŠαŠ«α‹Š αŠ₯α‰΅αˆ - αŠ€αˆ›αˆαˆ΅)) No Year α‰ α‹šα‹«α‰½αˆ αˆ°α‹“α‰΅ α‰°αŠαˆ₯ተው α‹ˆα‹° αŠ’α‹¨αˆ©αˆ³αˆŒαˆ α‰°αˆ˜αˆˆαˆ±α€ ዐαˆ₯ራ αŠ αŠ•α‹±αŠ•αŠ“ ከαŠ₯ነርሱ αŒ‹αˆ­ α‹¨αŠα‰ αˆ©α‰΅αŠ•αˆ α‰ αŠ αŠ•α‹΅αŠα‰΅ α‰°αˆ°α‰₯αˆ΅α‰ α‹ αŠ αŒˆαŠ™αŠ α‰Έα‹α’
Amharic Dawro (Ooratha Caaquwaa) αˆ„ α‹Žα‹²α‹«αŠ•αŠ« α‹΄αŠ•α‹²α‹΄ α‹¬αˆ©αˆ³αˆ‹αˆœ αˆ²αˆœα‹²αŠ–α’ α‹¬αˆ±αˆ² αŠͺα‰Ά α‰³αˆ›αŠ” αŠ’α‰³α‰ΆαŠ” αŠ‘αŠ•α‰±αŠ•α‰±αŠ“ αŠ’α‰²α” α‹΄α‹’α‹«α‹‹αŠ•α‰Άα₯ Β«αŒŽα‹³α‹­ α‰±αˆ™α‹‹αŠ« α‹΄αŠ•α‹΄α‹³α₯ αˆ²αˆžαŠ“α‹‰αŠ« ቀቴዳ» α‹«αŒŠα‹΄ αˆ„α‹‹αŠ• αŠ’α‰²α” αˆΊα‰‚ αŠ‘α‰΄α‹³α‹‹αŠ•α‰³ α‹΄αˆœα‹²αŠ–α’
Amharic Dawro DFBE (ጌሻ αˆ›αŒ»α‹) No Year αˆ„ α‹Žα‹΅α‹«αŠ•αŠ« α‹°αŠ•α‹²α‹° α‹¨αˆ©αˆ³αˆ‹αˆ˜ αˆ΅αˆœα‹΅αŠ–α’ α‹¨αˆ±αˆ΅ αŠͺα‰Ά α‰³αˆ›αŠ αŠ₯α‰³α‰ΆαŠ αŠ‘αŠ•α‰±αŠ•α‰±αŠ“ αŠ₯ቡፐ α‹°αŠ₯α‹«α‹‹αŠ•α‰Άα₯ β€œαŒŽα‹³α‹­ α‰±αˆ™α‹‹αŠ« α‹°αŠ•α‹΄α‹³α₯ αˆ΅αˆžαŠ“α‹‰αŠ« ቀቴዳ” α‹«αŒŠα‹° αˆ„α‹‹αŠ• αŠ₯ቡፐ αˆΊα‰… αŠ‘α‰΄α‹³α‹‹αŠ•α‰³ α‹°αˆœα‹΅αŠ–α’
Amharic Dawro DFBLVL (Geeshsha Mas'aafaa) He wodiyaankka denddiide Yerusaalame simmeeddino. Yesuusi kiitto tammanne ittatoonne unttunttunna ittippe de'iyaawanttoo, Β«Goday tumuwaakka denddeedda, Simoonawukka beetteeddaΒ» yaagiide hewaan ittippe shiik'i utteeddawantta demmeeddino.
Amharic Dawro DWRNT (Ooratha Caaquwaa) He woddiyankka denddiide Yeerusalaame simmeeddino. Yesuusi kiitto tammanne ittatoonne unttunttunna ittippe de7iyaawanttoo, "Goday tumuwaakka denddeedda, Simoonawukka beetteedda" yaagiide hewaan ittippe shiiqi utteeddawantta demmeeddino.
Amharic Dawro New Testament (The Word for the World International) He woddiyankka denddiide Yeerusalaame simmeeddino. Yesuusi kiitto tammanne ittatoonne unttunttunna ittippe de7iyaawanttoo, β€œGoday tumuwaakka denddeedda, Simoonawukka beetteedda” yaagiide hewaan ittippe shiiqi utteeddawantta demmeeddino.
Amharic Gamo (Geeshsha Maxaafa) Heerakka dendidi Yerusalaame simmi bida; tammanne issinetinne isttara issife dizaytikka issi bolla shiiqi dizayta demmida.
Amharic Gamo (αŒ‹αˆž αˆ›αŒ»α‹) αˆ„αˆ«αŠ« α‹΄αŠ•α‹²α‹² α‹¬αˆ©αˆ³αˆ‹αˆœ ሲሚ ቒዳፀ α‰³αˆ›αŠ” αŠ’αˆ²αŠ”α‰²αŠ” αŠ’αˆ΅α‰³αˆ« ኒሲፌ α‹²α‹›α‹­α‰²αŠ« ኒሲ α‰¦αˆ‹ αˆΊα‰‚ ዲዛይታ α‹΄αˆšα‹³α’
Amharic Gamo 2011 New Testament αˆ„αˆ«αŠ« α‹΄αŠ•α‹²α‹² α‹¬αˆ©αˆ³αˆ‹αˆœ ሲሚ ቒዳፒ α‰³αˆ›αŠ” αŠ’αˆ²αŠ”α‰²αŠ” αŠ’αˆ΅α‰³αˆ« ኒሲፌ α‹²α‹›α‹­α‰²αŠ« ኒሲ α‰¦αˆ‹ αˆΊα‰‚ ዲዛይታ α‹΄αˆšα‹³α’
Amharic Gamo 2017 (Gamo Geesha Maxxafa New Testamen) Heeraka denddidi Yerusaleme simmi bida. Tammanne issinetinne istara issife dizaytikka issi bolla shiiqi dizayta demmida.
Amharic Gofa 2011 (The Word For The World International) (Gofa New Testament) He wode denddidi guye Yerusalaame yidosona. Tammanne issotinne harati issi bolla shiiqidi de7ishin demmidosona.
Amharic Gofa 2011 (ኦራ αŒ«α‰α‹‹ αŒŽα‹ξˆΆ) αˆ„ α‹Žα‹΄ α‹΄αŠ•α‹²α‹² αŒ‰α‹¬ α‹¬αˆ©αˆ³αˆ‹αˆœ α‹ͺα‹ΆαˆΆαŠ“α’ α‰³αˆ›αŠ” αŠ’αˆΆα‰²αŠ” αˆƒαˆ«α‰² ኒሲ α‰¦αˆ‹ αˆΊα‰‚α‹² α‹΄α‹’αˆΊαŠ• α‹΄αˆšα‹ΆαˆΆαŠ“α’
Amharic Gofa GFBEVF (ጌሻ αˆ›αƒα‹) αˆ„ α‹Žα‹° α‹°αŠ•α‹΅α‹΅ αŒ‰α‹¨ α‹¨αˆ©αˆ³αˆ‹αˆ˜ α‹­α‹ΆαˆΆαŠ“α’ α‰³αˆ›αŠ αŠ₯αˆΆα‰΅αŠ αˆ€αˆ«α‰΅ αŠ₯ሡ α‰¦αˆ‹ αˆΊα‰…α‹΅ α‹°αŠ₯αˆ½αŠ• α‹°αˆα‹ΆαˆΆαŠ“α’
Amharic Gofa GFBLVF (Geeshsha Maxaafa) He wode dendidi guye Yerusalaame yidosona. Tammanne issotinne harati issi bolla shiiqidi de7ishin demmidosona.
Amharic Gofa RNT 2011 (Ooratha Caaquwa Goofatho) He wode denddidi guye Yerusalaame yidosona. Tammanne issotinne harati issi bolla shiiqidi de7ishin demmidosona.
Amharic NASV (αŠ α‹²αˆ± αˆ˜α‹°α‰ αŠ› α‰΅αˆ­αŒ’αˆ) α‰ α‹šα‹«αŠ‘αˆ αˆ°α‹“α‰΅ α‰°αŠαˆ₯ተው α‹ˆα‹° αŠ’α‹¨αˆ©αˆ³αˆŒαˆ α‰°αˆ˜αˆˆαˆ±α€ ዐαˆ₯ራ αŠ αŠ•α‹±αŠ“ ከαŠ₯ነርሱ αŒ‹αˆ­ α‹¨αŠα‰ αˆ©α‰΅αˆ α‰ α‹šα‹« α‰ αŠ αŠ•α‹΅αŠα‰΅ α‰°αˆ°α‰₯αˆ΅α‰ α‹ αŠ αŒˆαŠŸα‰Έα‹α€
Amharic New Standard Translation (αŠ αˆ›αˆ­αŠ› αŠ α‹²αˆ± αˆ˜α‹°α‰ αŠ› α‰΅αˆ­αŒ‰αˆ) 2005 αŠ₯ነርሱም α‰ α‹šα‹«α‰½α‹ αˆ°α‹“α‰΅ α‰°αŠαˆ‘αŠ“ α‹ˆα‹° αŠ’α‹¨αˆ©αˆ³αˆŒαˆ α‰°αˆ˜αˆαˆ°α‹ αˆ„α‹±α€ α‰ α‹šα‹«αˆ ዐαˆ₯ራ αŠ αŠ•α‹±αŠ• ደቀ αˆ˜α‹›αˆ™αˆ­α‰΅ አα‰₯αˆ¨α‹‹α‰Έα‹ αŠ«αˆ‰α‰΅ αŒ‹αˆ­ α‰ αŠ αŠ•α‹΅αŠα‰΅ α‰°αˆ°α‰₯αˆ΅α‰ α‹ αŠ αŒˆαŠ™αŠ α‰Έα‹α’
Amharic Tigrinya (αˆ˜α…αˆ“α α‰…α‹±αˆ΅) No Year በታ αˆ°α‹“α‰΅ αŠ₯α‰²αŠ£ α‰°αˆα‹’αˆŽαˆα₯ αŠ“α‰₯ αŠ’α‹¨αˆ©αˆ³αˆŒαˆ α‰°αˆ˜αˆˆαˆ±α€ αŠα‰Άαˆ α‹“αˆ°αˆ­α‰° αˆ“α‹° ደቀ αˆ˜α‹›αˆ™αˆ­α‰±αŠ•α₯ αŠα‰Άαˆ αˆαˆ΅αŠ£α‰Άαˆ α‹αŠα‰ αˆ©αŠ• α‰°αŠ£αŠͺα‰¦αˆ ረኸα‰₯α‹Žαˆα’
Amharic Tigrinya 2011 በታ αˆ°α‹“α‰΅ αŠ₯α‰²αŠ£ α‰°αˆ‹α‹’αˆŽαˆ αŠ“α‰₯ α‹¨αˆ©αˆ³αˆŒαˆ α‰°αˆ˜αˆαˆ±α’ αŠα‰Άαˆ α‹“αˆ°αˆ­α‰°α‹ αˆ“α‹°αŠ• αŠα‰Άαˆ αˆαˆ³α‰³α‰Άαˆ α‹˜αˆˆα‹‰αŠ• ከኣ α‰°αŠ£αŠͺα‰¦αˆ ረኸα‰₯α‹Žαˆα’